Translate

2025년 1월 11일 토요일

불기2569-01-11_성유식론-k0614-002


『성유식론』
K0614
T1585

성유식론 제2권/전체10권

● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내

○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.

자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지





『성유식론』 ♣0614-002♧




성유식론 제2권/전체10권






♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥

[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

❋본문
◎[개별논의]

○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|

○ 2019_1105_153800_nik_exc_s12


○ 2020_0930_142032_can_ori_rs


○ 2020_0930_144456_can_ori_rs


○ 2018_1024_174015_nik_exc


○ 2020_1114_132346_can_exc


○ 2020_1114_135855_can_exc


○ 2019_1104_101139_can_exc


○ 2019_1104_130935_nik_exc_s12


○ 2021_1005_114541_nik_exc_s12여수_금오산_향일암


○ 2016_0123_154700_nik_exc부안_능가산_내소사


○ 2021_1003_124847_nik_exc_s12밀양_만어산_만어사


○ 2021_1006_103532_nik_exc해남_봉화산_대흥사


○ 2022_0827_135521_can_exc의정부_도봉산_회룡사


○ 2021_1002_134305_nik_exc영천_팔공산_거조사


○ 2016_0123_160152_can_exc_s12부안_능가산_내소사


○ 2022_1029_175647_nik_exc서울_삼각산_도선사


○ 2021_1001_081856_can_exc_s12안동_천등산_봉정사


○ 2021_0215_155225_nik_exc_s12안성_칠현산_칠장사


○ 2021_0215_125139_can_exc용인_문수산_법륜사

● [pt op tr] fr
_M#]



○ 2020_1017_150245_can_ori_rs



❋❋본문 ◎[개별논의]

★%★
『성유식론』 ♣0614-002♧






◎◎[개별논의] ❋본문









★1★





◆vsix1783

◈Lab value 불기2569/01/11


○ 2020_0907_154744_nik_ar47.jpg


○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Ernst-Ludwig-Kirchner-nudes-in-the-sun
[#M_▶더보기|◀접기|
Artist: Ernst-Ludwig-Kirchner
from https://en.wikipedia.org/wiki/Ernst_Ludwig_Kirchner
Title : nudes-in-the-sun
Info

Permission & Licensing : Wikiart
● [pt op tr] fr
_M#]


○ 2020_0606_125103_can.jpg

○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승


○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Salar_de_Atacama
[#M_▶더보기|◀접기|
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Salar_de_Atacama.jpg
English: The Atacama Dry lake, in Chile. At the horizon, the Licancabur volcano.
Author Francesco Mocellin
Permission & Licensing : Wikipedia
● [pt op tr] fr
_M#]


♥Nagadeepa Purana Viharaya


○ [pt op tr] 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe'




Description 082 Buddha and the Naga Throne, Kelaniya Raja Maha Vihara Date 17 June 2015, 23:18 Source 082 Buddha and the Naga Throne Author Photo Dharma from Sadao, Thailand
Permission & Licensing : Wikipedia

Louis Chedid - Bourreaux Victimes Et Spectateurs


♥단상♥








문서정보 ori 
https://buddhism0077.blogspot.com/2025/01/2569-01-11-k0614-002.html#1783
sfed--성유식론_K0614_T1585.txt ☞성유식론 제2권/전체10권
sfd8--불교단상_2569_01.txt ☞◆vsix1783
불기2569-01-11
θθ





■ 선물 퀴즈
방문자선물 안내페이지

다음에 해당하는 단어를 본 페이지 에 댓글로 적어주시면 됩니다.


검림지옥(劒林地獄)과 같음.

