『해탈도론』
K0968
T1648
해탈도론 제1권 /전체12권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내
○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
● 자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지
불기2562-12-27 -- 뽑혀진 대장경 내용 연구
내용 이해가 쉽도록 위 사이트 원 번역문 내용을 단문형태로 끊어 표현을 바꿔 기재한다.
다만, 여건상 일부분만 살피는 경우가 많다.
따라서 작업중 파일을 별도로 만든다.
그리고 클라우드 드라이브 폴더에 보관한다.
그리고 이후 계속 수정보완해가기로 한다.
그리고 완료되면 본 페이지에 직접 붙여나가기로 한다.
작업중인 파일은 다음 폴더 안에서 K0968_T1648_in 파일을 참조하면 된다.
https://drive.google.com
●차후 링크가 변경되어 연결되지 않을 때는 다음 페이지 안내를 참조한다.
buddhism0077
『해탈도론』
♣0968-001♧
♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
❋본문
◎[개별논의]
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|

○2019_1105_122549_canon_exc_s12▾순천 조계산 선암사

○2019_1105_133624_canon_exc▾순천 조계산 선암사

○2020_0211_134345_nikon_exc▾불암산 천보사

○2020_0909_161027_canon_ori_rs▾무주 백련사

○2020_1114_135910_canon_ori▾삼각산 도선사

○2021_0217_120015_nikon_exc_s12▾서산_상왕산_문수사

○2014_1112_145317_nikon_exc▾초안산_선학원_인과선원

○2014_0407_122554_nikon_exc▾완주_송광사

○2012_0522_152252_exc_s12▾남양주_운길산_수종사

○2021_0215_150958_nikon_exc_s12▾안성_칠현산_칠장사

○2021_1006_143416_nikon_exc_s12▾해남_달마산_미황사

○2021_0214_124639_nikon_exc_s12▾춘천_오봉산_청평사

○2020_0201_110631_nikon_exc_s12

○2021_1007_140557_nikon_exc▾부안_능가산_내소사

○2021_1007_143402_nikon_exc▾부안_능가산_내소사

○2013_0309_095356-OLYMPUS_exc_s12▾강화도_보문사_전등사

○2021_0217_211052_canon_exc_s12▾서산_간월암_간월사

○2021_0211_164259_canon_exc▾서울_북한산_봉은사

○2021_1008_153031_nikon_exc▾계룡산_신원사
● [pt op tr] fr
_M#]

