『집고금불도논형』
K1066
T2104
집고금불도논형 제1권 /전체4권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내
○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
● 자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지
불기2562-12-31 -- 뽑혀진 대장경 내용 연구
내용 이해가 쉽도록 위 사이트 원 번역문 내용을 단문형태로 끊어 표현을 바꿔 기재한다.
다만, 여건상 일부분만 살피는 경우가 많다.
따라서 작업중 파일을 별도로 만든다.
그리고 클라우드 드라이브 폴더에 보관한다.
그리고 이후 계속 수정보완해가기로 한다.
그리고 완료되면 본 페이지에 직접 붙여나가기로 한다.
작업중인 파일은 다음 폴더 안에서 K1066_T2104_in 파일을 참조하면 된다.
https://drive.google.com
●차후 링크가 변경되어 연결되지 않을 때는 다음 페이지 안내를 참조한다.
buddhism0077
『집고금불도논형』
♣1066-001♧
집고금불도논형 제1권 /전체4권
♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
❋본문
◎[개별논의]
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|

○2019_1105_153559_nikon_Ab27▾순천 조계산 송광사

○2019_1106_082238_canon_AR35_s12▾화순 영구산 운주사

○2019_1106_112249_canon_ar21▾화순 영구산 운주사

○2019_1106_130716_canon_ar45_s12▾화순 영구산 운주사

○2019_1106_130724_canon_ab14▾화순 영구산 운주사

○2020_0906_112029_canon_ar47▾천축산 불영사

○2020_0907_140951_canon_Ab27▾양산 통도사

○2020_0909_133645_canon_ar47▾무주 백련사

○2020_0909_160111_canon_Ab31▾무주 백련사

○2020_0909_160311_canon_Ab31▾무주 백련사

○2020_0910_122315_canon_Ab27▾속리산 법주사

○2020_0930_140104_nikon_ab8▾화성 용주사

○2020_1017_155723_canon_CT28▾삼각산 화계사

○2018_1023_153025_nikon_ct19▾예산 덕숭산 수덕사

○2021_0928_164232_canon_BW17_%23059▾인제_설악산_백담사

○2021_1007_111537_nikon_BW17_pc▾영광_법성포_백제불교최초도래지_마라난타사

○2021_1001_150057_nikon_ct9_s12_pc▾봉화_청량산_청량사

○2021_1002_124252_canon_Ab27▾영천_팔공산_은해사

○2021_1006_104808_nikon_bw24▾해남_봉화산_대흥사
● [pt op tr] fr
_M#]