답 후보
● 검수지옥(劒樹地獄)
견소단(見所斷)
경(磬)

경장(經藏)
경희(慶喜)
계갈마(戒羯磨)
계내혹(界內惑)



ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 음악
Patrick Bruel - Ou Sont Les Reves
Pierre Bachelet - On Ne Sera Jamais Grand
Serge Reggiani - Theoreme
Michel Berger - Qui M'attend
Leo Basel - Dans Mon Hlm
Frederic Chateau - Un Autre Monde
Dani - Poussiere D'etoile



■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스

퀴즈

퀴즈2


유머

■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

011▲ 己女大万亡 ■ 기녀대만망 11 ( 몸 기 )( 여자 녀 / 너 여 )( 클 대 / 클 태 )( 일 만 만 )( 망할 망 / 없을 무 )
012▲ 宀凡士巳三 ■ 면범사사삼 12ㅡ 집에서 평범한 선비가 머물면 뱀과 같은 지혜가 3개나 생겨난다. ( 집 면 [사방이 지붕으로 덮어 씌워져 있는 집] 갓머리( 부수( 部首)의 하나) )( 무릇 범 )( 선비 사 )( 뱀 사 )( 석 삼 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Early Buddhist schools
[san-chn] pravibhakti 差別
[san-eng] ucyate $ 범어 is said
[pali-chn] uposatha 布薩, 布薩日, 烏逋沙他, 齋戒
[pal-eng] tivassika $ 팔리어 adj.three years old.
[Eng-Ch-Eng] 五乘(人、天、聲聞、緣覺、菩薩) Five Vehicles 五乘(人、天、聲聞、緣覺、菩薩) The Five Vehicles conveying the karma-reward which differs according to the vehicle: 1.Human Vehicle - rebirth among human conveyed by observing the Five Commandments (Five Precepts) 2.Deva Vehicle - among the devas by the Ten Forms of Good Actions (Ten Wholesomeness) 3."Sound-Hearing" Arhat - among the sravakas by the Four Noble Truths 4."Enlightened by Conditions" Arhat - among the pratyeka-buddhas by the Twelve Nidanas 5.Bodhisattva - among the Bodhisattvas by the Six Paramita
[Muller-jpn-Eng] 未開顯 ミカイケン unrevealed truth
[Glossary_of_Buddhism-Eng] SADDHARMA PUNDARIKA SUTRA☞
See: Lotus Sutra.

[fra-eng] pusillanimité $ 불어 despondence, despondency
[chn_eng_soothil] 月分 Moon and division, a tr. of candrabhaga, 旃達羅婆伽 The two rivers Candra and Bhaga joined. The Chenab river, Punjab, the Acesines of Alexander.
[vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ] ▼●[羅什] 世尊, 善男子善女人, 發阿耨多羅三藐三菩提心, 應云何住, 云何降伏其心?」
세존이시여, 선남자(善男子)나 선녀인(善女人)들이 아뇩다라삼먁삼보리(阿
耨多羅三藐三菩提)의 마음을 내고는 어떻게 머물러야 되며 어떻게 그 마음
을 항복시키시오리까?”
[玄奘] 世尊! 諸有發趣菩薩乘者, 應云何住? 云何修行? 云何攝伏其心?
[義淨] 世尊! 若有發趣菩薩乘者, 云何應住? 云何修行? 云何攝伏其心?

