『중론』
K0577
T1564
중론 제2권 /전체4권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내
○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
● 자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지
불기2569-08-20 -- 뽑혀진 대장경 내용 연구
내용 이해가 쉽도록 위 사이트 원 번역문 내용을 단문형태로 끊어 표현을 바꿔 기재한다.
다만, 여건상 일부분만 살피는 경우가 많다.
따라서 작업중 파일을 별도로 만든다.
그리고 클라우드 드라이브 폴더에 보관한다.
그리고 이후 계속 수정보완해가기로 한다.
그리고 완료되면 본 페이지에 직접 붙여나가기로 한다.
작업중인 파일은 다음 폴더 안에서 K0577_T1564_in 파일을 참조하면 된다.
https://drive.google.com
●차후 링크가 변경되어 연결되지 않을 때는 다음 페이지 안내를 참조한다.
buddhism0077
『중론』
♣0577-002♧
중론 제2권 /전체4권
♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
❋본문
◎[개별논의]
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|

○2019_1106_112126_nikon_fix▾화순 영구산 운주사

○2019_1106_170207_canon_exc_s12▾화순 계당산 쌍봉사

○2019_1201_154340_nikon_exc▾원주 구룡사

○2020_0904_134406_canon_ori_rs▾원주 구룡사

○2016_0505_131023_canon▾춘천 청평사

○2018_1022_174555_canon_ori▾공주 태화산 마곡사

○2018_1023_150037_canon_ori▾예산 덕숭산 수덕사

○2019_0106_163128_nikon_ori▾의정부 도봉산 망월사

○2020_1114_130741_canon_exc▾삼각산 도선사

○2021_1001_145429_nikon_exc▾봉화_청량산_청량사

○2021_0217_175635_canon_exc▾서산_간월암_간월사

○2021_0215_154831_nikon_exc_s12▾안성_칠현산_칠장사

○2021_1003_150301_canon_exc_s12▾밀양_삼량진_금오산_여여정사

○2021_1003_172915_nikon_exc_s12▾밀양_영축산_영산정사

○2021_1005_112903_nikon_exc▾여수_금오산_향일암

○2021_1005_161225_nikon_exc▾장흥_천관산_천관사

○2021_1007_111948_nikon_exc▾영광_법성포_백제불교최초도래지_마라난타사

○2022_1025_162134_nikon_exc▾서울_조계사

○2021_0216_115624_nikon_exc_s12▾석모도_낙가산_보문사
● [pt op tr] fr
_M#]

