Translate

2025년 11월 21일 금요일

대승비분다리경-k0125-006


『대승비분다리경』


K0125
T0158

대승비분다리경 제6권/전체8권



● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내

○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.

자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지


불기2569-11-21 -- 뽑혀진 대장경 내용 연구

내용 이해가 쉽도록 위 사이트 원 번역문 내용을 단문형태로 끊어 표현을 바꿔 기재한다.
다만, 여건상 일부분만 살피는 경우가 많다.
따라서 작업중 파일을 별도로 만든다.
그리고 클라우드 드라이브 폴더에 보관한다.
그리고 이후 계속 수정보완해가기로 한다.
그리고 완료되면 본 페이지에 직접 붙여나가기로 한다.
작업중인 파일은 다음 폴더 안에서 K0125_T0158_in 파일을 참조하면 된다.
https://drive.google.com
●차후 링크가 변경되어 연결되지 않을 때는 다음 페이지 안내를 참조한다.
buddhism0077



『대승비분다리경』 ♣0125-006♧




5,






♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥

[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

❋본문
◎[개별논의]

○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
화순 영구산 운주사
○2019_1106_115821_nikon_ct19_s12▾화순 영구산 운주사

천축산 불영사
○2020_0906_114512_nikon_ct9▾천축산 불영사

양산 통도사
○2020_0907_140339_nikon_Ab27▾양산 통도사

무주 백련사
○2020_0909_142955_canon_CT27▾무주 백련사

화성 용주사
○2020_0930_135301_canon_AR6▾화성 용주사

예산 덕숭산 수덕사
○2018_1023_133546_canon_AB4_s12▾예산 덕숭산 수덕사

예산 덕숭산 수덕사
○2018_1023_141536_canon_ct35▾예산 덕숭산 수덕사

예산 덕숭산 수덕사
○2018_1023_153056_nikon_Ab15▾예산 덕숭산 수덕사

삼각산 도선사
○2020_1114_134907_canon_AB7_s12▾삼각산 도선사

삼각산 도선사
○2020_1114_141801_canon_ar24▾삼각산 도선사

삼각산 도선사
○2020_1114_142950_nikon_Ar12▾삼각산 도선사

구례 화엄사 구층암
○2019_1104_113513_canon_ar15▾구례 화엄사 구층암

setec_서울국제불교박람회
○2021_1112_151409_canon_Ar28▾setec_서울국제불교박람회

setec_서울국제불교박람회
○2021_1112_142821_canon_ct19_s12▾setec_서울국제불교박람회

서울_동국대_정각원
○2014_1118_163303_canon_bw0_s12▾서울_동국대_정각원

인제_설악산_백담사
○2021_0928_163714_nikon_ar11_s12▾인제_설악산_백담사

여수_금오산_향일암
○2021_1004_221148_nikon_ar45_s12▾여수_금오산_향일암

강화도_전등사
○2021_0216_171410_nikon_Ar28▾강화도_전등사

밀양_재악산_표충사
○2021_1003_101309_nikon_ar38▾밀양_재악산_표충사

● [pt op tr] fr
_M#]


순천 조계산 선암사
○2019_1105_123118_nikon_ar28_s12▾순천 조계산 선암사



❋❋본문 ◎[개별논의]

★%★

『대승비분다리경』 ♣0125-006♧
대승비분다리경 해제 (있는 경우)

대승비분다리경 006권 요점 핵심








◎◎[개별논의] ❋본문









★1★





◆vkqa4885
◈Lab value 202110031013


○ 2022_1109_123706_can_CT27인천대공원_인천수목원



wikiart
○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 John Singer Sargent-portrait-of-mrs-ernest-g-raphael-nee-florence-cecilia-sassoon-1905.jpg!HD
[#M_▶더보기|◀접기|


Artist: John Singer Sargent

Sargent practiced his own form of Realism, which made brilliant references to Velázquez, Van Dyck, and Gainsborough. His seemingly effortless facility for paraphrasing the masters in a contemporary fashion led to a stream of commissioned portraits of remarkable virtuosity (Arsène Vigeant, 1885, Musées de Metz; Mr. and Mrs. Isaac Newton Phelps-Stokes, 1897, Metropolitan Museum of Art, New York) and earned Sargent the moniker, "the Van Dyck of our times."[107][...이하 줄임...]
from https://en.wikipedia.org/wiki/John_Singer_Sargent
Title : portrait-of-mrs-ernest-g-raphael-nee-florence-cecilia-sassoon-1905.jpg!HD
Info