02-04 तत्कथं भगवन् बोधिसत्त्वयानसंप्रस्थितेन कुलपुत्रेण वा कुलदुहित्रा वा स्थातव्यं कथं प्रतिपत्तव्यं कथं चित्तं प्रग्रहीतव्यम् ? |
tatkathaṁ bhagavan bodhisattvayānasamprasthitena kulaputreṇa vā
kuladuhitrā vā sthātavyaṁ kathaṁ pratipattavyaṁ kathaṁ cittaṁ
pragrahītavyam |
그런데 어떻게, 복덕갖춘분이시여! 깨달음갖춘이가 (이끄는) 수레로 (수행의) 길을
떠나는 귀족자제에 의해서나 귀족여식에 의해서 認識이 어떻게 머물러져야하며 어떻게
접근되어져야하며 어떻게 움켜쥐어져야합니까?”
▼▷[tatkathaṁ] ① tad(ƺ.) + kathaṁ(ƺ.) → [그런데、 어떻게]
② tad(ƺ. there; then, in that case, at that time; for that reason, therefore)
② kathaṁ(ƺ. how, in that way, in what manner, whence; oh! what indeed)
▼[bhagavan] ① bhagavan(ƾ.voc.) → [복덕갖춘분이시여!]
② bhagavat(nj. glorious, illustrious: ƾ. a god, deity; of Buddha)
▼[bodhisattvayānasamprasthitena] ① bodhisattva+yāna+samprasthitena(nj.→ƾ.ins.) →
▼[깨달음갖춘이의 수레로 길을 떠나는]
 깨달음갖춘상태인이의 수레로 길을 떠나는… → 보살이 (+이끄는) 수레를 타고
(+수행의) 길을 떠나는… → 大乘佛子로서 수행에 임하는…
② bodhisattva(ƾ. a Buddhist saint) < bodhi(ƾ. perfect wisdom or enlightenment) +
sattva(ƿ. being, existence; nature character) < sat(nj. existing) + ­tva('state of')
② yāna(ƿ. going, moving, walking; a voyage, journey; marching against; a conveyance,
vehicle, chariot) < yā(2.ǁ. to go, move, walk; to march against; to behave, act)
② samprasthita(nj. set out on a journey, departed; advancing towards Buddhahood) < * +
­ita(past.pass.p.) < samprasthā(1.Ʋ. to set out, depart; to proceed, advance) < sam(ƺ.
together with) + pra(ƺ. higher, forward) + sthā(1.dž. to stand, stand firmly; to stay)
▼[kulaputreṇa] ① kulaputreṇa(ƾ.ins.) → [貴族子弟에 의해]
② kulaputra(ƾ. a noble­born youth man) < kula(ƿ. a race, family; the residence of a
family, a seat, house; a high or noble family) + putra(ƾ. a son, child)
▼[vā] ① vā(ƺ.) → [또는]
② vā(ƺ. or, either, or else)
▼[kuladuhitrā] ① kuladuhitrā(Ʒ.ins.) → [貴族女息에 의해]
② kuladuhitṛ(Ʒ.) = kulaputrī(Ʒ. a noble­born youth woman)
② duhitṛ(Ʒ. a daughter) < duh(nj. one who milking or squeezing out) +|i|+ ­tṛ(agent) <
duh(2.dž. to milk or squeeze out, extract [w/2­acc.]; to draw anything out of another)
▼[vā] ① vā(ƺ.) → [또는]
▼[sthātavyaṁ] ① sthātavyaṁ(njp.→ƿ.nom.) → [머물러져야 합니까?]
② sthātavya(nj.) < * + ­tavya(pot.pass.p.) < sthā(1.dž. to stand, stand firmly; to stay)
▼[kathaṁ] ① kathaṁ(ƺ.) → [어떻게]
② kathaṁ(ƺ. how, in that way, in what manner, whence; oh! what indeed)
▼[pratipattavyaṁ] ① pratipattavyaṁ(njp.→ƿ.nom.) → [접근되어져야 합니까?]
② pratipattavya(nj.) < * + ­tavya(pot.pass.p.) < pratipad(4.Ʋ. to step or go towards,
approach; to enter upon, step upon; to arrive at, reach) < prati(ƺ. towards, near to) +
pad(10.Ʋ. to go or move: 4.Ʋ. to go to)
▼[kathaṁ] ① kathaṁ(ƺ.) → [어떻게]
▼[cittaṁ] ① cittaṁ(ƿ.nom.) → [認識이]
② citta(p.p. observed; considered; intended, wished: ƿ. mind, thinking, thought) <
cit(1.ǁ.10.Ʋ. to perceive, see, notice, observe; to know, understand; consciousness)
▼[pragrahītavyam] ① pragrahītavyam(njp.→ƿ.nom.) → [움켜쥐어져야 합니까?]
② pragrahītavya(nj.) < * + ­tavya(pot.pass.p.) < pragrah(9.dž. to take, hold, seize, grasp;
to receive, accept; to curb, restrain) < pra(ƺ. higher, forward) + grah(9.dž. to seize)