○2023_0402_144018_nikon_exc_s12▾setec_서울국제불교박람회
❋❋본문 ♥
◎[개별논의]
★%★
『해탈도론』
♣0968-001♧
해탈도론 해제 (있는 경우)
해탈도론 001권 요점 핵심
◎◎[개별논의] ♥ ❋본문
★1★
◆vjqn6801
| ◈Lab value 202304021440 |
|
from https://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Battista_Piranesi
♥단상♥ |
|
문서정보 ori https://buddhism0077.blogspot.com/2018/12/k0968-001.html#6801 sfed--해탈도론_K0968_T1648.txt ☞해탈도론 제1권 /전체12권 sfd8--불교단상_2562_12.txt ☞◆vjqn6801 불기2562-12-27 θθ |
■ 퀴즈
【범】gandharva-nagara
또는 건달바성(乾達婆城)ㆍ건달박성(犍達縛城)ㆍ헌달박성(巘達縛城).
번역하여 심향성(尋香城).
실체는 없이 공중에 나타나는 성곽.
바다 위나 사막 또는 열대지방에 있는 벌판의 상공(上空)에서 공기의 밀도와 광선의 굴절작용으로 일어나는 신기루(蜃氣樓)ㆍ
해시(海市).
이것을 건달바성이라 하는 것은, 건달바는 항상 천상에 있다는 데서 생긴 것.
또는 서역에서 악사(樂師)를 건달바라 부르고,
그 악사는 환술로써 교묘하게 누각을 나타내어 사람에게 보이므로 이와 같이 부른다.
답 후보
● 건달바성(乾闥婆城)
견(見)
결박(結縛)
경권(經卷)
경천사탑(敬天寺塔)
계(界)
계금취견(戒禁取見)
ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 음악
Enrico Macias - Constantine
Advert - Advert
Laura Mayne - L'Air Du Vent
Michel Sardou - Beethoven
Indochine - Station 13 (Version longue)
Jeanne Moreau - J'avais Un Ami
Ute Lemper - Il neige sur Venise
■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스
퀴즈
퀴즈2
유머
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
049▲ 正左主且冊 ■ 정좌주차책 49 ( 바를 정/ 정월 정 )( 왼 좌 / 증명( 證明) 낮은 자리 )(임금 주/ 주인 주/심지 주 )( 또 차, / 공경스러울 저, 도마 조 )( 책 책 )
036▲ 爻欠可甘甲 ■ 효흠가감갑 36 (사귈 효/ 가로그을 효 )( 하품 흠 / 이지러질 결 ) ( 옳을 가 / 오랑캐 임금 이름 극 )( 달 감 ) ( 갑옷 갑/ 친압할 갑) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Svabhava
[san-chn] agotraka 無性, 無種
[san-eng] sandeśa $ 범어 message
[pali-chn] cīna-raṭṭha 震旦
[pal-eng] purisadamma $ 팔리어 m.a person to be trained or converted.
[Eng-Ch-Eng] 中觀派 Ma^dhyamika, one of the major streams of Indian Maha^ya^na Buddhism which was to have a profound impact on all subsequent forms of Buddhism which arose in East Asia and Tibet. Based chiefly in the "middle way" 中論 philosophy of Na^ga^rjuna 龍樹, the Ma^dhyamika thinkers sought to investigate a middle ground between the two extremes of existence 有 or non-existence 無 of things. Seen through the logic of dependent co-arising 緣起, all things were seen to be lacking of inherent nature 自性--to be empty 空. The most important successor to Na^ga^rjuna in the development of this school was a^ryadeva 聖提婆 (170-270, also commonly written 提婆) who helped to complete the framework of the Ma^dhyamika system in his Catuh-/sataka 四百論, etc. He was followed a few centuries later by such figures as Buddhapa^lita (佛護, c.470-540), Bha^vaviveka (清辯, c. 490-570) and Candraki^rti (月稱, c. 650), who worked out, each in their own ways various types of proofs for the explanation of and apprehension of the nature of emptiness. Some of the most important basic antagonistic positions within the broad Ma^dhyamika tradition can be seen in the disagreement between Bha^vaviveka and Candraki^rti: while Bha^vaviveka used one form of logical argumentation to establish the truth of emptiness in a positive manner, Candraki^rti denied the validity of the use of logical propositions which ended up affirming any sort of positive position. This basic disagreement would become embedded within the Ma^dhyamika school to the extent