○2019_1201_163120_canon_exc_s12▾원주 구룡사
❋❋본문 ♥
◎[개별논의]
★%★
『중론』
♣0577-002♧
중론 해제 (있는 경우)
중론 002권 요점 핵심
◎◎[개별논의] ♥ ❋본문
★1★
◆voyq1878
| ◈Lab value 202102161156 |
|
Isabelle Boulay - Ton Histoire
♥단상♥ |
|
문서정보 ori https://buddhism0077.blogspot.com/2025/08/k0577-t1564-002.html#1878 sfed--중론_K0577_T1564.txt ☞중론 제2권 /전체4권 sfd8--불교단상_2569_08.txt ☞◆voyq1878 불기2569-08-20 θθ |
■ 퀴즈
K0577
⇒<유사어>백호상<참조어>백호상(白毫相)
답 후보
● 백호(白毫)
번뇌탁(煩惱濁)
범천(梵天)
법계신(法界身)
법광명(法光明)
법명(法名)
법문(法門)
ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 음악
R-Wan - Maudit Sort
Pierre Bachelet - Nos Jours Heureux
Anais - Je Voudrais Partir En Week End
Rue De La Muette - Vince Taylor
Tete - Le Bonheur
Michel Jonasz - Le Scat
Serge Gainsbourg - Sensuelle Et Sans Suite
■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스
퀴즈
퀴즈2
유머
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
076▲ 眉拜飛首食 ■ 미배비수식 76 ( 눈썹 미 )( 절 배 / 뺄 배 )( 날 비 )( 머리 수 )(밥 식 / 먹을 식, 먹이 사, 사람 이름 이 )
037▲ 去巨古瓜丱 ■ 거거고과관 37 ( 갈 거 ) ( 클 거/ 어찌 거 ) ( 옛 고 ) ( 오이 과 ) ( 쌍상투 관 / 쇳돌 광 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Sāvaka
[san-chn] na prahātavya 不可斷
[san-eng] gaṇ.h $ 범어 to count, to consider
[pali-chn] ti-vijjā 三明
[pal-eng] –atvaa $ 팔리어 abs. of jaanaatihaving known; having found out.
[Eng-Ch-Eng] Existence School 有部
[Muller-jpn-Eng] 金棺 コンカン gold coffin
[Glossary_of_Buddhism-Eng] SEATS, THRONES, AND RESIDENCES☞
“Seats, thrones, and residences represent spiritual states, stability,
or spheres of awareness and action.”
Clea /84: 22 #1968
[fra-eng] pivotant $ 불어 swinging
[chn_eng_soothil] 騎 To ride, sit astride.
[vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ] ▼●[羅什] 世尊, 我若作是念, 我得阿羅漢道, 世尊卽不說須菩提是樂阿蘭那行者.
以須菩提實無所行, 而名須菩提是樂阿蘭那行.」
세존이시여, 제가 ‘내가 아라한의 도를 얻었노라.’고 생각한다면 세존께서는
저를 아란나행(阿蘭那行)을 좋아하는 사람이라 하지 않으셨을 것입니다마
는, 제가 실로 그러지 않았으므로 저더러 아란나행을 좋아한다고 하셨습니
다.”
[玄奘] 世尊, 我若作如是念 ࡔ我得阿羅漢永離貪欲ࡕ者, 如來不應記說我言,
ࡔ善現善男子得無諍住, 最為第一!ࡕ 以都無所住,
是故如來說名無諍住無諍住!」
[義淨] 世尊, 若作是念 ࡔ我得阿羅漢ࡕ者, 如來即不說我妙生 ࡔ得無諍住最為第一ࡕ.
以都無所住, 是故說我得無諍住得無諍住!」
09-11 सचेन्मम भगवन्नेवं भवेत्-मया अर्हत्त्वं प्राप्तमिति, न मां तथागतो व्याकरिष्यदरणाविहारिणामग्र्यः सुभूतिः कुलपुत्रो न क्वचिद्विहरति, तेनोच्यते अरणाविहारी अरणाविहारीति॥९॥
sacenmama bhagavannevaṁ bhavet mayā arhattvaṁ prāptamiti | na māṁ
tathāgato vyākariṣyadaraṇāvihāriṇāmagryaḥ subhūtiḥ kulaputro na
kvacidviharati | tenocyate'raṇāvihāri araṇāvihārīti ||9||
만약 저에게, 복덕갖춘분이시여! ‘나에 의해 응당공양올려야될상태가 얻어졌다’라는 그런
(산냐가) 생겨날 수 있었다(면) 그렇게오신분께서 ‘다툼이 없이 머무는 자들 가운데
최고인 귀족자제 수보리는 어느 곳에도 머무르지 않는다. 그래서 (그는) '다툼 없이
머무는 자' '다툼 없이 머무는 자'라고 일컬어진다.’(라고) 저를 인정하지 않았을
것입니다.
▼▷[sacenmama] ① sacet(ƺ.) + mama(pn.Ⅰ.gen.→acc.) → [만약、 나의(→나에게)]
▼[bhagavannevaṁ] ① bhagavan(ƾ.voc.) +|n|+ evaṁ(ƺ.) → [복덕갖춘분이시여! 이런]
▼[bhavet] ① bhavet(pot.Ⅲ.sg.) → [(+산냐가) 생겨날 수 있다(+면)]
② bhū(1.ǁ. to be, become; to be born or produced; to spring or proceed from; to happen)
▼[mayā] ① mayā(pn.Ⅰ.ins.) → [나에 의해]
▼[arhattvaṁ] ① arhattvaṁ(ƿ.nom.) → [응당공양올려야될상태가]
▼[prāptamiti] ① prāptam(njp.→ƿ.nom.) + iti(ƺ.) → [얻어졌다는,]
▼▷[na] ① na(ƺ.)
▼[māṁ] ① māṁ(pn.Ⅰ.acc.) → [저를]
▼[tathāgato] ① tathāgataḥ(ƾ.nom.) → [그렇게오신분은]
▼[vyākariṣyadaraṇāvihāriṇāmagryaḥ] ① vyākariṣyat(cond.Ⅲ.sg.) +
araṇa+vihāriṇām([nj.→]ƾ.gen.pl.) + agryaḥ(nj.→ƾ.nom.) → [인정하지 않았을
것입니다、 다툼이 없이 머무는 자들 가운데、 최고인]
con.(conditional) : 미래조직 가운데 하나인 ‘조건법’ -
a(augment)kariṣya(fut.)t(≒pot.)
② vyākṛ(8.dž. to make manifest, clear up; to propound, explain; to tell, narrate)
② araṇa(nj. departed, gone away; strange; not fighting: ƿ. moving, going; entering into;
