Translate

2022년 5월 27일 금요일

불기2566-05-27_근본설일체유부필추니비나야-k0892-013


『근본설일체유부필추니비나야』
K0892
T1443

제13권

● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내

○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.

자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지





『근본설일체유부필추니비나야』 ♣0892-013♧




제13권






♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥

[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

❋본문
◎[개별논의]

○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|

○ 2019_1106_151816_nik_CT27


○ 2019_1106_114550_can_ab41_s12


○ 2019_1106_130628_can_CT38_s12


○ 2019_1201_162455_nik_ar26


○ 2020_0211_134407_can_CT28


○ 2020_0904_135827_nik_Ab31


○ 2020_0906_115247_can_ab41


○ 2020_0907_124005_nik_bw24


○ 2020_0907_145908_nik_ori_rs


○ 2020_0907_172301_can_AB7


○ 2020_0908_154123_can_ab41


○ 2020_0908_165800_nik_BW28


○ 2020_1017_154344_can_ar14


○ 2018_1023_134336_can_BW17


○ 2019_0106_152830_nik_AR25


○ 2020_1114_155016_can_CT28


○ 2020_1114_162229_can_ar39


○ 2019_1104_113943_nik_CT27


○ 2019_1104_175519_nik_exc

● [pt op tr] fr
_M#]



○ 2020_0905_140608_can_BW17



❋❋본문 ◎[개별논의]

★%★
『근본설일체유부필추니비나야』 ♣0892-013♧






◎◎[개별논의] ❋본문









★1★





◆vogd8381

◈Lab value 불기2566/05/27


○ 2019_1105_170606_can_CT27.jpg


○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Giovanni-Battista-Piranesi-interior-view-of-the-basilica-of-st-peter-in-the-vatican
[#M_▶더보기|◀접기|
Artist: Giovanni-Battista-Piranesi
from https://en.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Battista_Piranesi
Title : interior-view-of-the-basilica-of-st-peter-in-the-vatican
Info

Permission & Licensing : Wikiart
● [pt op tr] fr
_M#]




2018_1022_175317_can_AR25

○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승


○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 PekingUniversityPic6
[#M_▶더보기|◀접기|
Permission & Licensing : Wikipedia
● [pt op tr] fr
_M#]


♡Sankasia , Sankissa 및 Sankasya



○ 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 With the image : Wikipedia


○상세정보=> http://buddhism007.tistory.com/3858

Michel Legrand - Comme elle est longue à mourir ma jeunesse


♥단상♥








문서정보 ori 
https://buddhism0077.blogspot.com/2022/05/2566-05-27-k0892-013.html#8381
sfed--근본설일체유부필추니비나야_K0892_T1443.txt ☞제13권
sfd8--불교단상_2566_05.txt ☞◆vogd8381
불기2566-05-27
θθ





■ 선물 퀴즈
방문자선물 안내페이지

다음에 해당하는 단어를 본 페이지 에 댓글로 적어주시면 됩니다.


【범】vimokṣa ;또는 vimukti 【팔】vimokkha ;또는 vimutti 비목차(毘木叉)ㆍ비목저(毘木底)라고도 쓰며, 해탈(解脫)이라 번역. 번뇌ㆍ업 등의 온갖 속박에서 벗어나 자유를 얻음. ⇒<유사어>비목저<참조어>비목저(毘木底)

답 후보
● 비목차(毘目叉)
비생비멸(非生非滅)
비안립진여(非安立眞如)

비택멸무위(非擇滅無爲)
빈자일등(貧者一燈)
사가행위(四加行位)
사계(四界)



ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 음악
Mireille Mathieu - Aber Dich Vergess' Ich Nie
Serge Gainsbourg - Daisy Temple (Dub Style)
Pierre Bachelet - Cool Man Cool
Pierre Bachelet - Vingt Ans Apres
Poppys - An American Trilogy BrunoVictoirePolius 1973
Yves Montand - Il N`y A Plus D`apres
Jacques Dutronc - Et Moi, Et Moi, Et Moi



■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스

퀴즈

퀴즈2


유머

■ 한자 파자 넌센스 퀴즈


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Dōgen
[san-chn] ni-√khan 埋
[san-eng] sthāpaya $ 범어 please keep
[pali-chn] saṃkhata 有爲
[pal-eng] assabha.n.daka $ 팔리어 nt.horse-trappings.
[Eng-Ch-Eng] 嗟 To polish, esp. jewelry. A metaphor for polishing one's character.
[Muller-jpn-Eng] 三寶衣 サンボウエ three treasure garments
[Glossary_of_Buddhism-Eng] MINDONLY SCHOOL☞
See: Yogacara School.

[fra-eng] étouffez $ 불어 choke


■ 암산퀴즈


622* 875
211837 / 733


■ 다라니퀴즈

구족수화길상광명대기명주총지 17 번째는?
자비주 69 번째는?
성관자재보살 명호 39 번째는?




