『불설화수경』
K0396
T0657
불설화수경 제5권/전체10권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내
○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
● 자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지
불기2569-10-19 -- 뽑혀진 대장경 내용 연구
내용 이해가 쉽도록 위 사이트 원 번역문 내용을 단문형태로 끊어 표현을 바꿔 기재한다.
다만, 여건상 일부분만 살피는 경우가 많다.
따라서 작업중 파일을 별도로 만든다.
그리고 클라우드 드라이브 폴더에 보관한다.
그리고 이후 계속 수정보완해가기로 한다.
그리고 완료되면 본 페이지에 직접 붙여나가기로 한다.
작업중인 파일은 다음 폴더 안에서 K0396_T0657_in 파일을 참조하면 된다.
https://drive.google.com
●차후 링크가 변경되어 연결되지 않을 때는 다음 페이지 안내를 참조한다.
buddhism0077
『불설화수경』
♣0396-005♧
불설화수경 제5권/전체10권
♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
❋본문
◎[개별논의]
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|

○2019_1106_153422_nikon_ar46_s12▾화순 계당산 쌍봉사

○2019_1105_153246_nikon_CT38_s12▾순천 조계산 송광사

○2019_1105_120249_canon_ar38▾순천 조계산 선암사

○2019_1105_125627_canon_AR35_s12▾순천 조계산 선암사

○2019_1201_164402_nikon_CT38_s12▾원주 구룡사

○2020_0904_140412_canon_ab41▾원주 구룡사

○2020_0907_143418_nikon_BW17▾양산 통도사

○2020_0910_124100_canon_BW28▾속리산 법주사

○2020_0910_135446_nikon_CT28▾속리산 법주사

○2020_1017_152615_canon_ar23_s12▾삼각산 화계사

○2020_1017_153543_canon_BW25▾삼각산 화계사

○2018_1022_180113_canon_ar18▾공주 태화산 마곡사

○2018_1023_153517_canon_ar24▾예산 덕숭산 수덕사

○2019_1104_101401_canon_Ab27▾구례 화엄사

○2021_1113_185259_nikon_ct8▾경기도광주_남한산성_청량산_망월사

○2014_0808_150729_nikon_bw24▾속리산_법주사

○2021_1004_170038_canon_bw0_s12▾하동_고성산_약천사
● [pt op tr] fr
_M#]