Permission & Licensing : Wikiart
● [pt op tr] fr
_M#]


○ 2020_0606_181624_can.jpg

○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승


○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Palacio_de_Monterrey_Salamanca
[#M_▶더보기|◀접기|
Vista nocturna del palacio de Monterry en Salamanca
Author Jörn Wendland
Permission & Licensing : Wikipedia
● [pt op tr] fr
_M#]


♥New York metropolitan area, U.S.A


○ 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe'

○상세정보=> http://buddhism007.tistory.com/5947

Edith Piaf - L'homme A La Moto


♥단상♥








문서정보 ori 
https://buddhism0077.blogspot.com/2025/11/k0125-006.html#4885
sfed--대승비분다리경_K0125_T0158.txt ☞대승비분다리경 제6권/전체8권
sfd8--불교단상_2569_11.txt ☞◆vkqa4885
불기2569-11-21
θθ





■ 퀴즈

 【범】śrāmaṇerī-pravrajyā 

사미니가 받아 지녀야 할 10종의 계율. 

⇒<유사어>사미계

<참조어>사미계(沙彌戒)


답 후보
● 사미니계(沙彌尼戒)
사사무애법계(事事無碍法界)
사섭법(四攝法)
사실단(四悉壇)

사여의족(四如意足)
사유십과(似喩十過)
사자분신삼매(師子奮迅三昧)



ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 음악
Marie Myriam - Tous Les Anges Chantent (It Came Upon A Midnight Clear)
Anaïs - Le Premier Amour
Renan Luce - Voyager
Charles Aznavour - We Can Never Know (On Ne Sait
Michel Delpech - Vu D'avion Un Soir
Jean-Jacques Goldman - Etre Le Premiere
Jacques Dutronc - Ou Est-Il L'ami Pierrot



■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스

퀴즈

퀴즈2


유머

■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

013▲ 彡上夕小尸 ■ 삼상석소시 13ㅡ 털 위의 세계에도 밤이 작게 있고 주검도 있다. ( 터럭 삼 / 성씨 섬 )( 윗 상 )( 저녁 석 / 사람 이름 역, 한 움큼 샤 )( 작을 소 )( 주검 시 )
065▲ 釆夆束豕辛 ■ 변봉속시신 65 ( 분별할 변 )( 끌 봉 / 두터울 방) (묶을 속/ 약속할 속 )( 돼지 시 )( 매울 신 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Sambhogakaya
[san-chn] laghvī 輕
[san-eng] aśvini $ 범어 a mudrā, contraction of the anal sphincter muscles
[pali-chn] sadda 聲
[pal-eng] anukuulavaata $ 팔리어 m.favourable wind.
[Eng-Ch-Eng] 人我見 The view of attahcment to an inherently existent self, which is an erroneous view. It is compounded by the even more subtle error of the view of attachment to external objects 法我見 (2) The attachment to the feeling of subjectivity. 〔起信論、 T 1666.32.579c〕
[Muller-jpn-Eng] 求籤 グセン divination with bamboo sticks
[Glossary_of_Buddhism-Eng] IMPURE LAND☞
See also: Pure Lands (Realms).
“A Buddha-field that has yet to be purified, or a world system in
which a Buddha has yet to appear. The world in which we live is an
impure field, and Shakyamuni is the Buddha who has initiated its
purification.”


[fra-eng] faire bien $ 불어 be enough, be sufficient, suffice
[chn_eng_soothil] 心極 The pole or extreme of the mind, the mental reach; the Buddha.
[vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ] ▼●[羅什] 一時, 佛在舍衛國祇樹給孤獨園, 與大比丘衆千二百五十人俱.
한 때, 부처님께서 사위국 기수급고독원에서 큰 비구(比丘)들 1250 사람과
함께 계셨다.
[玄奘] 一時, 薄伽梵在室羅筏, 住誓多林給孤獨園, 與大苾芻眾千二百五十人俱.
[義淨] 一時, 薄伽梵在名稱大城戰勝林施孤獨園, 與大苾芻眾千二百五十人俱,
及大菩薩眾.

