『승천왕반야바라밀경』
K0008
T0231
승천왕반야바라밀경 제7권/전체7권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내
○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
● 자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지
『승천왕반야바라밀경』
♣0008-007♧
승천왕반야바라밀경 제7권/전체7권
♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
❋본문
◎[개별논의]
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
○ 2019_1106_102441_nik_ct7 화순 영구산 운주사
○ 2019_1106_121055_nik_ar45_s12 화순 영구산 운주사
○ 2019_1106_120144_can_CT38_s12 화순 영구산 운주사
○ 2019_1105_123419_can_bw24 순천 조계산 선암사
○ 2020_0904_085028_nik_ar35 여주 봉미산 신륵사
○ 2020_0908_142637_can_bw24 합천 해인사
○ 2020_0908_151445_nik_ar45 합천 해인사
○ 2020_0909_145503_nik_ct9 무주 백련사
○ 2020_1017_145822_can_ct19_s12 삼각산 화계사
○ 2020_1017_153300_can_bw8 삼각산 화계사
○ 2020_1017_162237_nik_bw0_s12 삼각산 화계사
○ 2018_1022_133038_can_BW22 공주 계룡산 갑사
○ 2018_1022_142036_nik_ab1 공주 계룡산 갑사
○ 2018_1024_172318_nik_AB7_s12 부여 고란사
○ 2020_1114_131905_can_bw0_s12 삼각산 도선사
○ 2020_1114_144249_can_bw4_s12 삼각산 도선사
○ 2019_1104_100754_can_CT33 구례 화엄사
○ 2019_1104_102018_nik_ct19_s12 구례 화엄사
● [pt op tr] fr
_M#]
○ 2019_1105_164450_nik_BW17 순천 조계산 송광사
❋❋본문 ♥ ◎[개별논의]
★%★
『승천왕반야바라밀경』
♣0008-007♧
◎◎[개별논의] ♥ ❋본문
★1★
◆vcky2158
◈Lab value 불기2568/04/30 |
Permission & Licensing : Wikipedia ● [pt op tr] fr
Mireille Mathieu - Vive La Musique
♥단상♥ |
문서정보 ori https://buddhism0077.blogspot.com/2024/04/2568-04-30-k0008-007.html#2158 sfed--승천왕반야바라밀경_K0008_T0231.txt ☞승천왕반야바라밀경 제7권/전체7권 sfd8--불교단상_2568_04.txt ☞◆vcky2158 불기2568-04-30 θθ |
■ 선물 퀴즈
방문자선물 안내페이지
다음에 해당하는 단어를
본 페이지
에 댓글로 적어주시면 됩니다.
불기2568-04-30_승천왕반야바라밀경_007
석가불로부터 미륵불이 하생할 때까지의 동안, 56억 7천만 년은 도솔천의 시간으로 4천 세.
답 후보
● 오십륙억칠천만년(五十六億七千萬年)
오온가화합(五蘊假和合)
오위칠십오법(五位七十五法)
오장(五障)
오종법신(五種法身)
오체투지(五體投地)
오품(五品)
ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 음악
Francoise Hardy - Je Changerais D'avis (Se Telefonando)
Les Cowboys Fringants - Maurice Au Bistro
Jacques Dutronc - Comment Elles Dorment
Nicole Croisille - T'aurais Voulu Etre Un Artiste
Jean-Louis Murat - Se Mettre Aux Anges
Mireille Mathieu - Die Rose Von Maurice Chevalier
Yves Duteil - Quand Les Bateaux Reviennent
■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스
퀴즈
퀴즈2
유머
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
乍 ■ (잠깐 사 / 일어날 작 )
043▲ 冫乍四罒罒 ■ 빙사사망망 43 얼음 빙 )(잠깐 사 / 일어날 작 )(넉 사 )( 넉사 / 그물망)网,㓁罓𦉪,𦉫] ( 그물망머리)
056▲ 色西覀舌成 ■ 색서아설성 56 ( 빛 색 )( 서녘 서 )( 덮을 아 )(혀 설 )(이룰 성 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Buddhist kingship
[san-chn] tarṣa-pipāsa 渇
[san-eng] bhartā $ 범어 sustainer
[pali-chn] paccanīka 怨
[pal-eng]
[Eng-Ch-Eng] 十行 The ten practices. Ten of the fifty-two stages of the career of a bodhisattva enumerated in the Avatam!saka-su^tra. These stages are practices for the benefit of others. They are. 1. huanxixing 歡喜行 - The 'practice of giving joy.' Selfless giving to sentient beings by the bodhisattva, wherein he has no feeling of desire for reward. 2. raoyixing 饒益行 - 'beneficial practice.' Here the bodhisattvas maintain pure self control and their minds have no attachment to color or form, sound, fragrance, flavor or feeling. 