○2020_0907_160157_canon_CT27▾양산 통도사
❋❋본문 ♥
◎[개별논의]
★%★
『불설화수경』
♣0396-005♧
불설화수경 해제 (있는 경우)
불설화수경 005권 요점 핵심
◎◎[개별논의] ♥ ❋본문
★1★
◆vmfw1861
| ◈Lab value 202110041700 |
|
♥단상♥ |
|
문서정보 ori https://buddhism0077.blogspot.com/2025/10/k0396-005.html#1861 sfed--불설화수경_K0396_T0657.txt ☞불설화수경 제5권/전체10권 sfd8--불교단상_2569_10.txt ☞◆vmfw1861 불기2569-10-19 θθ |
■ 퀴즈
불설화수경_005
↔ 공교(空敎). 구사종(俱舍宗)ㆍ법상종(法相宗)을 말함. 구사종은 과거ㆍ현재ㆍ미래의 3세를 통하여 물심현상(物心現象)의 본체가 실재(實在)하다고 주장. 법상종은 제8식으로써 만유개전(萬有開展)하는 원인이라 주장.
답 후보
● 유교(有敎)
유리(瑠璃)
유무력대연(有無力待緣)
유부(有部)
유순인(柔順忍)
유식관(唯識觀)
유식중도종(唯識中道宗)
ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 음악
Gerard Lenorman - Apocalypse
Arthur H - La Femme Etoile
Amelie-Les-Crayons - Mon Docteur (Reviste)
Mathieu Mireille - Paris En Colere
Mireille Mathieu - Tlerromanze
Dalida & Alain Delon - Paroles, paroles
Christophe - Histoire De Vous Plaire
■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스
퀴즈
퀴즈2
유머
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
058▲ 曳羽有肉聿 ■ 예우유육율 58 ( 끌 예 / 끌리다, 이끌리다 )(깃 우 / 늦출 호 )( 있을 유 )( 고기 육 / 둘레 유 )( 붓 율 / 어조사( 語助辭) 마침내, 드디어 율 )
032▲ 爫㕚中之止 ■ 조조중지지 32 ( 손톱조 조 ) (손톱 조 ) cf 갈래 차叉 (가운데 중 )( 갈 지 )( 그칠 지 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Buddhism in Germany
[san-chn] sad-dharma-cira-sthitika 正法久住
[san-eng] mūṣakadhvajam.h $ 범어 having the mouse as the flag
[pali-chn] disā-vidisāsu 處處方
[pal-eng] uppaadetu.m $ 팔리어 inf. of uppaadetito produce or generate.
[Eng-Ch-Eng] NIRVANA WITH RESIDUE Nirvana with residue 有余涅槃 The cause, but not all the effect (Karma) of reincarnation is cut off and removal of the obstacle of affliction, but not that of what is known (Dharma), thus the body which remains is subject to birth and death. Those beings are Arhats.
[Muller-jpn-Eng] 五種天 ゴシュテン five kinds of celestials
[Glossary_of_Buddhism-Eng] FRIENDS OF THE WESTERN BUDDHIST ORDER☞
“Lay Buddhist organization, emphasizing Mahayana, founded
by the Venerable Sangharakshita in 1967. Sangharakshita is a
British-born Buddhist who became a monk in 1950. After spending
nearly two decades in India, working for about half of the time with
Ambedkar (q.v.) Buddhists, he returned to England and founded
Friends of the Western Buddhist Order.”
[fra-eng] anéantissons $ 불어 exhaust
[chn_eng_soothil] 報緣 The circumstantial cause of retribution.
[vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ] ▼●[羅什] 所得功德, 於我所供養諸佛功德, 百分不及一, 千萬億分乃至算數譬喩,
所不能及.」
얻는 공덕은 내가 부처님께 공양한 공덕으로는 백분에 일에도 미치지 못하
며 천분의 일, 만분에 일, 억분에 일에도 미치지 못하며 산수(算數)나 비유
(譬喩)로도 미칠 수 없느니라.”
[玄奘] 善現, 我先福聚於此福聚, 百分計之所不能及,
如是千分、若百千分、若俱胝百千分、若俱胝那庾多百千分、若數分、若計分、若
算分、若喻分、若鄔波尼殺曇分, 亦不能及!
[義淨] 所得功德, 以前功德比此功德百分不及一,
千萬億分、算分、勢分、比數分、因分、乃至譬喻, 亦不能及!
16-05 अस्य खलु पुनः सुभूते पुण्यस्कन्धस्यान्तिकादसौ पौर्वकः पुण्यस्कन्धः
शततमीमपि कलां नोपैति, सहस्रतमीमपि
शतसहस्रतमीमपि कोटिममिपि कोटिशततमीमपि
कोटिशतसहस्रतमीमपि कोटिनियुतशतसहस्रतमीमपि।
संख्यामपि कलामपि गणनामपि
उपमामपि उपनिषदमपि यावदौपम्यमपि न क्षमते॥
asya khalu punaḥ subhūte puṇyaskandhasyāntikādasau paurvakaḥ
puṇyaskandhaḥ śatatamīmapi kalāṁ nopaiti | sahasratamīmapi
śatasahasratamīmapi | koṭitamīmapi koṭiśatasatamīmapi
