Translate

2020년 5월 15일 금요일

불기2561-12-14_선요경_001

『선요경』
K1012
T0609

선요경

● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트

○ 해제[있는경우] 
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.




○ [pt op tr] 선요경_K1012_T0609 핵심요약

[#M_▶더보기|◀접기|
불기2561-12-14_선요경_001
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/05/k1012t0609.html
https://buddhism007.tistory.com/3799
♣1012-001♧
선요경_핵심

● [pt op tr] fr sfed--선요경_K1012_T0609.txt ☞선요경
_M#]

♣1012-001♧
『선요경』




■ 용어 퀴즈



[오래된 조각글재정리 안내]
☎잡담☎ = 순전한 잡담부분
● = 논의부분
재검토시작 Lab value 불기2564/05/15/금/14:48


♥아래 부분은 현재 작성 중인 미완성 상태의 글입니다♥
문단, 표현 재정리 작업중
경전정리 (▽정리중) (▼마침)
논의 (○정리중) (●마침)
조각글 (☆정리중) (★마침)


선요경



비영리-동일조건변경허락원문번역문
선요경

선요경(禪要經)


실역인명(失譯人名)
김철수 번역


1. 가욕품(訶欲品)

수행자가 도를 구하여 선정(禪定)을 닦고자 할 때,
그때에 법사(法師)는 그의 근기의 상(相)에 따라
네 가지 섭수(攝受)하는 도를 행하여
이로움과 즐거움을 보여 가르치고,
믿음과 계율을 널리 청정하게 한다.


믿음과 계율이 청정해지면,
다음에는 차례대로 여섯 가지 욕구[欲]를 제거하니,

이른바
색욕(色欲)ㆍ
형용욕(形容欲)ㆍ
위의욕(威儀欲)ㆍ
언성욕(言聲欲)ㆍ
세활욕(細滑欲)ㆍ
인상욕(人相欲)이 그것이다.

....

ᖰ 세속인들은 은혜와 애정을 좋아하나
도를 닦는 사람들은 원수처럼 여기며,
부귀(富貴)는 괴로움의 뿌리이니
마치 새가 그물에 걸린 것과 같네.ᖱ




○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
● [pt op tr] fr
_M#]





◆vbbb1851
◈Lab value 불기2561/12/14


Julien Clerc - L'éléphant est déjà vieux


○ 2019_1106_131745_canon_bw24.jpg



○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Giovanni-Battista-Piranesi-the-roman-antiquities-t-3-plate-xviii-a-view-of-the-same-mausoleum
[#M_▶더보기|◀접기|
Artist: Giovanni-Battista-Piranesi
from https://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Battista_Piranesi
Title : the-roman-antiquities-t-3-plate-xviii-a-view-of-the-same-mausoleum
Info
Permission & Licensing : Wikiart
● [pt op tr] fr
_M#]


○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Begonia_2008
[#M_▶더보기|◀접기|
Begonia
Author Hedwig Storch
Permission & Licensing : Wikipedia
● [pt op tr] fr
_M#]


○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Sho_Kannon_Yakushiji
[#M_▶더보기|◀접기|
https://en.wikipedia.org/wiki/File:Sho_Kannon_Yakushiji.JPG
English: Kannon(Avalokitesvara) ,
聖観音、金銅、奈良初期、薬師寺東院堂
Author OGAWA SEIYOU
● [pt op tr] fr
_M#]


Lab value 불기2564/05/15/금/14:51
♥ 잡담 ♥과거로의 여행

현재 과거의 일일단상 페이지를 통합 정리중이다.
2564 년 현재 체계로 통합중이다.
아무 내용도 적지 않은 페이지는
통합을 하는 것이 큰 의미가 없다.

통합은 기존 조각글에서 반복되는 부분을 찾아
북마크를 생성시키기 위한 취지다.
그러기 위해서 기준이 되는 메인페이지도
통합중이다.
병행하는 3 개 사이트 가운데 하나를 선택해
우선 단일하게 할 예정이다.
현재 페이지를 놓고 이 작업을 테스트 중이다.