01-02
एकस्मिन् समये भगवान् श्रावस्त्यां विहरति स्म जेतवनेऽनाथपिण्डदस्यारामे महता भिक्षुसंघेन सार्थं त्रयोदशभिर्भिक्षुशतैः संबहुलैश्च बोधिसत्त्वैर्महासत |

ekasmin samaye bhagavān śrāvastyāṁ viharati sma
jetavane'nāthapiṇḍadasyārāme mahatābhikṣusaṁghena sārddham
ardhatrayodaśabhirbhikṣuśataiḥ saṁbahulaiśca bodhisattvairmahāsattvaiḥ |
한 때 복덕갖춘분께서 싀라와스띠에 계실 때, 무의탁자들에게 음식을 주는 이의 동산인
제따숲에서 (하나의) 절반이 부족한 13의 곱절인 100인의 비구들로 이루어진 커다란
비구승가와 더불어, 그리고 위대한 존재로서 깨달음갖춘이들과 더불어 머무셨다.
▼▷[ekasmin] ① ekasmin(pn.nj.→ƾ.loc.) → [한]
② eka(pn.nj. one, single, alone, only)
▼[samaye] ① samaye(ƾ.loc.) → [때에]
② samaya(ƾ. time in general; occasion, opportunity; fit time, right moment; an agreement)
▼[bhagavān] ① bhagavān(ƾ.nom.) → [복덕갖춘분께서]
② bhagavat(nj. glorious, illustrious: ƾ. a god, deity; of Buddha) < * + ­vat(possessive
affix) < bhaga(ƾ. the sun; the moon; good fortune, luck, happy lot) < bhaj(1.dž. to
share, distribute, divide; to obtain for oneself, share in; to accept, receive)
▼[śrāvastyāṁ] ① śrāvastyāṁ(Ʒ.loc.) → [싀라와스띠에서] → 싀라와스띠에 계실 때
 한 때 90만 가구가 살았다고 전해지는 '싀라와스띠'의 이름은 성인
싸왓타(Sāvattha)의 이름에서 유래되었다고도 하며, 혹은 당시 무역중개의
거점으로서 무슨 물건이든지 모두 있다는 의미의 'sarvam[모든 것이]
asti[있습니다]'란 말에서 유래되었다고도 한다.
② śrāvastī(Ʒ. N. of a city north of the Ganges)
▼[viharati] ① viharati(pres.Ⅲ.sg.) → [머무신다] -|+sma|→ 머무셨다
② vihṛ(1.ǁ. to take away, seize away; to remove, destroy; to let fall, shed) < vi(ƺ.
separation, disjunction) + hṛ(1.dž. to take, carry, convey, lead; to carry off or away)
② vihāra(ƾ. removing, taking away; roaming or walking for pleasure; sport, play)
▼[sma] ① sma(ƺ.) → [(과거형성)]
② sma(ƺ. joined with a pres. tense or pres. participle to give them a past sense)
▼[jetavane'nāthapiṇḍadasyārāme] ① jeta+vane(ƿ.loc.) +
anātha+piṇḍa+dasya([nj.→]ƾ.gen.) + ārāme(nj.→ƾ.loc.) → [제따숲에、
무의탁자들에게 음식을 주는 이의、 동산인(←즐거움을 주는 곳인)]
② jeta([in comp.]) < jrtṛ(nj. victorious, triumphant; surpassing: ƾ. a conqueror, voctor)
② vana(ƿ. a forest, wood; residence, house)
② anātha(nj. helpless, poor, forlorn, parentless, orphan, widowed; without a protector) <
nātha(ƾ. a lord, master, leader; a husband; a protector)
② piṇḍa(ƾƿ. a round mass, ball; a lump; a round lump of food; A ball or lump of rice
offered to the Manes at obsequial ceremonies or Srāddhas)
② da(nj. giving, granting; destroying, removing) < dā(1.ǁ. to give, bestow, grant)
② ārāma(nj. pleasing, delightful: ƾ. delight, pleasure; a garden) < āram(1.ǁ. to delight in;
to cease, stop [to speak]; to rest, take rest) < ā(ƺ.) + ram(1.Ʋ. to be pleased or
delighted, rejoice, be gratified; to rejoice at)
▼[mahatābhikṣusaṁghena] ① mahatā(nj.→ƾ.ins.) + bhikṣu+saṁghena(ƾ.ins.) →
▼[커다란、 비구승가로] → 비구승가와 더불어
② mahat(nj. great, strong, powerful; ample, abundant; long, extended)
② bhikṣu(ƾ. a beggar, mendicant in general; a religious mendicant; a Buddhist mendicant)
< bhikṣ(1.Ʋ. to ask, beg or ask for; to beg; to ask without obtaining) < bhaj(1.dž. to
share, distribute, divide; to obtain for oneself, share in; to accept, receive)
② saṁgha(ƾ. coming together, joining; meeting, union; touch, contact)
▼[sārddham] ① sārddham(ƺ.) → [(더불어)]
 dehalidīpanyāya(통로에 밝힌 등불) : 한 가지 항목이 의미상 양쪽에 영향을 미치는
것 : 비구승가와 더불어(sārddham), 그리고 깨달음갖춘이들과 더불어(sārddham)…
② sārddham(ƺ. together with, with, in company with [w/ins.])
▼[ardhatrayodaśabhirbhikṣuśataiḥ] ① ardha+trayodaśabhiḥ(nj.→ƿ.ins.pl.) +
bhikṣu+śataiḥ(ƿnp.ins.pl.) → [(하나의) 절반이 부족한 13의 곱절인、 비구 100인들로
이루어진] → (하나의) 절반이 부족한 13의 곱절인 100인의 비구들로 이루어진
 (-0.5+13) x 100 = 1,250
 1의 절반이 부족한 13인(nj.) 비구 100인들 → ~13곱인 비구 100인들 : 숫자가
숫자를 형용해줄 때는 '형용'이 곧 '곱절'을 의미한다.
 artha가 숫자 앞에 놓이면 뒤 숫자의 절반을
나타내거나(śatam[100]→arthaśatam[50]), 또는 뒤 숫자에서 0.5가 모자람을
가리킨다(tṛtīyam[ƿ. the 3rd]→arthatṛtīyam[ƿ. two and a half]).
 1250명의 비구는 <過去現在因果經>에 의하면, 녹야원에서 첫 설법을 전해 제도한
다섯 비구, 야사(Yasa)와 그의 친구 50인, 가섭 3형제와 그 제자들 1천명, 사리불과
목련존자 및 그 제자 200인으로서 도합 1255인을 가리킨다.
② ardha(nj. half, forming a half: ƾ. a place, region: ƾƿ. a half, half portion)
② trayodaśa(num.nj.pl. thirteenth) < trayas(num.nj.pl. three) + daśan(num.nj.pl. ten)
② bhikṣu(ƾ. a beggar, mendicant in general; a religious mendicant; a Buddhist mendicant)
② śata(ƿ. a hundred)
▼[saṁbahulaiśca] ① saṁbahulaiḥ(nj.→ƾ.ins.pl.) + ca(ƺ.) → [그리고、 많은]
② saṁbahula(nj. very much or many, very numerous, plentiful, abundant)
② ca(ƺ. and, both, also, moreover)
▼[bodhisattvairmahāsattvaiḥ] ① bodhisattvaiḥ(ƾ.ins.pl.) + mahāsattvaiḥ(nj.→ƾ.ins.pl.)
→ [깨달음갖춘이들과 더불어、 위대함갖춘상태인.]