that two distinct philosophical factions developed: the Sva^trantika (Dulilunzhengpai 獨立論證派), which basically followed the position of Bha^vaviveka and the Pra^san!gika (Guimiulunzhengpai 歸謬論證派), which supported the opinion of Buddhapa^lita and Candraki^rti. Some later (eighth century) Ma^dhyamika thinkers such as S/a^ntaraks!ita 寂護 and Kamala/si^la 蓮華戒 blended the Ma^dhyamika theories together with that of the Yoga^ca^ra movement, which had risen in popularity during the fifth century. The Three-treatise school 三論宗 which arose in East Asia was based primarily in the basic positions of the school's earliest thinkers, Na^ga^rjuna and a^ryadeva.
[Muller-jpn-Eng] 物故 モッコ death;
[Glossary_of_Buddhism-Eng] VASUBANDHU 420500 ☞
See also: Asanga; Gandhara; India (Buddhism in); Rebirth Treatise.
“Famous Indian philosopher and writer. With his brother Asanga
founded the Yogacara School of Mahayana Buddhism. His early work,
the Abhidharma-Kosa, is one of the fullest expositions of Abhidhamma
teaching of the Theravada School. Later on, being converted to the
Mahayana point of view by his brother, he wrote the Vijnaptimatra
Shastra, expounding the Mahayana doctrine of Mind-Only.”
“In India, the Pure Land teaching was advocated by Asvaghosa,
Nagarjuna, and Vasubandhu, and was based upon various sutras such
as the two Sukhavati-vyuhas (Amitabha Sutras).”
Author of a famous Pure Land commentary The Rebirth Treatise (q.v.).
[fra-eng] se noyer $ 불어 drown
[chn_eng_soothil] 五功德門 The five effective or meritorious gates to Amitābha's Pure Land, i. e. worship of him, praise of him, vows to him, meditation on him, willingness to suffer for universal salvation.
[vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ] ▼●[羅什] 已於無量千萬佛所種諸善根,
이미 한량없는 백、천、만 부처님께 온갖 선근을 심었으므로
[玄奘] 然復, 善現,
彼菩薩摩訶薩於其非一百千佛所承事供養、於其非一百千佛所種諸善根.
[義淨] 已於無量百千佛所而行奉事, 植諸善根.
06-07 अपि तु खलु पुनः सुभूते अनेकबुद्धशतसहस्रपर्युपासिता अनेकबुद्धशतसहस्रावरोपितकुशलमूलास्ते बोधिसत्त्वा महासत्त्वा भविष्यन्ति,
api tu khalu punaḥ subhūte anekabuddhaśatasahasraparyupāsitā
anekabuddhaśatasahasrāvaropitakuśalamūlāste bodhisattvā mahāsattvā
bhaviṣyanti |
오히려 또한 다시 수보리여! 수많은 십만 깨달은님들을 섬기고 수많은 십만 깨달은님들
아래서 선근의 뿌리를 심은 위대한 존재로서 깨달음갖춘이들이 될 것이니,
羅什漢譯(韓譯)에선 ‘已~種(이미 심었으므로…)’이라 하여 과거형으로 표현하였으나
梵文은 ‘bhaviṣyanti’인 미래형으로 되어 있으므로, 梵文은 보살이 성불을 유보한 채
금생은 물론 수많은 미래생에도 중생을 위한 보살행을 행할 것을 나타내고 있다.
▼▷[api] ① api(ƺ.) → [또한]
② api(ƺ. and, also, besides; often used to express emphasis. even, also, very)
▼[tu] ① tu(ƺ.) → [그러나 → 오히려]
② tu(ƺ. on the contrary, on the other hand; ...; used as an emphatic particle)
▼[khalu] ① khalu(ƺ.) → [참으로]
▼[punaḥ] ① punaḥ(ƺ.) → [다시]
▼[subhūte] ① subhūte(ƾ.voc.) → [수보리여!]
▼[anekabuddhaśatasahasraparyupāsitā] ①
aneka+buddha+śatasahasra+paryupāsitāḥ(nj.→ƾ.nom.pl.) → [수많은 십만
깨달은님들을 섬긴]
② aneka(nj. not one; more than one, many; separated, divided)
② śatasahasra(ƿ.) < śata(ƿ. a hundred) + sahasra(ƿ. a thousand; a large number)
② paryupāsita(p.p.p.) < * + ita(past.pass.p.) < paryupās(2.Ʋ. to attend upon, worship,
attend respectfully; resort to; to enclose)
▼[anekabuddhaśatasahasrāvaropitakuśalamūlāste] ①