17 방편을 증장시키며,
차나참포, 剎拏讖蒱<十七>
ksana ksam bhu,
찰나(刹那)지장,
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧


69
부처님께서
아난에게 말씀하시되,
"만약 국토에
재난이 일어날 때
이 국토의 왕이
능히 정법(正法)으로 국가를 다스리되
너그럽게 속박된 사람을 놓아주고
중샐들을 어지럽히지 않고
중생들의 허물을 용서하며
칠일칠야(七日七夜)동안 몸과 마음을 정진하여
이를 외우고 지니면,
대비심다라니신주(大悲心陁羅尼神呪)의 위신력으로
국토에 일체 재난이 모두 없어지며
여러가지 곡식은 풍성하며
모든 백성은 안락하리라.
만약 다른 나라의 원수나
적이 자주 침입하여
백성은 불안하고
대신(大臣)은 모반하며
전염병의 기운이 돌아다니고,
물은 가물며
해와 달은 정도를 잃고
폭우와 우박이 내려서
오곡을 손상시키고
맹수가 떼를 지어
다니며 백성을 해롭게 하는 등
이와 같은 가지가지 상서롭지 못한 일들이 속출할 때에
마땅히 천안대비심상(千眼大悲心像)을 조성하여
그 방향으로 면을 향하게 하고
[주]------
* 참고로 신수대장경에는 面向其方을 面向西方으로 하여
그 면을 서방으로 향한다고 기재되어 있다.
[주끝]------
가지가지 향과 꽃과 보배,
깃발[幢幡]과 덮개[盖]와
여러가지 좋은 음식과
마음마음으로 소중히 여기며
지극한 정성으로 공양 올리며
그 국왕은
또 칠일칠야 동안 몸과 마음을 정진하여
이 다라니 신묘장구(神妙章句)를 외우고 지니면
외국의 원적(怨敵)이 자연히 항복하고
제각기 나라를 다스려
내나라 남의 나라간에
원수가 없어지며
국토가 하나로 통하여 합쳐지며
자심(慈心)으로 서로 향하게 되며
왕자(王子)와 백관(百官)이 다 충성을 하고
후비(后妃)와 궁녀(宮女)는
효순하고
공경히 왕에게 향할 것이며
모든 천룡(天龍)과 신(神)이
그 나라를 옹호해서
바람과 비는 순조롭게 내려지며
과실은 풍성하고
모든 사람들은 기쁘고 즐거우리라.
● 사바하 娑婆訶<六十九> s vā hā
『불설천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경』
♣0294-001♧


39
오나유 녜예 라나 녜나가로 시니 사
塢那喩<引>禰詣<二合>囉拏<二合>禰曩迦嚕<引>瑟抳<二合>沙<三十九>
『성관자재보살일백팔명경』
♣1122-001♧







■ 삼매_게송퀴즈


■ 오늘의 게송
[147일째]
어피일일련화내 $ 018▲界分界分為 一 ● 普摩, ○□□□□,悉,不,各,彼

□□□□□□□, 悉有眾葉不可說,
不可說華眾葉中, 各現色相不可說。
□□□□□□□, 실유중엽불가설,
불가설화중엽중, 각현색상불가설。

저러한 하나하나 연꽃 속마다
말할 수 없이 많은 잎새가 있고
말할 수 없는 연꽃 잎새 가운데
나타내는 빛깔이 말할 수 없어



[148째]
피불가설제색내 $ 019▲普摩普摩為 一 ● 禰摩, ○□□□□,復,葉,光,此

□□□□□□□, 復現眾葉不可說,
葉中光明不可說, 光中色相不可說。
□□□□□□□, 부현중엽불가설,
엽중광명불가설, 광중색상불가설。

말할 수 없이 많은 빛깔 속에서
나타내는 잎새도 말할 수 없고
잎새 속에 광명도 말할 수 없고
광명 속에 빛깔도 말할 수 없네.




●K0897_T1455.txt★ ∴≪A근본설일체유부필추니계경≫_≪K0897≫_≪T1455≫
●K0892_T1443.txt★ ∴≪A근본설일체유부필추니비나야≫_≪K0892≫_≪T1443≫
●K1278_T1033.txt★ ∴≪A금강공포집회방광궤의관자재보살삼세최승심명왕경≫_≪K1278≫_≪T1033≫

법수_암기방안


18 아래팔뚝 (forearm)
19 자뼈 (알너 - ULNA)
17 알통 [바이셉쓰biceps ]
69 요골동맥-손-맥박(脈搏)재는곳
39 아킬래스건 Achilles tendon

544250
289

○ 2019_1106_124131_can_ct19_s12


○ 2019_1201_154638_can_ct8


○ 2020_0211_134203_can_CT28


○ 2020_0211_134914_can_bw0_s12


○ 2020_0906_114019_can_Ab27


○ 2020_0906_115136_can_BW28


○ 2020_0930_142704_can_CT19


○ 2020_1017_144734_nik_ct19_s12


○ 2018_1022_145445_nik_bw0_s12


○ 2018_1023_155604_nik_ori


○ 2019_1104_173150_nik_ct2


○ 2019_0113_111454_nik_ct9_s12


○ 2019_0113_132204_can_ori


○ 2019_0113_135212_nik_bw4_s12


○ 2019_0113_140154_nik_BW25_s12


○ 2019_0113_140621_nik_Ar12


○ 2019_0801_080941_can_BW17


○ 2019_0801_094110_nik_AB4_s12


○ KakaoTalk_20190731_201054202_03_Ab35

■■■


● [pt op tr] fr
_M#]


™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html

○ [pt op tr]
● 근본설일체유부필추니비나야_K0892_T1443 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|


『근본설일체유부필추니비나야』 ♣0892-013♧
[관련키워드]
제13권

■ 본 페이지 ID 정보
불기2566-05-27_근본설일체유부필추니비나야-K0892-013
https://buddhism0077.blogspot.com/2022/05/2566-05-27-k0892-013.html
sfed--근본설일체유부필추니비나야_K0892_T1443.txt ☞제13권
sfd8--불교단상_2566_05.txt ☞◆vogd8381
불기2566-05-27

https://blog.naver.com/thebest007/222748267254
https://blog.daum.net/thebest007/1084
htmback--불기2566-05-27_근본설일체유부필추니비나야_K0892_T1443-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]