○2020_0905_103639_canon_BW17▾오대산 월정사
❋❋본문 ♥
◎[개별논의]
★%★
『집고금불도논형』
♣1066-001♧
집고금불도논형 해제 (있는 경우)
집고금불도논형 001권 요점 핵심
◎◎[개별논의] ♥ ❋본문
★1★
◆vtle1504
| ◈Lab value 202110061048 |
|
♥단상♥ |
|
문서정보 ori https://buddhism0077.blogspot.com/2026/01/k1066-001.html sfed--집고금불도논형_K1066_T2104.txt ☞집고금불도논형 제1권 /전체4권 sfd8--불교단상_2562_12.txt ☞◆vtle1504 불기2562-12-31 θθ |
■ 퀴즈
3토의 하나. 변화신이 있는 국토. 중생을 교화하기 위하여 성소작지(成所作智)의 대자비력으로 중생의 마음에 맞춰 변화하는 여러 가지 깨끗한 국토와 더러운 국토.
답 후보
● 변화토(變化土)
병사왕(洴沙王)
보리류지(菩提流支)
보문품(普門品)
보살종성(菩薩種性)
보인(報因)
보행(輔行)
ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 음악
MICHEL POLNAREFF - La Poup Qui Fait Non
Mireille Mathieu - Une Rose Au Coeur De L'hiver (If You Change Your Mind)
PATRICK SEBASTIEN - Les Sardines
ETIENNE DAHO - Des Attractions Dastre
Le Forestier - Le Petit Cheval
Stone & Charden - Si On Chantait
Charles Aznavour - She
■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스
퀴즈
퀴즈2
유머
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
053▲ 曲共光交臼 ■ 곡공광교구 53 ( 굽을 곡/ 잠박 곡, 누룩 국 )( 한가지 공 )( 빛 광 )( 사귈 교 )( 절구 구 )
040▲ 卯卬戊民半 ■ 묘앙무민반 40 ( 토끼 묘 /넷째 지지 묘 )( 나, 자신( 自身) 앙 / 위풍당당( 威風堂堂)한 모양 앙) ( 다섯째)천간( 天干) 무 / 무성하다( 茂盛--) 무 )( 백성 민 / 잠잘 면 )( 반 반 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Mahisasaka
[san-chn] aśeṣôparama 無餘滅
[san-eng] gatāḥ $ 범어 having acieved
[pali-chn] kāya-viññatti 身作
[pal-eng] nivi.t.tha $ 팔리어 pp. of nivisatisettled; established in; devoted to.
[Eng-Ch-Eng] 大戒 (1) "All of the precepts" as opposed to the five, or ten precepts, which are called 小戒. (2) The complete and sudden precepts of the Maha^ya^na. (3) A section in part one of the Brahmaja^lasutta (梵網經).
[Muller-jpn-Eng] 微塵數 ミジンシュ extremely numerous
[Glossary_of_Buddhism-Eng] SIKSANANDA 652710 ☞
Syn: Shikshananda.
“A monk from Khotan famous for his translation of the eightyfascicle Avatamsaka Sutra. He came to China in 695 and brought
the original Sanskrit text of the Avatamsaka Sutra (Hua-yen-ching /
Kegon-kyo / Hoa Nghiêm Kinh), which he translated into Chinese
with Bodhiruci. He also translated [twenty] other texts.”
Daito: 154-155
“A monk of Khotan in Central Asia. He was versed in Theravada
and Mahayana as well as non-Buddhist learning. At the request of
Empress Wu of the Tang dynasty, he brought the Sanskrit text of
the Avatamsaka Sutra to Lo-yang and began the translation of the
sutra there. Bodhiruchi, I-ching and others also joined in the project
and finally the eighty-fascicle Chinese translation was completed.
Thereafter Shikshananda translated the Lankavatara and other sutras,
twenty in all.”
Sokk: 387 #0005
[fra-eng] accrochés $ 불어 engaged
[chn_eng_soothil] 眞言宗 The True-word or Shingon sect, founded on the mystical teaching 'of all Buddhas,' the 'very words ' of the Buddhas; the especial authority being Vairocana; cf. the 大日 sutra, 金剛頂經; 蘇悉地經, etc. The founding of the esoteric sect is attributed to Vairocana, through the imaginary Bodhisattva Vajrasattva, then through Nāgārjuna to Vajramati and to Amoghavajra, circa A.D. 733; the latter became the effective propagator of the Yogācāra school in China; he is counted as the sixth patriarch of the school and the second in China. The three esoteric duties of body, mouth, and mind are to hold the symbol in the hand, recite the dhāraṇīs, and ponder over the word 'a' 阿 as the principle of the ungenerated, i.e. the eternal.
[vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ] ▼●[羅什] 無法相亦無非法相.
법상(法相)도 없고 비법상(非法相)도 없기 때문이니라.
[玄奘] 善現! 彼菩薩摩訶薩無法想轉、無非法想轉、無想轉亦無非想轉.
[義淨] 彼諸菩薩非法想、非非法想、非想非無想.
06-11 नापि तेषां सुभूते बोधिसत्त्वानां महासत्त्वानां धर्मसंज्ञा प्रवर्तते।
एवं नाधर्मसंज्ञा।
नापि तेषां सुभूते संज्ञा नासंज्ञा प्रवर्तते।
nāpi teṣāṁ subhūte bodhisattvānāṁ mahāsattvānāṁ dharmasaṁjñā
pravartate | evaṁ nādharmasaṁjñā | nāpi teṣāṁ subhūte saṁjñā nāsaṁjñā
pravartate |
또한 수보리여! 그들 위대한 존재로서 깨달음갖춘이들의 경우 ‘법’에 대한 산냐가