aneka+buddha+śatasahasra+avaropita+kuśala+mūlāḥ(nj.→ƾ.nom.pl.) +
te(pn.ƾ.nom.pl.) → [수많은 십만 깨달은님들의(→ 깨달은님들 아래서)
신중함(→善根)의 뿌리를 심은、 그들이]
② avaropita(p.p. uprooted; deprived of, curtailed; diminished, lost; dethroned, bereaved of)
② kuśala(nj. right, proper; happy, prosperous; able, skillful, clever; wholesomeness)
② mūla(ƿ. a root; lowest edge or extremity of anything; base; beginning; basis,
foundation)
▼[bodhisattvā] ① bodhisattvāḥ(ƾ.nom.pl.) → [깨달음갖춘이들이]
▼[mahāsattvāḥ] ① mahāsattvāḥ(nj.→ƾ.nom.pl.) → [위대함갖춘상태인]
▼[bhaviṣyanti] ① bhaviṣyanti(fut.Ⅲ.pl.) → [될 것이다. → 될 것이니,]
출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧
■ 삼매_게송퀴즈
■ 오늘의 게송
[361일째]
불가언설일체겁 $ 103▲出生出生為 一 ● 無我, ○□□□□,讚,不,不,不
□□□□□□□, 讚不可說諸功德,
不可說劫猶可盡, 不可說德不可盡。
□□□□□□□, 찬불가설제공덕,
불가설겁유가진, 불가설덕불가진。
不可言說一切劫,
말로 할 수 없는 여러 겁 동안
말할 수 없는 공덕 찬탄할 적에
말할 수 없는 겁은 다할지언정
말할 수 없는 덕은 다할 수 없고
[11째]
어일미세모단처 $ 011▲頻婆羅頻婆羅為 一 ● 矜羯羅, ○□□□□,有,一,如,一
□□□□□□□, 有不可說諸普賢,
一切毛端悉亦爾, 如是乃至遍法界。
□□□□□□□, 유불가설제보현,
일체모단실역이, 여시내지편법계。
於一微細毛端處,
가장 작은 한 털 끝이 있을 자리에
말로 못할 보현보살 있는 것같이
온갖 터럭 끝마다 모두 그러해
이와 같이 법계에 가득하니라.
●K0910_T1460.txt★ ∴≪A해탈계경≫_≪K0910≫_≪T1460≫
●K0968_T1648.txt★ ∴≪A해탈도론≫_≪K0968≫_≪T1648≫
●K0457_T1157.txt★ ∴≪A향왕보살다라니주경≫_≪K0457≫_≪T1157≫
■ 암산퀴즈
770* 786
39000 / 780
■ 다라니퀴즈
구족수화길상광명대기명주총지 36 번째는?
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) 80 번대 10개 다라니는?
부처님 108 명호 37 번째는?
36 능히 일체의 선법(善法)을 증장시키고,
미례, 弭隸<三十六>
mile
(~!~) 어떠한 파괴로부터도 보호해주는 이시여!
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧
080 미타방사나가리 ◐微陁防娑<引>那羯哩<打破八十>◑vidhvaṃsanaㆍkarī//
081 아스타빙샤디남 ◐阿瑟咤冰設底喃<去聲呼八十一呼皆同>◑ashṭāㆍviṃśatināṃ
082 낙샤다라남 ◐諾剎怛囉喃<八十二>◑nakshatrānāṃ
083 바라 사 타나가리 아스타 남 ◐鉢囉<二合>娑<引>陁那羯哩<正行>阿瑟咤<二合>喃<八十三>◑prasāshanaㆍkarīㆍashṭānāṃ
084 마하가라하남 ◐摩訶揭囉訶喃<辰八十四>◑mahāㆍgrahānāṃ
085 미타방 사나가리 ◐微陁防<二合>薩那羯哩<打破八十五>◑vidhaṃsanaㆍkarī.
086 살바사도로 니바라니 ◐薩嚩舍都嚕<二合>你嚩囉尼<除一><切惡八十六>◑sarvaㆍśatruㆍnivāraṇi
087 거 라남 ◐巨<去>囉喃<八十七>◑ghora
088 도실핍 바나난차나사니 ◐突室乏<二合>鉢那難遮那舍尼<除卻嚴惡八十八>◑duḥsvapnaㆍnāśanaㆍśanī.
089 비사샤사다라 ◐毘沙設薩怛囉<器仗八十九>◑vishaㆍśastra
●도적의 난리,
군사의 난리,
왕 법의 난리,
감옥의 난리와,
바람의 재난,
불의 재난,
물의 재난과,
흉년들어
굶주리고 가뭄에 목마른 괴로움과 가난에 시달리는 괴로움들이 생각대로 소멸하느니라.
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) - 『대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경』
♣K0426-007♧
037
삼명(三明)으로 3세의 일을 아시는 이께 귀의합니다.
南無三明知三世
『불일백팔명찬』佛一百八名讚
♣1183-001♧
605220
50
법수_암기방안
8 큰 창자,【대장】
103 스토막 stomach 胃 【위】
11 위팔 upper arm
■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2570_0111_024737 :
대장경 내 게송
출전:
한글대장경
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m
■요가자세 익히기
어깨로 서기 [Salamba Sarvangasana]
●세계사이트방문일자: 불기 2569-06-22-일
♡大山寺 だいせんじ 鳥取県 西伯郡大山町,Japan
다이센지 角磐山 大山寺 / 9 Daisen, Saihaku District, Tottori 689-3318 일본
[사진]
[지도내 사진] https://maps.app.goo.gl
[거리뷰1] https://maps.app.goo.gl
[세계내-위치]
[설명 1] https://daisenji.jp
[설명 2] https://ja.wikipedia.org
https://en.wikipedia.org
[동영상 1] [0:50]開創から1300年の大山寺 鳥取県大山町
https://youtu.be
[동영상 2] [9:12] 神社仏閣17.【大山寺】(だいせんじ)鳥取県西伯郡大山町 2024年5月29日
https://youtu.be
[음악] https://radio.garden
[예술작품감상] 폴 발레리에게 보낸 편지 속 자화상/장 콕토/날짜: 1924/스타일: 표현주의/장르: 자화상
https://www.wikiart.org
https://www.wikiart.org
010 나모로계사먁가다남 ◐娜牟盧鷄三藐伽哆喃<敬禮過去未來十>◑Namo loke samyaggatānāṃ//

