Translate

2025년 10월 5일 일요일

대반열반경-k0105-011


『대반열반경』


K0105
T0374

대반열반경 제11권/전체40권



● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내

○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.

자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지


불기2569-10-05 -- 뽑혀진 대장경 내용 연구

내용 이해가 쉽도록 위 사이트 원 번역문 내용을 단문형태로 끊어 표현을 바꿔 기재한다.
다만, 여건상 일부분만 살피는 경우가 많다.
따라서 작업중 파일을 별도로 만든다.
그리고 클라우드 드라이브 폴더에 보관한다.
그리고 이후 계속 수정보완해가기로 한다.
그리고 완료되면 본 페이지에 직접 붙여나가기로 한다.
작업중인 파일은 다음 폴더 안에서 K0105_T0374_in 파일을 참조하면 된다.
https://drive.google.com
●차후 링크가 변경되어 연결되지 않을 때는 다음 페이지 안내를 참조한다.
buddhism0077



『대반열반경』 ♣0105-011♧







♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥

[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

❋본문
◎[개별논의]

○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
화순 영구산 운주사
○2019_1106_121245_nikon_bw24▾화순 영구산 운주사

순천 조계산 선암사
○2019_1105_132459_nikon_fix▾순천 조계산 선암사

불암산 천보사
○2020_0211_125201_nikon_Ab35▾불암산 천보사

원주 구룡사
○2020_0904_144359_canon_bw5▾원주 구룡사

오대산 적멸보궁
○2020_0905_155024_canon_ar45▾오대산 적멸보궁

양산 보광사
○2020_0907_122036_nikon_Ab27▾양산 보광사

속리산 법주사
○2020_0910_133430_nikon_AB7▾속리산 법주사

파주 고령산 보광사
○2020_1002_121955_canon_ct8▾파주 고령산 보광사

삼각산 화계사
○2020_1017_144804_nikon_CT33▾삼각산 화계사

공주 태화산 마곡사
○2018_1022_172021_canon_bw0_s12▾공주 태화산 마곡사

삼각산 도선사
○2020_1114_131223_nikon_ct18_s12▾삼각산 도선사

삼각산 도선사
○2020_1114_135839_canon_AB7_s12▾삼각산 도선사

구례 화엄사
○2019_1104_115806_canon_ar24▾구례 화엄사

부안_능가산_개암사
○2021_1007_165333_nikon_Ab31_s12_pc▾부안_능가산_개암사

영광_모악산_불갑사
○2021_1006_183247_nikon_ct11▾영광_모악산_불갑사

setec_서울국제불교박람회
○2021_1112_144941_canon_BW25▾setec_서울국제불교박람회

경주_함월산_골굴사
○2021_1002_180105_nikon_Ar26_s12_pc▾경주_함월산_골굴사

경주_함월산_골굴사
○2021_1002_181211_nikon_ar45_s12▾경주_함월산_골굴사

서울_삼각산_도선사
○2018_1007_152525_canon_CT33▾서울_삼각산_도선사

● [pt op tr] fr
_M#]


양산 통도사
○2020_0907_134129_canon_CT33▾양산 통도사



❋❋본문 ◎[개별논의]

★%★

『대반열반경』 ♣0105-011♧
대반열반경 해제 (있는 경우)

대반열반경 011권 요점 핵심








◎◎[개별논의] ❋본문









★1★





◆vihd1502
◈Lab value 201810071525


○ 2019_1004_140852_nik_AR35.jpg



wikiart
○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 pablo-picasso-the-guitar-1916
[#M_▶더보기|◀접기|


Artist: pablo-picasso

피카소는 ( ; 1,881 25 10 월 - (8) 1973 년 4 월) 스페인어 화가 조각가이었다 판화 , 도공 , 스테이지 디자이너 , 시인, 극작가로 프랑스에서 성인 생활의 대부분을 보냈다.
피카소의 여러 그림 은 세계에서 가장 비싼 그림 중 하나 입니다 . Garçon à la 파이프 는 2004 년 5 월 4 일 Sotheby 's 에서 1 억 4 백만 달러에 판매되어 새로운 가격 기록을 수립했습니다. Dora Maar au Chat 은 2006 년 5 월 3 일 Sotheby 's에서 9520 만 달러에 판매되었습니다[...이하 줄임...]
from https://en.wikipedia.org/wiki/Pablo_Picasso
Title : the-guitar-1916
Info