② bodhisattva(ƾ. a Buddhist saint) < bodhi(ƾ. perfect wisdom or enlightenment) +
sattva(ƿ. being, existence, entity; nature; nature character) < sat(nj. being, existing,
existent; real, essential, true; good, virtuous; venerable, respectable) + ­tva('state of')
② mahāsattva(nj. noble; very strong or powerful: ƾ. a large animal) < mahat(nj. great)
è 내 몫을 공양 받을 만한 자격을 갖춘 이가 갖추어야 할 6가지 덕목
□ '자격을 갖춘 이(bhaga)'가 갖추어야 할 덕목으로 여섯 가지를 들고 있으며, 그렇게 여섯 가
지의 덕목이 갖추어진 위대한 이를 '바가완(bhagavan)'이라 일컫는다.
○ samagrasya aiśvaryasya dharmasya yaśasaḥ śriyaḥ jñānavairāgyayoḥ caiva ṣaṇṇām bhaga
itīraṇā | → [절대적 귄위 및 무집착 등의 여섯 가지를 갖춘 이의 경우 '위대한 이'라는 이름을
가진다.]
 아이싀와르야 ・ aiśvarya(ƿ. supremacy, sovereignty; power; dominion) - 絶對的權能
 다르마 ・ dharma(ƾ. law; usage, practice, duty; justice; virtue, morality, religion) - 法
 야샤스 ・ yaśas(nj. lovely, worthy; honoured: ƿ. fame, reputation, glory; favour) - 名譽
 싀리 ・ śrī(Ʒ. wealth, prosperity; royalty, majesty; the goddess of wealth) - 富貴
 즈냐나 ・ jñāna(ƿ. cognizance, knowing; knowledge, learning; consciousness) - 智識
 와이라갸 ・ vairāgya(ƿ. absence of worldly desires or passions) - 無執着(내려놓음)