문서정보 ori https://buddhism0077.blogspot.com/2020/05/k1012t0609.html#1851
sfed--선요경_K1012_T0609.txt ☞선요경
sfd8--불교단상_2561_12.txt ☞◆vbbb1851
불기2561-12-14
θθ






ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|

■ 음악
EMMANUEL MOIRE - Le chanteur 
Marie Laforet - Marie Douce Marie 
Fernandel - J'ai Un Beau Chapeau 
Les Ogres De Barback - Crache 
Les Forbans - Tape Des Mains 
Gerard Blanc - La Californie 



■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스

퀴즈

퀴즈2


유머

■ 한자 파자 넌센스 퀴즈 


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기 



■ 번역퀴즈
번역 


■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Anunatva-Apurnatva-Nirdesa
[san-chn] pauṣamāsa 寶沙麽洗
[san-eng] ugraḥ $ 범어 terrible
[pali-chn] jāti-dukkha 生苦
[pal-eng] paakava.t.ta $ 팔리어 m.continuous supply of food.
[Eng-Ch-Eng] 二煩惱 'two kinds of defilements.' In the S/ri^ma^la^-su^tra 勝鬘經, the two defilements are the static 住 and arisen 起defilements. There are four static defilements and innumerable arisen defilements (T 353.12.220a).
[Muller-jpn-Eng] 嫉 シツ (term) Jealousy, envy
[Glossary_of_Buddhism-Eng] BUDDHAYANA☞
See: One Vehicle.
【book-page-110 111】

[fra-eng] défends $ 불어 defend


■ 다라니퀴즈 

자비주 39 번째는?
성관자재보살 명호 9 번째는?




39
나쁜 용과 전염병을 일으키는 귀신이
독기를 퍼뜨려
열병으로 목숨을 마치려 할 때
지성으로 대비주를 소리내 외우면
전염병은 없어지고
수명은 길어지리라.
● 바사바삼 佛沙罰嘇<三十九> va ṣa va ṣaṃ
『불설천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경』
♣0294-001♧


9
아아니 유마하 나 아
阿惹你<引>喩摩賀<引>曩<引>誐<九>
『성관자재보살일백팔명경』
♣1122-001♧







■ 삼매_게송퀴즈


■ 오늘의 게송
[117일째]
종종삼매불가설 $ 117▲無等無等為 一 ● 無等轉, ○□□□□,悉,於,所,得

□□□□□□□, 悉能經劫於中住,
於不可說諸佛所, 所行清淨不可說。
□□□□□□□, 실능경겁어중주,
어불가설제불소, 소행청정불가설。

가지가지 삼매 말할 수 없어
여러 겁 지내도록 머물러 있고
말할 수 없는 부처 계신 곳에서
청정하게 닦은 행을 말할 수 없고



[136째]
불가언설제불찰 $ 007▲一百洛叉為 一 ● 俱胝, ○□□□□,皆,一,如,此

□□□□□□□, 皆悉碎末為微塵,
一塵中剎不可說, 如一一切皆如是。
□□□□□□□, 개실쇄말위미진,
일진중찰불가설, 여일일체개여시。

말할 수 없는 온갖 부처 세계를
모두 다 부수어서 티끌 만들어
한 티끌에 있는 세계 말할 수 없어
하나처럼 온갖 티끌 다 그러하니





●K0124_T0479.txt★ ∴≪A선사동자경≫_≪K0124≫_≪T0479≫
●K1012_T0609.txt★ ∴≪A선요경≫_≪K1012≫_≪T0609≫
●K0814_T0605.txt★ ∴≪A선행법상경≫_≪K0814≫_≪T0605≫

법수_암기방안


■ 용어퀴즈 다음 설명에 맞는 답을 찾으시오.
 ↔ 구역(舊譯). 당나라 현장(玄奘) 이전에 번역한 경전을 구역이라 함에 대하여, 그 이후에 번역한 경을 말함.

답 후보
● 신역(新譯)
실상반야(實相般若)
실지(悉地)

심법인(深法忍)
심심(深心)
심해탈(心解脫)
십계(十戒)

● [pt op tr] fr
_M#]