생겨나지 않기 때문이며, 그렇게 ‘법이 아니다’에 대한 산냐가 (또한 생겨나지 않기
때문이다). 또한 수보리여! 그들에게 있어서 산냐나 산냐가 아닌 것이 생겨나지 않기
때문이다.
▼▷[nāpi] ① na(ƺ.) + api(ƺ.) → [또한]
▼[teṣāṁ] ① teṣāṁ(pn.ƾ.gen.pl.) → [그들]
▼[subhūte] ① subhūte(ƾ.voc.) → [수보리여!]
▼[bodhisattvānāṁ] ① bodhisattvānāṁ(ƾ.gen.pl.) → [깨달음갖춘이들의 경우]
▼[mahāsattvānāṁ] ① mahāsattvānām(nj.→ƾ.gen.pl.) → [위대함갖춘상태인]
▼[dharmasaṁjñā] ① dharma+saṁjñā(Ʒ.nom.) → [법에 대한 산냐가]
② dharma(ƾ. that which is established or firm, law; usage, practice, duty; right, justice)
▼[pravartate] ① pravartate(pres.Ⅲ.sg.) → [생겨나지 않는다. → 생겨나지 않기 때문이며,]
② pravṛt(1.Ʋ. to go forward, proceed; to arise, be produced; to happen, take place)
▼▷[evaṁ] ① evaṁ(ƺ.) → [그렇게]
② evaṁ(ƺ. thus, in this way, in a such manner)
▼[nādharmasaṁjñā] ① na(ƺ.) + a|dharma+saṁjñā(Ʒ.nom.) → [법이 아닌 것에 대한
산냐가 (+또한 생겨나지 않기 때문이다).]
▼▷[nāpi] ① na(ƺ.) + api(ƺ.) → [또한]
▼[teṣāṁ] ① teṣāṁ(pn.ƾ.gen.pl.) → [그들의 → 그들에게 있어서]
▼[subhūte] ① subhūte(ƾ.voc.) → [수보리여!]
▼[saṁjñā] ① saṁjñā(Ʒ.nom.) → [산냐가]
② saṁjñā(Ʒ. consciousness; knowledge, understanding; intellect, mind)
▼[nāsaṁjñā] ① na(ƺ.) + asaṁjñā(Ʒ.nom.) → [산냐가 아닌 것이]
▼[pravartate] ① pravartate(pres.Ⅲ.sg.) → [생겨나지 않는다. → 생겨나지 않기 때문이다.]
출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧
■ 삼매_게송퀴즈
■ 오늘의 게송
[365일째]
차불가설중일설 $ 107▲鉢頭摩鉢頭摩為 一 ● 僧祇, ○□□□□,示,此,經,如
□□□□□□□, 示現於聲不可說;
此不可說中一聲, 經於劫住不可說。
□□□□□□□, 시현어성불가설;
차불가설중일성, 경어겁주불가설。
此不可說中一舌,
말할 수 없는 혀의 이 한 혀에서
나타내는 음성을 말할 수 없고
말할 수 없는 음성 한 음성으로
몇 겁을 지내는지 말할 수 없어
[8째]
차불가설제불찰 $ 008▲俱胝俱胝為 一 ● 阿庾多, ○□□□□,一,念,盡,此
□□□□□□□, 一念碎塵不可說,
念念所碎悉亦然, 盡不可說劫恒爾。
□□□□□□□, 일념쇄진불가설,
념념소쇄실역연, 진불가설겁항이。
此不可說諸佛剎,
이러하게 말 못할 부처 세계를
한 생각에 부순 티끌 말할 수 없고
생각생각 부순 티끌 역시 그러해
말할 수 없는 겁토록 늘 그러하며
●K0145_T0481.txt★ ∴≪A지인보살경≫_≪K0145≫_≪T0481≫
●K1066_T2104.txt★ ∴≪A집고금불도론형≫_≪K1066≫_≪T2104≫
●K1435_T1637.txt★ ∴≪A집대승상론≫_≪K1435≫_≪T1637≫
■ 암산퀴즈
994* 380
67596 / 524
■ 다라니퀴즈
구족수화길상광명대기명주총지 40 번째는?
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) 120 번대 10개 다라니는?
부처님 108 명호 41 번째는?
40 일체의 수용(受用)하는 자구를 증장시켰습니다.
다례, 闥㘑<四十>
dare
(~!~) 현세의 왕이시여! 지옥과 불에 떨어진 이들을 보호하고 보호 하소서.
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧
120 비로차야나구리야 ◐毘嚕遮耶那俱唎耶<百二十>◑vairocanaㆍkriya
121 도담 야라오스니사 ◐韜淡<吐炎>夜囉烏瑟尼<二合>沙<佛頂百二十一>◑arthoshṇishāṃ
122 비저람바마라차 ◐毘折藍婆摩邏遮<羅剎神女百二十二>◑vijrimbhaㆍmālāㆍ(ca).
123 바저라 가야가 ◐跋折囉<二合>迦那迦<金剛使者百二十三>◑vajraㆍkanaka
124 바라바기 차나 ◐鉢囉<二合>婆咾<去>遮那<蓮華神衆百二十四>◑prabhāㆍlocana
125 바저라 돈니차 ◐跋折囉<二合>敦尼遮<金剛擎山二十五>◑vajraㆍtundịㆍ(ca).
126 세미다차가마 락사 ◐稅尾多遮迦摩<引>囉<引>乞叉<二合百二十六>◑śvetaㆍcaㆍkamalāksha
127 사시바라 바예뎨리뎨 ◐舍施鉢囉<二合>婆翳帝夷帝<如是等百二十七>◑śaśiㆍprabhāㆍityeti//
128 모 다라 니아라 ◐母<引>陁囉<二合>尼揭拏<衆印可百><二十八>◑mudrāniㆍgana
129 사볘락 삼 ◐娑吠囉乞懺<二合一切護我百二十九>◑sarveㆍrakshāṃ
●10방 여래께서는
이 주문의 비밀심인을 전하여
열반하신 뒤에 불법 일을 부탁하시어
끝까지 머물러 유지되게 하시고,
계율을 엄하고 깨끗이 하여
다 청정케 하시느니라.
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) - 『대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경』
♣K0426-007♧
041
상(相)도 없고 늙음도 없는 이께 귀의합니다.
南無無相亦無老
『불일백팔명찬』佛一百八名讚
♣1183-001♧
377720
129
법수_암기방안
12 팔꿉 [elbow]
107 립스 ribs 䝱 갈비 【협】
8 큰 창자,【대장】
■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2570_0108_234410 :
대장경 내 이야기
제목 : 54.
옛날 어떤 국왕이 도와 덕을 매우 좋아하여 항상 탑을 돌았다.
백 번 돌기를 마치기 전에 국경의 어느 왕이 쳐들어와서 그 나라를 빼앗으려 하였다.
가까운 신하가 매우 당황하여 곧 왕에게 가서 아뢰었다.
“적의 군사가 옵니다.
원컨대 대왕은 이 탑 돌기를 그치고 돌아가 생각을 가다듬어 큰 도적을 물리치소서.”
왕은 말하였다.
“그 군사들이 여기 오는 것을 허락해 주라.
나는 이대로 돌고 있으리니.”
왕은 계속해서 탑을 돌았다.
그래서 탑 돌기를 마치기 전에 적의 군사들은 흩어져 돌아갔다.
대개 사람이 한결같은 마음과 확정한 뜻을 가지면 어떤 재앙도 사라지는 것이다.
출전:
한글대장경 K1005_T0206
구잡비유경(舊雜譬喩經) 오 강승회역
舊雜譬喻經 【吳 康僧會譯】
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m
■요가자세 익히기
아래를 향한 개 자세 [Adho Mukha Svanasana]
●세계사이트방문일자: 불기 2569-04-30-수
♡대열사,경남 창원시 마산합포구 진북면,삼진의거대로 449
[사진]
[지도내 사진]
[거리뷰1] https://naver.me
https://naver.me
[세계내-위치] https://kko.kakao.com
https://kko.kakao.com
[설명 1]
[설명 2]
[동영상 1]
[동영상 2]
[음악]
[예술작품감상]
https://www.wikiart.org
https://www.wikiart.org
011 나모사먁바라 디반나 남 ◐娜牟三藐鉢囉<二合>底半那<去>喃<十一>◑Namaḥ samyakpratipannāsāṃ//