출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧


■ 삼매_게송퀴즈


■ 오늘의 게송
[325일째]
청정중보불가설 $ 067▲尸婆麼怛羅尸婆麼怛羅為 一 ● 翳羅, ○□□□□,上,最,供,清

□□□□□□□, 上妙蓮華不可說,
最勝香鬘不可說, 供養如來不可說,
□□□□□□□, 상묘련화불가설,
최승향만불가설, 공양여래불가설,

清淨眾寶不可說,
깨끗한 여러 보배 말할 수 없고
가장 묘한 연꽃도 말할 수 없고
가장 좋은 향과 화만 말할 수 없고
여래께 공양함을 말할 수 없어



[333째]
수무량행불가설 $ 075▲細羅細羅為 一 ● 睥羅, ○□□□□,發,甚,清,菩

□□□□□□□, 發廣大願不可說,
甚深境界不可說, 清淨法門不可說,
□□□□□□□, 발광대원불가설,
심심경계불가설, 청정법문불가설,

修無量行不可說,
한량없는 행 닦음을 말할 수 없고
광대 서원 내는 일도 말할 수 없고
깊고 깊은 경계를 말할 수 없고
청정한 법문들도 말할 수 없고





●K1385_T0159.txt★ ∴≪A대승본생심지관경≫_≪K1385≫_≪T0159≫
●K0125_T0158.txt★ ∴≪A대승비분다리경≫_≪K0125≫_≪T0158≫
●K1191_T0711.txt★ ∴≪A대승사려사담마경≫_≪K1191≫_≪T0711≫


■ 암산퀴즈


951* 915
148512 / 238


■ 다라니퀴즈

구족수화길상광명대기명주총지 65 번째는?
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) 160 번대 10개 다라니는?

부처님 108 명호 1 번째는?




65 (끝+개별자신서원)
호로로 滸魯盧<六十五>
huru ru.
(~!~) 속히 속히 성취게 하소서
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧



160 바라등의리 ◐鉢囉登擬哩<百六十>◑pratyaṅgira//
161 마하사하사라보아 ◐摩訶薩訶薩囉部兒<千臂大神百六><十一>◑Mahāㆍsāhasraㆍbhuja
162 사하사라시리 ◐娑訶薩囉室曬<千頭神百六十二>◑sahasraㆍśirshe
163 구디사다사하사라녜다례 ◐俱胝舍多娑訶薩囉寧怛㘑<百千眼神百六十三>◑koṭiㆍśataㆍsāhasraㆍnetre
164 아볘댜 ­ 지바리다나타가 ◐阿弊地也什嚩哩多那咤迦<百六十四>◑Abhedyajvalitaㆍnaṭakā
165 마하바저로타 라 ◐摩訶跋折嚕陁<引>囉<大輪金剛百六十五>◑mahāㆍvajrodara
166 뎨리보바나 ◐帝哩菩嚩那<三世百六十六>◑triㆍbhuvana
167 만다라 ◐曼茶囉<檀場百六十七>◑maṇḍalā//
168 오훔사싣뎨 ◐嗚吽莎悉底<百六><十八>◑Oṃ svastir.
169 바바도 ◐薄婆都<與我平等百六十九>◑bhavatu//

●아난아,
만일 모든 세계의 여러 국토에 있는 중생들이
그 나라에서 나는 자작나무 껍질[樺皮]이나
패엽(貝葉)이나 종이나 흰 천[白疊]에 이 주문을 쓰고 베껴서
향주머니에 넣어 두거나,
이 사람의 마음이 어두워서 외울 수 없을 경우,
몸에 지니고 다니거나
집안에 써둔다면,
마땅히 알라.
이 사람의 일생 동안에는
온갖 독이 해칠 수 없느니라.