Permission & Licensing : Wikiart
● [pt op tr] fr
_M#]


○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Amezing_flower_02



○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Ssangbongsa_Iljumun_11-05143
[#M_▶더보기|◀접기|
https://ko.wikipedia.org/wiki/파일:Ssangbongsa_Iljumun_11-05143.JPG
Ssangbongsa
저자 steve46814
Permission & Licensing : Wikipedia
● [pt op tr] fr
_M#]


♥리베레츠 Czech


○ [pt op tr] 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe'
Marie Carmen - Prince Du Ciel


♥단상♥








문서정보 ori 
https://buddhism0077.blogspot.com/2025/10/k0105-011.html#1502
sfed--대반열반경_K0105_T0374.txt ☞대반열반경 제11권/전체40권
sfd8--불교단상_2569_10.txt ☞◆vihd1502
불기2569-10-05
θθ





■ 퀴즈

 용수(龍首)라고도 함. 

범종(梵鐘)의 위에 용머리 모양으로 된 꼭지. 

여기에 갈고리를 매어 종을 달아 놓음. 

이것을 용 모양으로 만든 것은 잘못이고, 포뇌수(蒲牢獸) 모양으로 만드는 것이 옳다고 함. 

포뇌는 바닷가에 사는 짐승. 

성품이 고래를 무서워하고 소리는 범종과 같으므로 포뇌의 모양을 만들어 종 위에 붙이고 방망이를 고래 모양으로 만들어야 종이 반드시 울린다고 하는 것. 

후세에 범종 소리를 경음(鯨音)이라 하는 것도 여기서 생긴 것.

답 후보
● 용두(龍頭)
우바리(優婆離)
우왕(牛王)

울단월(鬱單越)
원돈범부(圓頓凡夫)
원생게(願生偈)
원융상섭문(圓融相攝門)



ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 음악
Christophe - Le Dernier Des Bevilacqua (D.PerrierJ.M.Jarre)
Les Enfoirés - Aimer est plus fort que d'être aimé
Charlotte Gainsbourg - Lemon Incest
Monty - Un Verre De Whisky
Philippe Lavil - Kolé Séré
VIGNEAULT, Gilles - Le Doux Chagrin - 000
Aldebert - On M'a Vole Mon Nin-Nin !