○2018_1025_162537_canon_CT33_s12

○2018_1025_164204_canon_bw4_s12

○2020_0224_104858_nikon_ct9_s12

○2020_0224_114654_nikon_CT33_s12

○2020_1126_155053_nikon_ct6

○2020_1126_155326_nikon_Ar28_s12

○2020_1126_160009_nikon_ab9

○2020_1126_160024_nikon_ab41_s12

○2021_0717_180057_nikon_BW21_s12_%23s01

○2021_0717_172450_canon_AR35_s12

○2021_0717_171909_canon_BW25

○2021_0717_173047_canon_CT27

○2021_0717_171835_canon_ar45_s12

○2021_0717_185751_canon_CT38_s12

○2021_0717_172513_canon_ct18

○2021_0717_170514_canon_bw0_s12

○2021_0717_165934_canon_ct8
● [pt op tr] fr
_M#]

○2023_0325_145831_canon_AB7
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html
○ [pt op tr]
● 해탈도론_K0968_T1648 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
[관련키워드]
해탈도론 제1권 /전체12권
■ 본 페이지 ID 정보
해탈도론-K0968-001
https://buddhism0077.blogspot.com/2018/12/k0968-001.html
sfed--해탈도론_K0968_T1648.txt ☞해탈도론 제1권 /전체12권
sfd8--불교단상_2562_12.txt ☞◆vjqn6801
불기2562-12-27
Origin: https://buddhism007.tistory.com/entry/불기25621227해탈도론001#gsc.tab=0
https://blog.naver.com/thebest007/224142135404
https://academy007.tistory.com/entry/해탈도론-k0968-001
htmback--불기2562-12-27_해탈도론_K0968_T1648-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]



댓글 없음:
댓글 쓰기
What do you think is the most important?
Do you know why this is the most important?