3. Wuweinixing 無違逆行 - The 'practice of non-opposition.' The practice by bodhisattvas of continuous forbearance and tolerance; being humble and respectful, harming neither self nor others. 4. Wuqunaoxing 無屈撓行 - The 'practice of indomitability.' The cultivation by bodhisattvas of great, unsurpassed energy. They become naturally free from the three poisons of greed, hatred and delusion. 5. Wuchi^uanxing 無痴亂行 - The 'practice of non-confusion.' The practice in which bodhisattvas perfect right mindfulness, their minds are free from distraction and disturbance, firm and imperturbable, consummately pure, immeasurably vast, without any delusion or confusion. 6. shanjianxing 善見行 - The 'practice of skillful manifestation.' The bodhisattvas are pure in thought, word and deed; they abide in non-acquisition and demonstrate non-acquisitive thought, word and deed. 7. Wuzhuxing 無著行 - The 'practice of non-attachment.' In this practice, bodhisattvas, with minds free from attachment, can in every successive instant enter into countless worlds and adorn and purify these countless worlds, their minds free from attachment to anything in these worlds. 8. nandexing 難得行 - The 'practice of that which is difficult to attain.' Here, bodhisattvas perfect inconceivable roots of goodness which are difficult to attain, and supreme understanding of the Buddha's teaching which is difficult to attain. 9. shanfaxing 善法行 - The 'practice of good teachings.' Here, bodhisattvas act as pure, cool reservoirs of truth for the sake of beings of all worlds--celestial and human beings, devils and gods, ascetics and priests, etc. 10. zhenshixing 真實行 - The 'practice of truth.' Bodhisattvas perfect true speech--they can act in accord with what they say, and speak according to what they do.
[Muller-jpn-Eng] 法朗 ホウロウ (person) Pŏmnang
[Glossary_of_Buddhism-Eng] THREE SECRETS☞
See: Three Mysteries.
[fra-eng] décomposai $ 불어 decomposed
[chn_eng_soothil] 大光明王 The Great-Light Ming-wang, Śākyamuni in a previous existence, when king of Jambudvīpa, at Benares. There his white elephant, stirred by the sight of a female elephant, ran away with him into the forest, where he rebuked his mahout, who replied, "I can only control the body not the mind, only a Buddha can control the mind." Thereupon the royal rider made his resolve to attain bodhi and become a Buddha. Later, he gave to all that asked, finally even his own head to a Brahman who demanded it, at the instigation of an enemy king.
■ 삼매_게송퀴즈
■ 오늘의 게송
[121일째]
방편지혜불가설 $ 121▲不可稱不可稱為 一 ● 不可稱轉, ○□□□□,真,神,念,於
□□□□□□□, 真實智慧不可說,
神通智慧不可說, 念念示現不可說。
□□□□□□□, 진실지혜불가설,
신통지혜불가설, 념념시현불가설。
方便智慧不可說,
방편으로 있는 지혜 말할 수 없고
진실하게 있는 지혜 말할 수 없고
신통으로 있는 지혜 말할 수 없고
생각생각 나타냄을 말할 수 없고
[122째]
어불가설제불법 $ 122▲不可稱轉不可稱轉為 一 ● 不可思, ○□□□□,一,能,或,毛
□□□□□□□, 一一了知不可說,
能於一時證菩提, 或種種時而證入。
□□□□□□□, 일일료지불가설,
능어일시증보리, 혹종종시이증입。
於不可說諸佛法,
말할 수 없는 여러 부처님 법을
낱낱이 아는 일을 말할 수 없어
한꺼번에 보리를 얻기도 하고
여러 때에 증득하여 들기도 하며
●K1045_T2138.txt★ ∴≪A승종십구의론≫_≪K1045≫_≪T2138≫
●K0008_T0231.txt★ ∴≪A승천왕반야바라밀경≫_≪K0008≫_≪T0231≫
●K1484_T1538.txt★ ∴≪A시설론≫_≪K1484≫_≪T1538≫
■ 암산퀴즈
672* 818
259290 / 402
■ 다라니퀴즈
구족수화길상광명대기명주총지 56 번째는?