불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) - 『대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경』
♣K0426-007♧




001
모든 뜻을 성취하신 이께 귀의[南無]합니다.
南無一切義成就
『불일백팔명찬』佛一百八名讚
♣1183-001♧







870165
624
법수_암기방안


16 겨드랑이 [암핏 armpit]
67 주관절(肘關節) 팔꿈치
75 알머리뼈
65 견상(肩 =


1 빗장뼈[=쇄골]
125 ( 팜 palm) 손바닥

■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2569_1129_200820 :

대장경 내 이야기

제목 : 어떤 비구가 이 14난에 대하여 생각하고 관찰하여도 통달하지 못하자 참을 수 없는 마음이 생기어 의발(衣鉢)을 들고 부처님께로 가서 말씀드렸다.


“부처님이시여,
저를 위해 14난을 해명해 주시어 저로 하여금 이해하게 한다면 마땅히 제자가 되겠습니다만,
만약에 해명해 주지 못한다면 나는 다른 길을 찾겠습니다.”
부처님께서 말씀하셨다.
“그대 어리석은 사람아,
네가 본래 나와 맹세하기를 ‘이 14난에 대답해 주면 내 제자가 되겠다’ 하였느냐?”
비구가 대답했다.
“아니옵니다.”
부처님께서 다시 말씀하셨다.
“그대는 어리석은 사람이구나.
지금 어째서 말하기를 ‘내게 대답해 주지 못하면 제자가 되지 않겠다’ 하느냐?
나는 늙고 병들고 죽는 사람을 위해 법을 설해주어 제도하거늘 이 열네 가지 질문은 다투는 법이다.
법에 대해 이익이 없고 오직 희론일 뿐이다.
물어서 무엇하리오.
만일 네게 대답해 주더라도 그대는 요달하지 못하니라.
죽을 때까지 알지 못한 채 생로병사를 벗어나지는 못할 것이다.
비유하건대,
마치 어떤 독화살을 맞은 사람의 경우와 같으니라.
곧 친척들이 의원을 불러 화살을 뽑고 약을 바르려고 했지만 그가 말하기를 ‘화살을 뽑아서는 안 된다.
나는 먼저 그대의 성명과 부모와 나이를 알아야 되겠고,
다음은 화살이 어느 산의 어떤 나무,
어떤 깃이며,
활촉은 누가 만들었으며,
어떤 쇠인가를 알아야겠다.
또한 활은 어느 산의 나무이며,
어떤 짐승의 뿔인가를 알아야 되겠다.
또한 약은 어디서 난 것이며,
그 이름은 무엇인지를 알아야 되겠다.
이러한 갖가지 일을 모두 안 뒤에야 그대가 화살을 뽑고 약을 바르게 하겠다’ 했느니라.”
부처님께서 다시 비구에게 물으셨다.
“이 사람이 이런 일을 다 안 뒤에 화살을 뽑아야 되겠는가?”
비구가 대답했다.
“다 알 수가 없습니다.
만일 다 알기를 기다린다면 그는 이미 죽은 뒤가 될 것입니다.”
부처님께서 말씀하셨다.
“그대 역시 이와 같으니라.
삿된 소견의 화살에 애욕의 독약이 발라진 채 이미 네 마음 깊숙이 박혔기에 너는 이 화살을 뽑기 위해 내 제자가 되었다.
그렇거늘 화살은 뽑으려 하지 않고 도리어 세상이 항상함과 무상함,
끝 있음과 끝없음 등을 구하려 한다.
그것을 구해도 얻지 못한 채 혜명(慧命)을 잃고 축생과 마찬가지로 죽어서는 스스로가 어둠으로 뛰어들고자 하는구나.”
비구는 부끄러이 여기면서 부처님의 말씀을 똑똑히 이해하고는 아라한의 도를 얻었다.

또한 보살이 일체를 아는 자[一切智人]가 되고자 한다면,
마땅히 일체법을 추구하여 그 참 모습을 알아야 한다.
열네 가지 질문에 대하여 막히지도 않고 장애받지 않으며,
이것은 곧 이 마음의 중한 병이 됨을 바로 알아 
능히 벗어나고 능히 참는다면,
이것을 법인이라 한다.