koṭiśatasahasratamīmapi koṭiniyutaśatasahasratamimapi | saṁkhyāmapi
kalāmapi gaṇanāmapi upamāmapi upaniṣadamapi yāvadaupamyamapi na
kṣamate |
수보리여! 참으로 이 공덕무더기의 경우에 가까이 것보다 저 예전의 공덕무더기는
백분의 일의 작은 만큼에도 미치지 못하며, 천분의 일에도、 십만분의 일에도、 천만분의
일에도、 십억분의 일에도、 일조분의 일에도、 백만조분의 일에도 (미치지 못하며), 셈도
열거도 계산도 비유도 유추도 나아가 비교조차 허용되지 않는다.”
▼▷[asya] ① asya(pn.ƾ.gen.) → [이]
② asya(pn.ƾƿ.gen.sg.) < idam(pn. this)
▼[khalu] ① khalu(ƺ.) → [참으로]
▼[punaḥ] ① punaḥ(ƺ.) → [다시]
▼[subhūte] ① subhūte(ƾ.voc.) → [수보리여!]
▼[puṇyaskandhasyāntikādasau] ① puṇya+skandhasya(ƾ.gen.) + antikāt(nj.abl.) +
asau(pn.ƾ.nom.) → [공덕무더기의 경우에、 가까이 것보다、 저] → 공덕무더기에 비하면
② puṇya(ƿ. virtue, religious or moral merit; a virtuous or meritorious act; purity)
② skandha(ƾ. the five objects of sense; the five forms of mundane consciousness)
② antikāt(adv. near to, in the vicinity; near, closely, within in presence of; from near) <
antika(nj. near, proximate; reaching to the end of, reaching to; lasting till, until)
② asau(pn.ƾƷ.nom.sg.) < adas(pn. that, a certain)
▼[paurvakaḥ] ① paurvakaḥ(nj.→ƾ.nom.) → [예전의]
② paurvaka(nj. relating to the past; relating to the east, eastern; coming in succession)
▼[puṇyaskandhaḥ] ① puṇya+skandhaḥ(ƾ.nom.) → [공덕무더기는]
▼[śatatamīmapi] ① śatatamīm(nj.→Ʒ.acc.) + api(ƺ.) → [백분의 일、 또한]
② śatatama(nj. onehundredth) < śata(ƿ. a hundred)
▼[kalāṁ] ① kalāṁ(Ʒ.acc.) → [작은 만큼에] → 백분의 일의 작은 만큼도
② kalā(Ʒ. a small part of anything; any practical art, any mechanical or fine art)
▼[nopaiti] ① na(ƺ.) + upaiti(pres.Ⅲ.sg.) → [미치지 못한다.]
② upe(2.ǁ. to go or come or step near; to join; admit, acknowledge) < upa + i(2.ǁ.)
▼▷[sahasratamīmapi] ① sahasratamīm(nj.→Ʒ.acc.) + api(ƺ.) → [천분의 일인 (+작은
만큼)에도]
② sahasratama(nj. onethousandth) < sahasra(ƿ. a thousand; a large number)
▼[śatasahasratamīmapi] ① śata+sahasratamīm(nj.→Ʒ.acc.) + api(ƺ.) → [십만분의
일에도]
▼▷[koṭitamīmapi] ① koṭitamīm(nj.→Ʒ.acc.) + api(ƺ.) → [천만분의 일에도]
② koṭitama(nj. onetenmillionth) < koṭi(ƾ. ten millions, a crore)
koṭi : 천만, 억, 만억, 백천, 십만, 京 → 俱胝
▼[koṭiśatasatamīmapi] ① koṭi+śatasatamīm(nj.→Ʒ.acc.) + api(ƺ.) → [십억분의 일에도]
▼[koṭiśatasahasratamīmapi] ① koṭi+śatasahasratamīm(nj.→Ʒ.acc.) + api(ƺ.) →
▼[일조분의 일에도 → 십만 구지분의 일에도]
▼[koṭiniyutaśatasahasratamimapi] ① koṭi+niyuta+śatasahasratamīm(nj.→Ʒ.acc.) +
api(ƺ.) → [백만조분의 일에도 → 십만 구지 니유타분의 일에도]
② niyuta(ƿ. a million; a hundred thousand; ten thousand crores or 100 Ayutas)
▼▷[saṁkhyāmapi] ① saṁkhyām(Ʒ.acc.) + api(ƺ.) → [셈도]
② saṁkhyā(Ʒ. enumeration, reckoning, calculation; a number; a numeral; sum)
▼[kalāmapi] ① kalām(Ʒ.acc.) + api(ƺ.) → [열거도]
② kalā(Ʒ. a small part of anything; any practical art; enumeration)
▼[gaṇanāmapi] ① gaṇanām(nj.→Ʒ.acc.) + api(ƺ.) → [계산도]
② gaṇana(ƿ. counting, calculation; adding, enumerating; considering, supposing)
▼[upamāmapi] ① upamām(Ʒ.acc.) + api(ƺ.) → [비유도]
② upamā(Ʒ. resemblance, similarity, equality; simile, comparison)
▼[upaniṣadamapi] ① upaniṣadam(Ʒ.acc.) + api(ƺ.) → [유추도]
② upaniṣad(Ʒ. an esoteric or secret doctrine; true knowledge; a religious observance)
▼[yāvadaupamyamapi] ① yāvat(ƺ.) + aupamyam(nj.→Ʒ.acc.) + api(ƺ.) → [나아가、
비교도]
② yāvat(ƺ. as far as, for, up to, till; as long as, while, by the time)