자비주 43 번째는?
성관자재보살 명호 13 번째는?
56 자세히 말하면 일체의 수용하는 자구(資具)를 증장시킵니다.
호로, 滸盧<五十六>
huru
(~!~) 속히 속히 속히 영원히 행복한 세제에 이르게 하소서.
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧
43
내가 만약
널리 이 주문의 공과 힘을 찬탄하려면
한 겁을 설하여도
다하지 못하나니라.
이때 관세음보살께서
범천왕에게 말씀하시되,
"이 주문을 다섯 번 외우고
오색(五色)실을 가져와 새끼를 꼬듯 꼬고,
주문을 24 편을 외우며
24 번 매듭을 지어
목에 걸지어다.
● 사라사라 娑囉娑囉<四十三> sa ra sa ra
『불설천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경』
♣0294-001♧
13
바라혜다야다나
波囉呬哆野怛曩<十三二合>
『성관자재보살일백팔명경』
♣1122-001♧
549696
645
법수_암기방안
122 [ 썸 넉클 THUMB knuckle] 엄지 첫마디
56 눈거풀 瞼 【검】 eye lid
43 꼬마(새끼)발가락 the little toe
13 노뼈 [radius]
121 [트러피지엄trapezium] 큰 마름 엄지쪽 큰마름(뼈) ~
■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2568_0501_001121 :
대장경 내 이야기
제목 : ■∙홍주洪州의 황벽희운黃蘗希運 선사[백장에 보인다.]
백장이 물었다.
‘어디를 갔다 오는가?’
‘대웅산大雄山 밑에서 버섯을 따왔습니다.’
‘호랑이를 보았는가?’
선사가 문득 호랑이 소리를 흉내 내니,
백장이 도끼를 들고 찍으려는 시늉을 했다.
선사가 즉시 백장을 한 대 치니,
백장은 껄껄 크게 웃었다.
백장이 당堂에 올라가서 대중에게 말했다.
‘대웅산 밑에 호랑이 한 마리가 있으니,
여러분은 조심하십시오.
백장 늙은이도 오늘 직접 한 번 물렸소.’
배휴가 자기 견해를 쓴 한 편의 글을 선사에게 보여주었다.
선사는 자리에 놓아둔 채 펼쳐보지도 않았다.
한참 있다가 말했다.
‘알겠는가?’
배휴가 말했다.
‘모르겠습니다.’
‘만약 이렇게 이해한다면 거의 같겠지만,
종이와 먹으로 형상화한다면 어찌 우리 선종이 있겠는가?’
출전:
한글대장경 K1504_Txxxx
대장일람집(大藏一覽集) 송 진실찬
大藏一覽集 【宋 陳實撰】
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m
■요가자세 익히기
고치법
○ 2016_1008_130418_nik_ct29
○ 2016_1008_132231_can_exc
○ 2016_1008_132827_nik_ar45
○ 2016_1008_140933_nik_ct4
○ 2016_1008_141227_can_exc
○ 2016_1008_150457_can_ct27
○ 2016_1008_161953_can_ct27
○ 2016_1008_161953_can_exc
○ 2018_0418_123639_can_ct27
○ 2018_0418_181727_can_exc
○ 2018_0419_134441_nik_bw10
○ 2018_0419_135027_can_exc
○ 2018_0419_140338_can_ar45
○ 2018_0419_140956_can_exc
○ 2020_0525_171539_can_bw8
○ 2020_0525_172413_can_ab7
○ 2020_0525_190401_nik_ct27
○ 2020_0606_182155_can_bw17
● [pt op tr] fr
_M#]
○ 2020_0606_141247_can_bw28
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html
○ [pt op tr]
● 승천왕반야바라밀경_K0008_T0231 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
[관련키워드]
승천왕반야바라밀경 제7권/전체7권
■ 본 페이지 ID 정보
불기2568-04-30_승천왕반야바라밀경-K0008-007
https://buddhism0077.blogspot.com/2024/04/2568-04-30-k0008-007.html
sfed--승천왕반야바라밀경_K0008_T0231.txt ☞승천왕반야바라밀경 제7권/전체7권
sfd8--불교단상_2568_04.txt ☞◆vcky2158
불기2568-04-30
https://blog.naver.com/thebest007/223432467649
https://buddhism007.tistory.com/18583
htmback--불기2568-04-30_승천왕반야바라밀경_K0008_T0231-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]