being inserted; a refuge) < raṇa(ƾƿ. war, combat, fight: ƾ. sound)
② vihārin(nj. wandering about for pleasure, roaming, strolling; dependent on; beautiful)
② agrya(nj. foremost, topmost, principal, best; proficient; intent, closely)
▼[subhūtiḥ] ① subhūtiḥ(ƾ.nom.) → [수보리는]
▼[kulaputro] ① kulaputraḥ(ƾnp.nom.) → [貴族子弟인]
② kulaputra(ƾ. a nobleborn youth man) < kula(ƿ. a race, family; the residence of a
family, a seat, house; a high or noble family) + putra(ƾ. a son, child)
▼[na] ① na(ƺ.)
▼[kvacidviharati] ① kvacit(pn.ƾ.loc.) + viharati(pres.Ⅲ.sg.) → [어느 곳에도、 머무르지
않는다.]
② kvacit(ƺ. in some places, in some cases) < kva(ƺ. whither, where)
② vihṛ(1.ǁ. to take away, seize away; to remove, destroy; to let fall, shed)
▼▷[tenocyate'raṇāvihāri] ① tena(ƺ.) + ucyate(pass.pres.Ⅲ.sg.) +
araṇa+vihārī([nj.→]ƾ.nom.) → [그래서、 일컬어진다、 다툼 없이 머무는 자]
② tena(ƺ. in that direction, in that manner, thus)
② vac(2.ǁ. to speak, say, tell)
② araṇa(nj. gone away; not fighting: ƿ. entering into; a refuge) < raṇa(ƾƿ. war, fight)
② vihārin(nj. wandering about for pleasure, roaming, strolling; dependent on; beautiful)
▼[araṇāvihārīti] ① araṇa+vihārī([nj.→]ƾ.nom.) + iti(ƺ.) → [다툼 없이 머무는 자、
라고.]
출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧
■ 삼매_게송퀴즈
■ 오늘의 게송
[232일째]
불가언설일체겁 $ 103▲出生出生為 一 ● 無我, ○□□□□,讚,不,不,不
□□□□□□□, 讚不可說諸功德,
不可說劫猶可盡, 不可說德不可盡。
□□□□□□□, 찬불가설제공덕,
불가설겁유가진, 불가설덕불가진。
不可言說一切劫,
말로 할 수 없는 여러 겁 동안
말할 수 없는 공덕 찬탄할 적에
말할 수 없는 겁은 다할지언정
말할 수 없는 덕은 다할 수 없고
[233째]
불가언설제여래 $ 104▲無我無我為 一 ● 阿畔多, ○□□□□,不,歎,不,十
□□□□□□□, 不可言說諸舌根,
歎佛不可言說德, 不可說劫無能盡。
□□□□□□□, 불가언설제설근,
탄불불가언설덕, 불가설겁무능진。
不可言說諸如來,
말로 할 수 없는 많은 여래의
말로 할 수 없는 여래 혀로써
말로 못할 부처 공덕 찬탄한대도
말할 수 없는 겁에 다할 수 없어
105□
●K1056_T2148.txt★ ∴≪A중경목록≫_≪K1056≫_≪T2148≫
●K0577_T1564.txt★ ∴≪A중론≫_≪K0577≫_≪T1564≫
●K0597_T1599.txt★ ∴≪A중변분별론≫_≪K0597≫_≪T1599≫
■ 암산퀴즈
525* 775
17329 / 43
■ 다라니퀴즈
구족수화길상광명대기명주총지 37 번째는?
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) 110 번대 10개 다라니는?
부처님 108 명호 16 번째는?
37 모든 종자․뿌리․꽃술․싹․줄기․가지․잎․꽃․열매․약․곡식․정기․자양분 등을 증장시켰으며,
이갈타, 黳羯他<三十七>
ekartha,
(~!~) 어떠한 파괴로부터도 보호해주는 이시여!
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧
110 마하 세미 다 ◐摩訶<引>稅尾<二合>多<引太白星百十>◑mahāㆍśriṅklalaㆍ(caiva).
111 아리야다라 ◐阿哩耶多羅<百十一>◑āryaㆍtārā
112 마하 바라아바라 ◐摩訶<引>跋囉阿波囉<百十二>◑mahāㆍbalaㆍaparā
113 바저라 상갈라제바 ◐跋折囉<二合>商羯囉制婆<金剛連鎖百十三>◑vajraㆍśriṅklalaㆍ(caiva).
114 다타 바저라구마리가 ◐怛他<天可反>跋折囉俱摩唎迦<金剛童女百十四>◑tathāㆍvajraㆍkaumārī
115 구람 타리 ◐俱嚂<盧紺反>咃唎<金剛童子百十五>◑kulandharī.
116 바저라하사다자 ◐跋折囉訶薩哆者<二合金剛手百十六>◑vajraㆍhastaㆍ(ca).
117 미댜 ◐微地也<大明呪藏><百十七>◑vidyā
118 건차나마 리가 ◐乾遮那摩<引>唎迦<四天王太子百十八>◑kācā naㆍmālikaḥ
119 구소바아라다라다나 ◐俱蘇婆喝囉怛囉怛那<百十九>◑kusumbhaㆍratna
● 10방 여래께서는
이 주문의 비밀심인을 외우시어
더없이 높은 깨달음을 성취하시고
보리수에 앉으셔서 대열반에 드시느니라.
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) - 『대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경』
♣K0426-007♧
016
감자왕(甘蔗王)의 종족께 귀의합니다.
南無甘蔗王種
『불일백팔명찬』佛一百八名讚
♣1183-001♧
406875
403
법수_암기방안
11 위팔 upper arm
103 스토막 stomach 胃 【위】
104 스몰 인테스틴 small intestine 小腸 【소장】
37 종지뼈 ( the kneecap, / the patella무릎 종지뼈)
16 겨드랑이 [암핏 armpit]
32 무릎 knee
■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2569_0820_032146 :
장경각 내 게송
(355) "그는 이 세상 명칭과 형태에 대한 애착을 끊어버린것이다.
오랫동안 빠져 있던 검은 악마의 흐름을 끊어 버린 것이다."
다섯 사람 중에서 가장 뛰어난 스승은 이렇게 말씀하셨다.
출전: [승가학회CD,
동국대불교학과 자료집DVD]
장경각 1경전-
남전-숫타니파타Sutta-nipata(Sutta-nipata 수타니파타) 지혜와 자비의 말씀 - 동국역경원 간 한글대장경 (구출판본 201 남전부 1) (신출판본 153-남전부6)
■요가자세 익히기
요가_선 호흡법
●세계사이트방문일자: 불기 2568-11-24-일
Jordan-Amman
002 아라하뎨삼먁삼몯다야 ◐阿囉訶帝三藐三菩陁耶<歸命一切如來應正等覺二>◑arhate samyaksaṃbuddhāsya//