② aupamya(ƿ. comparison, resemblance, analogy)
▼[na] ① na(ƺ.)
▼[kṣamate] ① kṣamate(pres.Ⅲ.sg.) → [허용되지 않는다.]
② kṣam(1.Ʋ.4.ǁ. to permit, allow, suffer; to pardon, forgive; to be patient or quiet, wait)
출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧
■ 삼매_게송퀴즈
■ 오늘의 게송
[292일째]
혹부어일모단처 $ 034▲一持一持為 一 ● 異路, ○□□□□,不,如,所,其
□□□□□□□, 不可說劫常安住,
如一毛端餘悉然, 所住劫數皆如是。
□□□□□□□, 불가설겁상안주,
여일모단여실연, 소주겁수개여시。
或復於一毛端處,
혹은 다시 한 터럭 끝만한 데에
말할 수 없는 겁이 항상 있나니
한 터럭 끝과 같이 모두 그러해
그러한 겁의 수효 다 그러니라.
035□
[294째]
피불법신불가설 $ 036▲顛倒顛倒為 一 ● 三末耶, ○□□□□,彼,莊,往,周
□□□□□□□, 彼佛分身不可說,
莊嚴無量不可說, 往詣十方不可說,
□□□□□□□, 피불분신불가설,
장엄무량불가설, 왕예십방불가설,
彼佛法身不可說,
저 부처님 법의 힘 말할 수 없고
저 부처님 분신(分身)도 말할 수 없고
한량없는 장엄을 말할 수 없고
시방세계 나아감도 말할 수 없고
●K0407_T0635.txt★ ∴≪A불설홍도광현삼매경≫_≪K0407≫_≪T0635≫
●K0396_T0657.txt★ ∴≪A불설화수경≫_≪K0396≫_≪T0657≫
●K1159_T1359.txt★ ∴≪A불설화적누각다라니경≫_≪K1159≫_≪T1359≫
■ 암산퀴즈
697* 977
11480 / 40
■ 다라니퀴즈
구족수화길상광명대기명주총지 32 번째는?
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) 270 번대 10개 다라니는?
부처님 108 명호 76 번째는?
32 관정(灌頂)을 증장시키며,
가라다니, 曷剌怛泥<三十二去聲>
ratna-
(이하~) 어떠한 파괴로부터도 보호해주는 이시여!
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧
270 구혜야가 ◐具醯夜迦<密迹力士二百><七十>◑guhyaka
271 디바디 ◐地鉢底<摠管二百七十一>◑adhipati
272 가리타미댜 ◐訖哩耽微地也<二百七十二>◑kritāṃ vidyāṃ
273 진타야미기라야미 ◐嗔陁夜彌枳羅夜彌<二百七十三>◑chindayāmi kilayāmi//
274 라사라사망 ◐囉叉囉叉罔<一切諸佛菩薩天仙龍神方護二百七十四>◑Raksha raksha māṃ
275 바가범 ◐薄伽梵<佛二百七十五>◑Bhagavan
276 인누나마마나사 ◐印㝹那麽麽那寫<某乙寫二百七十六>◑Ittaṃmamāsya//
277 바가범사 다타가도오스니사 ◐婆伽梵薩怛他揭都烏瑟尼沙<二百七十七>◑Bhagavāṃs tathāgatoshṇisha
278 싣달다바다라 ◐悉怛多鉢怛囉<華蓋二百七十八>◑sit'ātapatre
279 나무소 도 양 ◐南無嗉<上>都<上>羝<頂禮二百七十九>◑mamo'astuㆍte//
●그러므로
이 주문은
파계(破戒)한 사람에게는 계의 근본을 청정케 하고,
계를 얻지 못한 사람에게는 계를 얻게 하며,
정진하지 못하는 사람에게는 정진하게 하고,
지혜 없는 사람에게는 지혜를 얻게 하며,
청정하지 못한 사람에게는 빨리 청정한 몸을 얻게 하고,
재계(齋戒)를 지니지 못한 사람에게는 스스로 재계를 지니게 하느니라.
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) - 『대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경』
♣K0426-007♧
076
윤회의 고통을 영원히 초월(超越)하신 이께 귀의합니다.
南無永過輪廻苦
『불일백팔명찬』佛一百八名讚
♣1183-001♧
680969
287
법수_암기방안
27 새끼마디 [little finger-넉클knuckle]
34 복숭아뼈 [멀리 얼어스 malleolus]
36 가랑이 ( crotch / 사타구니, groin )
32 무릎 knee
76 *무지 마름
92 족- 갑, 곶? [ 신조어 ] 전면? - 발바닥 앞면부 튀어나온 부분
■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2569_1021_214622 :
대장경 내 이야기
제목 : 『보요경普曜經』에서 말하였다.
“부처님의 제자인 난타難陀가 부처님께 여쭈었다.
‘세존이시여,
사람의 몸은 얻기가 어렵고,
부처님의 법은 만나기가 어렵습니다.
모든 존귀한 분들은 다 세상의 영화를 버렸으니,
제가 무엇을 탐내겠습니까?
오직 부처님의 자비로 부디 제도 받기를 바라오니,
사문이 되는 것을 허락해 주십시오.’
부처님께서 말씀하셨다.
‘잘 왔도다,
비구여.’
머리털이 저절로 떨어지고,
법의法衣가 몸에 걸쳐져서 문득 사문이 되었다.
비구 가운데 있으면서 차례대로 예를 드렸는데,
우바리優波離에게 이르자 예를 드리지 않았다.
‘우리 집안의 종이었는데 절을 하는 것은 도리에 맞지 않다.’
세존께서 난타에게 말씀하셨다.
‘불법은 마치 바다와 같아서 백 개의 강을 수용하여 받아들이며,
4류流가 바다로 돌아오면 모두가 똑같은 일미一味이니,
계율의 먼저와 나중에 근거할 뿐 귀하고 천함에 있지 않다.
4대大가 합쳐졌기 때문에 거짓 이름으로 몸이라 하지만,
그 속은 공적空寂해서 본래부터 나가 없으니,
마땅히 성스러운 법을 사유해야 하며 교만한 마음을 일으키지 말라.’
이 때 난타가 스스로 오만함을 버리고 우바리에게 예를 드리니,
대지가 그를 위해 진동하였다.”[명자함鳴字函 제2권]
출전:
한글대장경 K1504_Txxxx
대장일람집(大藏一覽集) 송 진실찬
大藏一覽集 【宋 陳實撰】
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m
■요가자세 익히기
요가_낙타 자세
●세계사이트방문일자: 불기 2568-11-20-수
인도 불특정 아무런 거리
구글맵 https://maps.app.goo.gl
001 나모사다타소가다야 ◐南牟薩怛他蘇伽哆耶<歸命一切諸佛一>◑Namas tathā-sugatāya