출전:
한글대장경 K0549_T1509
대지도론(大智度論) 용수보살조.
후진 구마라집역
大智度論 【龍樹菩薩造.
後秦 鳩摩羅什譯】
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m

■요가자세 익히기
완전한 메뚜기 자세 [Poorna Salabhasana]


●세계사이트방문일자: 불기 2569-06-21-토
♡대원사,울산 울주군 온산읍 덕신로 351-30
[사진]
[지도내 사진] https://maps.app.goo.gl
[거리뷰1] https://naver.me
[세계내-위치] https://kko.kakao.com
https://kko.kakao.com
[설명 1] https://blog.naver.com
울주군 온산읍 덕신로 대원사 초하루 법회
https://blog.naver.com
조용하고 아담한 울산 울주군 온산읍 온산공단에 위치한 대원사 사찰 방문
[설명 2] https://blog.naver.com
울산광역시 울주군 온산읍 덕신리 지암불교재단 대원사
https://blog.naver.com
경남 울산 울주군 온산읍 화산리 대원사 의 연등 준비
[동영상 1]
[동영상 2]
[음악]
[예술작품감상] 오달리스크/프레데릭 레이튼/날짜: 1862년 ; 영국 /스타일: 동양풍/장르: 상징적인 그림/메디아: 유화 , 캔버스
https://www.wikiart.org
https://www.wikiart.org
012 나모뎨바리시남 ◐娜牟提婆唎史喃<敬禮三十三天及一切諸仙天等十二>◑Namo devarishināṃ//

화순 영구산 운주사
○2019_1106_113509_nikon_BW21_s12▾화순 영구산 운주사

화순 계당산 쌍봉사
○2019_1106_154152_canon_ct8▾화순 계당산 쌍봉사

오대산 상원사
○2020_0905_134938_nikon_CT28▾오대산 상원사

합천 해인사
○2020_0908_162511_nikon_ar37▾합천 해인사

속리산 법주사
○2020_0910_115815_nikon_bw24▾속리산 법주사

속리산 법주사
○2020_0910_153014_canon_ar27▾속리산 법주사

제천 의림지 대도사
○2020_0911_121037_nikon_bw24▾제천 의림지 대도사

파주 고령산 보광사
○2020_1002_122945_canon_CT28▾파주 고령산 보광사

삼각산 화계사
○2020_1017_154944_nikon_ar43_s12▾삼각산 화계사

삼각산 화계사
○2020_1017_171812_nikon_exc_s12▾삼각산 화계사

공주 칠갑산 장곡사
○2018_1024_140134_canon_Ab15▾공주 칠갑산 장곡사

구례 화엄사 연기암
○2019_1104_133655_canon_BW17▾구례 화엄사 연기암

지리산 피아골
○2019_1104_175519_nikon_CT27▾지리산 피아골

서울_정릉_천중사
○2015_0415_163130_canon_ct9_s12_%23016▾서울_정릉_천중사

완주_화암사
○2021_1008_124537_canon_Ab35▾완주_화암사

setec_서울국제불교박람회
○2021_1112_151230_canon_CT27▾setec_서울국제불교박람회

서산_상왕산_개심사
○2021_0217_143028_canon_CT33▾서산_상왕산_개심사

서산_상왕산_개심사
○2021_0217_130812_canon_ct25▾서산_상왕산_개심사

양양_오봉산_낙산사
○2021_0929_103750_nikon_ar38_pc▾양양_오봉산_낙산사

● [pt op tr] fr
_M#]


화순 영구산 운주사
○2019_1106_120259_nikon_CT33▾화순 영구산 운주사

  ™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html

○ [pt op tr]
● 대승비분다리경_K0125_T0158 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|


『대승비분다리경』 ♣0125-006♧
[관련키워드]
대승비분다리경 제6권/전체8권

■ 본 페이지 ID 정보
대승비분다리경-K0125-006
https://buddhism0077.blogspot.com/2025/11/k0125-006.html
sfed--대승비분다리경_K0125_T0158.txt ☞대승비분다리경 제6권/전체8권
sfd8--불교단상_2569_11.txt ☞◆vkqa4885
불기2569-11-21

https://blog.naver.com/thebest007/224092450715
https://buddhism007.tistory.com
https://sutra007.tistory.com/12
htmback--불기2569-11-21_대승비분다리경_K0125_T0158-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]



댓글 없음:

댓글 쓰기

What do you think is the most important?
Do you know why this is the most important?