○2018_1025_161725_nikon_ct8_s12

○2020_0224_102612_nikon_ar45

○2020_0224_104339_nikon_Ar28_s12

○2020_0224_104846_nikon_AR25

○2020_0224_104858_nikon_AB4_s12

○2020_0224_114654_nikon_Ar37_s12

○2020_0224_123039_nikon_ct19

○2020_1126_155347_nikon_bw4_s12

○2020_1126_155845_canon_ct9_s12

○2020_1126_160401_nikon_BW17

○2020_1126_160645_nikon_Ab15

○2020_1126_160920_canon_BW17

○2020_1126_161110_nikon_ar11

○2021_0717_172254_canon_exc

○2021_0717_184307_canon_ar9_s12

○2021_0717_173411_canon_CT38_s12

○2021_0717_173451_canon_CT33

○2021_0717_170121_canon_CT38_s12

○2021_0717_173009_canon_ct15_s12
● [pt op tr] fr
_M#]

○2023_0325_122533_canon_exc
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html
○ [pt op tr]
● 중론_K0577_T1564 [문서정보]- 경전논의 키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
[관련키워드]
중론 제2권 /전체4권
■ 본 페이지 ID 정보
중론_K0577-T1564-002
https://buddhism0077.blogspot.com/2025/08/k0577-t1564-002.html
sfed--중론_K0577_T1564.txt ☞중론 제2권 /전체4권
sfd8--불교단상_2569_08.txt ☞◆voyq1878
불기2569-08-20
https://blog.naver.com/thebest007/223976457406
https://buddhism007.tistory.com
https://sutra007.tistory.com/4
htmback--중론_K0577_T1564_불기2569-08-20-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

댓글 없음:
댓글 쓰기
What do you think is the most important?
Do you know why this is the most important?