■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스

퀴즈

퀴즈2


유머

■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

044▲ 司史疒生石 ■ 사사상생석 44 ( 맡을 사 )(사기 사 )( 병들어 기댈 상 / 병들어 기댈 녁 / 역 )( 날 생 )( 돌 석/ 섬 석 )
018▲ 乇土下丸介 ■ 탁토하환개 18 ( 부탁할 탁/ 풀잎 탁 )( 흙 토 / 뿌리 두, 쓰레기 차 )( 아래 하 )( 둥글 환 )( 낄 개 / 낱 개, 갑자기 알 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Sanghapala
[san-chn] upavāsita 薰
[san-eng] arthārthī $ 범어 one who desires material gain
[pali-chn] pañca-vaṇṇā 五色
[pal-eng] samuddhara.na $ 팔리어 nt.pulling out; salvation.
[Eng-Ch-Eng] 三覺 Three Enlightenments 三覺 the three kinds of Enlightenment: 1.Enlightenment for self 2.Enlightenment for others 3.Perfect enlightenment and accomplishment The first is Arhat. The second is Bodhisattva. When all the three have been attained, the being becomes a Buddha.
[Muller-jpn-Eng] 止息 シソク bring about the cessation of suffering
[Glossary_of_Buddhism-Eng] SUTRA /SUTTA☞
See also: Scriptural Recital.
“Lit. a thread on which jewels are strung. Applied to that part of
the Canon containing the dialogues or discourses of the Buddha.”
“A preaching of the Buddha as recorded in documents. In the early
stages of Buddhist history, sutras were memorized, and only in later
times were they written down.”
“The sutras have been preserved in Pali and Sanskrit, as well as in
Chinese and Tibetan translations. According to tradition they derive
directly from the Buddha.
The sutras are prose texts, each introduced by the words ‘Thus have I
heard.’ These words are ascribed to Ananda, a disciple of the Buddha.
He is supposed to have retained the discourses of the Buddha in
memory and to have recited them at the first Buddhist council, immediately after the death of the Buddha. After these introductory words,
the circumstances that occasioned the Buddha to give the discourse
are described, as well as the place, the time of year, etc. Then the actual
instruction follows, sometimes in the form of a dialogue.
The style of the sutras is simple, popular, and didactically oriented.
They are rich in parables and allegories. In many sutras, songs (gatha)
are interpolated. Each sutra constitutes a self-sufficient unit. As for
content, two currents of tradition can be recognized in Mahayana
sutras: 1. Sutras based on faith, which treat buddhology and
Bodhisattva teaching and stress devotion. In these sutras, no bounds
are set to the imagination, Buddhas and Bodhisattvas performing
countless miracles in limitless space and endless time. They are
elevated to the level of divine beings, a tendency in the Mahayana
that arises from its nature with its doctrines of non-substantiality
and emptiness (shunyata), which come to expression in a view that
sees the world as illusory (maya). In such a view, all miracles, like
the world of appearance itself, are no more than a product of illusion.
2. Philosophically-oriented sutras that have as their theme emptiness,
the central notion of the Mahayana. They have been differently interpreted by Mahayana thinkers and this has provided the impetus for
the formation of various schools. The most important independent
sutras are Lankavatara Sutra, Sukhavati-Vyuha Sutra (Amitabha
Sutra), Dashabhumika, Brahma Net Sutra, Amitayurdhyana Sutra
(Meditation Sutra), Vimalakirti Sutra, Surangama Sutra.”
Notes: Although most sutras are preached by the Buddhas, there are
instances where the words of Bodhisattvas are recorded as sutras. A
case in point is the Avatamsaka Sutra, chapter 40, where the Buddha
merely signifies His approval at the end with the words “Sadhu,
sadhu” (“Good indeed, good indeed”).
“In some sutras, although the Buddha is present, he stays in the background and one of his disciples speaks, in which case the text ends
with the Buddha giving the approval to what the disciple has said,
thus making the discourse his own, as it were. Sometimes, especially
in Mahayana sutras, it is not even a question of the Buddha giving
his approval. A disciple may be doing the actual speaking, but he
speaks under the direct inspiration of the Buddha, so that in truth
the Buddha is speaking through him. But however it is spoken, it is
important to understand that whatever is said in the body of a sutra
is not just issuing from the ordinary level of consciousness. It isn’t
something that has been worked out intellectually. It isn’t a proof or
an explanation of something in the mundane sense. It is truth, a message, even a revelation, issuing from the depths of the Enlightened
consciousness, the depths of the Buddha nature. This is the essential
content of any Buddhist scripture, and this is its purpose: to communicate the nature of Enlightenment and show the way leading to
its realization.”
Sangha / Drama: 36 #2311