○2017_0514_160013_canon_ct19

○2018_0430_145302_nikon_ar47

○2018_0909_155920_canon_ct1

○2018_1022_175047_nikon_AB7_s12

○2018_1024_180044_nikon_AR25

○2020_1114_132004_canon_ct9_s12

○2020_1114_163159_canon_ori

○2018_1023_130126_canon_ct18_s12

○2018_1023_150342_canon_BW25_s12

○2018_1023_163639_canon_AB4_s12

○2018_1024_163824_canon_ar15

○2018_1025_160225_canon_Ab31

○2018_1025_165629_nikon_ab41_s12

○2020_0224_123022_nikon_bw0_s12

○2020_1126_153357_nikon_AR25

○2019_0113_133141_nikon_ct9_s12

○2019_1104_091820_canon_exc_s12

○2019_1104_104032_canon_CT33

○2019_1104_095729_nikon_ct19_s12
● [pt op tr] fr
_M#]

○2019_1104_161541_canon_Ar28
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html
○ [pt op tr]
● 집고금불도논형_K1066_T2104 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
[관련키워드]
집고금불도논형 제1권 /전체4권
■ 본 페이지 ID 정보
집고금불도논형-K1066-001
https://buddhism0077.blogspot.com/2026/01/k1066-001.html
sfed--집고금불도논형_K1066_T2104.txt ☞집고금불도논형 제1권 /전체4권
sfd8--불교단상_2562_12.txt ☞◆vtle1504
불기2562-12-31
https://blog.naver.com/thebest007/224139688550
https://buddhism007.tistory.com/entry/불기25621231집고금불도논형001#gsc.tab=0
https://sutra007.tistory.com/17
htmback--불기2562-12-31_집고금불도논형_K1066_T2104-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]