○2018_0419_134135_canon_exc

○2020_0525_182657_canon_exc

○2020_0525_190114_canon_exc

○2020_0606_141547_canon_ar35

○2022_0411_154053_canon_Ar28_%23f01

○2020_0606_193124_canon_ct27

○2022_0411_164344_nikon_ar47_%23f01

○2022_0411_164344_nikon_CT27

○2022_0909_144815_canon_Ar26_s12

○2022_1109_132659_canon_ab22

○2023_0216_180034_canon_ab17_s12

○2022_1116_155616_canon_AR35_s12

○2022_1116_155757_HP_BY_YJ_BW25

○2022_1116_154501_HP_BY_YJ_ct24

○2022_1116_163122_canon_AB7

○2022_0909_143940_canon_ct9_s12

○2024_0530_085049_canon_ar45_s12

○2022_1116_154443_HP_BY_YJ_CT27

○2023_0522_145955_canon_ct15
● [pt op tr] fr
_M#]

○2022_0411_155230_canon_CT33_%23f01
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html
○ [pt op tr]
● 불설화수경_K0396_T0657 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
[관련키워드]
불설화수경 제5권/전체10권
■ 본 페이지 ID 정보
불설화수경-K0396-005
https://buddhism0077.blogspot.com/2025/10/k0396-005.html
sfed--불설화수경_K0396_T0657.txt ☞불설화수경 제5권/전체10권
sfd8--불교단상_2569_10.txt ☞◆vmfw1861
불기2569-10-19
https://blog.naver.com/thebest007/224049139358
https://buddhism007.tistory.com
https://truth007.tistory.com/4350
htmback--불기2569-10-19_불설화수경_K0396_T0657-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]


댓글 없음:
댓글 쓰기
What do you think is the most important?
Do you know why this is the most important?