[fra-eng] entouré $ 불어 surrounded
[chn_eng_soothil] 最後心 最後念 The final mind, or ultimate thought, on entering final nirvāṇa.
[vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ] ▼●[羅什] 若菩薩心不住法, 而行布施, 如人有目, 日光明照, 見種種色.」
어떤 보살이 마음을 법에 머물러 두지 않고 보시하면 눈 밝은 사람이 햇빛
아래서 여러 가지 물건을 보는 것 같으니라.”
[玄奘] 善現, 譬如明眼士夫, 過夜曉已, 日光出時見種種色. 當知菩薩不墮於事,
謂不墮事而行布施, 亦復如是.
[義淨] 若不住事而行布施, 如人有目, 日光明照, 見種種色.
是故菩薩不住於事應行其施.
14-21 तद्यथापि नाम सुभूते चक्षुष्मान् पुरुषः प्रभातायां रात्रौ सूर्येऽभ्युद्गते नानविधानि रूपाणि पश्येत्, एवमवस्तुपतितो बोधिसत्त्वो द्रष्टव्यो योऽवस्तुपतितो दानं परित्यजति॥
tadyathāpi nāma subhūte cakṣuṣmān puruṣaḥ prabhātāyāṁ rātrau
sūrye'bhyudgate nānāvidhāni rūpāṇi paśyet | evamavastupatito bodhisattvo
draṣṭavyo yo'vastupatito dānaṁ parityajati |
그것은 또한 마치, 수보리여! 시력을 지닌 사람이 밤이 새고 태양이 떠올랐을 때 여러
가지인 형색들을 볼 수 있는 것과 같이, 그렇게 경계에 떨어지지 않은 채
깨달음갖춘이는 경계에 떨어지지 않고 베풂을 깡그리 행한다고 보여져야 한다.”
▼▷[tadyathāpi] ① tat(pn.ƿ.nom.) + yathā(ƺ.) + api(ƺ.) → [그것은、 마치、 또한]
▼[nāma] ① nāma(ƺ.) → [실로]
▼[subhūte] ① subhūte(ƾ.voc.) → [수보리여!]
▼[cakṣuṣmān] ① cakṣuṣmān(nj.→ƾ.nom.) → [시력을 지닌]
② cakṣusmat(nj. having an insight) < * + ­mat(possessive) < cakṣus(nj. seeing: ƿ. the
eye; sight, look, vision; light, clearness)
▼[puruṣaḥ] ① puruṣaḥ(ƾ.nom.) → [사람이]
② puruṣa(ƾ. a male being, man; mankind; the soul; the supreme being: [­ā]Ʒ. a woman)
▼[prabhātāyāṁ] ① prabhātāyāṁ(njp.→Ʒ.abso.loc.) → [새고]
② prabhāta(p.p. begun to become clear or light)
▼[rātrau] ① rātrau(Ʒ.abso.loc.) → [밤이]
② rātri(Ʒ. night; the darkness of night; turmeric) = rātrī(Ʒ.)
▼[sūrye'bhyudgate] ① sūrye(ƾ.abso.loc.) + abhyudgate(njp.→ƾ.abso.loc.) → [태양이、
떠올랐을 때]
② sūrya(ƾ the sun; the tree called Arka; the number twelve)
② abhyudgata(p.p. gone forth to meet; extended, spread, elevated) < abhyudgam(1.ǁ.)
▼[nānāvidhāni] ① nānā+vidhāni(ƾnp.acc.pl.) → [여러 가지인]
② nānā(ƺ. in different places, in different ways, manifoldly, variously)
② vidha(ƾ. kind, sort; mode, manner, form; fold)
▼[rūpāṇi] ① rūpāṇi(ƿ.acc.pl.) → [형색들을]
② rūpa(ƿ. any outward appearance or phenomenon or colour; form, shape, figure)
▼[paśyet] ① paśyet(pot.Ⅲ.sg.) → [볼 수 있다. → 볼 수 있는 것과 같이,]
② paś(4.dž. to see, look at, observe)
▼▷[evamavastupatito] ① evam(ƺ.) + a|vastu+patitaḥ(nj.→ƾ.nom.) → [그렇게、 경계에
떨어지지 않은]
▼[bodhisattvo] ① bodhisattvaḥ(ƾ.nom.) → [깨달음갖춘이는]
▼[draṣṭavyo] ① draṣṭavyaḥ(njp.→ƾ.nom.) → [보여져야 한다]
▼[yo'vastupatito] ① yaḥ(pn.ƾ.nom.) + avastu+patitaḥ(njp.→ƾ.nom.) → [(어떠한) 그는、
경계에 떨어지지 않고]
▼[dānaṁ] ① dānaṁ(ƿ.acc.) → [베풂을]
▼[parityajati] ① parityajati(pres.Ⅲ.sg.) → [깡그리 행한다(고).]
출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧


■ 삼매_게송퀴즈


■ 오늘의 게송
[278일째]
차불가설색상중 $ 020■ ■此 於於於光此 一盡眾光不
020▲ 禰摩禰摩為 一 ● 阿婆(上)鈐, ○□□□□,一,光,月,於

□□□□□□□, 一一現光不可說,
光中現月不可說, 月復現月不可說。
□□□□□□□, 일일현광불가설,
광중현월불가설, 월부현월불가설。

此不可說色相中,
말로 할 수 없는 빛깔 속마다
나타내는 낱낱 광명 말할 수 없고
광명 속에 있는 달도 말할 수 없고
달 속에 또 있는 달 말할 수 없어



[279째]
어불가설제월중 $ 021▲阿婆鈐阿婆鈐為 一 ● 彌伽(上)婆, ○□□□□,一,於,復,於

□□□□□□□, 一一現光不可說,
於彼一一光明內, 復現於日不可說。
□□□□□□□, 일일현광불가설,
어피일일광명내, 부현어일불가설。

於不可說諸月中,
말할 수 없이 많은 모든 달마다
나타내는 낱낱 광명 말할 수 없고
저러한 하나하나 광명 속에서
해[日]를 다시 나타냄도 말할 수 없네.





●K0001_T0220.txt★ ∴≪A대반야바라밀다경≫_≪K0001≫_≪T0220≫
●K0105_T0374.txt★ ∴≪A대반열반경≫_≪K0105≫_≪T0374≫
●K0652_T0007.txt★ ∴≪A대반열반경≫_≪K0652≫_≪T0007≫


■ 암산퀴즈


842* 529
333180 / 540


■ 다라니퀴즈

구족수화길상광명대기명주총지 18 번째는?
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) 130 번대 10개 다라니는?

부처님 108 명호 62 번째는?




18 깨달음에로 이끄는 거룩한 진리의 광명을 증장시키며,
비습라 리야참포, 毘濕婆<縛迦反>梨夜讖蒱<十八>
vis-variya ksam bhu,
물처럼 흐르는 지장,
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧



130 구라반 도인누나마마 나사 ◐俱囉飯<二合>都印㝹那麽麽<某乙稱名>那寫<誦呪者但至此語皆自稱><名百三十>◑kurvantuㆍittāṃmamāsya//
131 오훔 모리 스가 나 ◐嗚吽<二合>牟哩<二合>瑟揭<二合><渠羯反皆同>拏<仙衆百三十一>◑Oṃ rishiㆍgaṇa
132 바라 사 사다 ◐鉢囉<二合>舍<引>薩多<善相百三十二>◑praśastas
133 사다타가도 ◐薩怛他揭都<一切如來百三十三>◑tathāgata
134 오스니사 ◐烏瑟尼沙<百三十四>◑ushṇishāṃ//
135 호훔 도로훔 ◐呼吽<二合>咄嚕吽<三合警悞百三十五>◑Hūṃ trūṃ
136 첨바나 ◐瞻婆那<押領百三十六>◑jambhana//
137 호훔 도로훔 ◐呼吽<二合>咄嚕吽<三合百三十七>◑Hūṃ trūṃ
138 사탐바나 ◐薩耽婆那<鎭守百三十八>◑stambhana//
139 호훔 도로훔 ◐呼吽<二合>咄嚕吽<三合百三十九>◑Hūṃ trūṃ

●만일 내가 이 부처님정수리의 광명덩어리 반달라주(般怛羅呪)의 공덕을 설한다면,
아침부터 저녁까지 음성을 연이어
자구(字句)를 중간에 겹치지 않고,
항하의 모래처럼 많은 겁을 지낼지라도
끝내 다 설할 수 없느니라.

불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) - 『대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경』
♣K0426-007♧




062
훌륭하고 청정한 업(業)을 지으신 이께 귀의합니다.
南無作善淸淨業
『불일백팔명찬』佛一百八名讚
♣1183-001♧







445418
617
법수_암기방안


13 노뼈 [radius]
20 가운데(손가락) (MIDDLE)
21 큰 마름 [엄지쪽 큰마름(뼈) ~ 트러피지엄trapezium]
18 아래팔뚝 (forearm)

10 손목 WRIST
62 이두박근(二頭膊筋) ~알통
78 *무지 (~ 엄지)

■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2569_1006_023418 :

대장경 내 게송



천태지자 대사가
삼매에 들어 왕생함
天台智者 三昧往生


출전:
한글대장경 K1511_Txxxx
예념미타도량참법(禮念彌陁道場懺法) 원 왕자성찬
禮念彌陁道場懺法 【元 王子成撰】
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m

■요가자세 익히기
요가_복근 자세


●세계사이트방문일자: 불기 2569-07-04-금
♡대원암,울산 울주군 온양읍, 벌방길 13-12,
[사진]
[지도내 사진]
[거리뷰1] https://naver.me
[세계내-위치] https://kko.kakao.com
https://kko.kakao.com
[설명 1]
[설명 2]
[동영상 1]
[동영상 2]
[음악]
[예술작품감상] Tag und Nacht I F1-F5/Imi Knoebel/Date: 1997/Style: Minimalism/Genre: abstract
https://www.wikiart.org
https://www.wikiart.org
010 나모로계사먁가다남 ◐娜牟盧鷄三藐伽哆喃<敬禮過去未來十>◑Namo loke samyaggatānāṃ//
011 나모사먁바라 디반나 남 ◐娜牟三藐鉢囉<二合>底半那<去>喃<十一>◑Namaḥ samyakpratipannāsāṃ//

불암산 천보사
○2020_0211_134345_nikon_exc▾불암산 천보사

오대산 상원사
○2020_0905_134349_nikon_ori_rs▾오대산 상원사

양산 통도사
○2020_0907_151001_nikon_ori_rs▾양산 통도사

합천 해인사
○2020_0908_150059_nikon_ori_rs▾합천 해인사

합천 해인사
○2020_0908_154617_canon_ori_rs▾합천 해인사

삼각산 화계사
○2020_1017_151858_nikon_ori_rs▾삼각산 화계사

삼각산 화계사
○2020_1017_154344_canon_ori_rs▾삼각산 화계사

구례 화엄사 연기암
○2019_1104_134129_canon_exc▾구례 화엄사 연기암

지리산 피아골
○2019_1104_175500_nikon_exc_s12▾지리산 피아골

진안_마이산_탑사
○2016_0412_162001_nikon_exc▾진안_마이산_탑사

서산_운산면_마애삼존불
○2021_0217_103816_nikon_exc_s12▾서산_운산면_마애삼존불

서울_도봉산_광륜사
○2019_0317_161031_canon_exc_s12▾서울_도봉산_광륜사

해남_봉화산_대흥사
○2021_1006_110205_nikon_exc_s12▾해남_봉화산_대흥사

용인_연화산_와우정사
○2021_0215_110520_nikon_exc_s12▾용인_연화산_와우정사

하동_고성산_약천사
○2021_1004_181716_nikon_exc_s12▾하동_고성산_약천사

진안_마이산_탑사
○2016_0412_203019_nikon_exc▾진안_마이산_탑사

운악산_봉선사
○2023_0312_121923_nikon_exc_s12▾운악산_봉선사

양양_휴휴암
○2021_0929_141327_canon_exc▾양양_휴휴암

setec_서울국제불교박람회
○2021_1112_142847_canon_exc▾setec_서울국제불교박람회

● [pt op tr] fr
_M#]


삼척_두타산_천은사
○2021_0930_111001_canon_exc▾삼척_두타산_천은사

  ™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html

○ [pt op tr]
● 대반열반경_K0105_T0374 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|


『대반열반경』 ♣0105-011♧
[관련키워드]
대반열반경 제11권/전체40권

■ 본 페이지 ID 정보
대반열반경-K0105-011
https://buddhism0077.blogspot.com/2025/10/k0105-011.html
sfed--대반열반경_K0105_T0374.txt ☞대반열반경 제11권/전체40권
sfd8--불교단상_2569_10.txt ☞◆vihd1502
불기2569-10-05

https://blog.naver.com/thebest007/224032983914
https://buddhism007.tistory.com
https://ideal007.tistory.com/1944
htmback--불기2569-10-05_대반열반경_K0105_T0374-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]



댓글 없음:

댓글 쓰기

What do you think is the most important?
Do you know why this is the most important?