출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧


■ 삼매_게송퀴즈


■ 오늘의 게송
[11일째]
어일미세모단처 $ 011▲頻婆羅頻婆羅為 一 ● 矜羯羅, ○□□□□,有,一,如,一

□□□□□□□, 有不可說諸普賢,
一切毛端悉亦爾, 如是乃至遍法界。
□□□□□□□, 유불가설제보현,
일체모단실역이, 여시내지편법계。

於一微細毛端處,
가장 작은 한 털 끝이 있을 자리에
말로 못할 보현보살 있는 것같이
온갖 터럭 끝마다 모두 그러해
이와 같이 법계에 가득하니라.



[12째]
일모단처소유찰 $ 012▲矜羯羅矜羯羅為 一 ● 阿伽羅, ○□□□□,其,盡,一,彼

□□□□□□□, 其數無量不可說,
盡虛空量諸毛端, 一一處剎悉如是。
□□□□□□□, 기수무량불가설,
진허공량제모단, 일일처찰실여시。

一毛端處所有剎,
한 터럭 끝에 있는 모든 세계들
그 수효 한량없이 말할 수 없고
온 허공에 가득한 터럭 끝마다
낱낱 곳에 있는 세계 다 그러하며





●K1351_T1214.txt★ ∴≪A성염만덕가위노왕입성대신험염송법≫_≪K1351≫_≪T1214≫
●K0614_T1585.txt★ ∴≪A성유식론≫_≪K0614≫_≪T1585≫
●K0605_T1591.txt★ ∴≪A성유식보생론≫_≪K0605≫_≪T1591≫


■ 암산퀴즈


505* 906
254176 / 376


■ 다라니퀴즈

구족수화길상광명대기명주총지 11 번째는?
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) 100 번대 10개 다라니는?

부처님 108 명호 11 번째는?




11 제자(弟子)를 증장시키며,
사뎨 마참포, 薩帝<丁斯反>摩讖蒱<十一>
satyama ksam bhu.
정법(正法)지장,
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧



100 아리야다라 ◐阿唎耶多囉<聖者一百>◑āryaㆍtārạ.
101 비리 구디제바비자야 ◐毘哩<二合>俱知制嚩毘闍耶<最勝菩薩><百一>◑bhrikutīㆍcaivaㆍvijaya
102 바저라마례디비슈로다 ◐筏折囉<二合>摩禮底毘輸嚕多<摧碎金剛百二>◑vajraㆍmāletiㆍviśruta
103 바답마가 ◐鉢踏罔迦<降伏百三>◑paradamaka
104 바저라쳬 하바자 ◐跋折囉兒<熾曳反>訶縛者<金剛力士百四>◑vajraㆍjihvāㆍca
105 마라제바 ◐摩囉制縛<隨一逐百五>◑māraㆍcaiva
106 바라시다 ◐般囉室多<金剛神杵><百六>◑aparājita
107 바저 라 단디 ◐跋折<時熱反上>囉<二合>檀持<金剛神杵百七>◑vajraㆍdaṇḍi
108 비사라마차 ◐毘舍羅摩遮<天神力士百八>◑viśalāㆍca
109 션다사비뎨바보시다소마로바 ◐扇多舍毘提嚩布室哆蘇摩嚕波<參辰日月天子及二十八宿百九>◑śāntaㆍdevaㆍpūjitaㆍsaumiㆍrūpā

●10방 여래께서는
이 주문의 비밀심인을 행하시어
친한 이와 인연 있는 이를 거둬들이며,
소승들이 비밀법장[祕密藏]을 듣고도
놀라거나 두려움이 생기지 않게 하신다.

불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) - 『대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경』
♣K0426-007♧




011
세존께 귀의합니다.
南無世尊
『불일백팔명찬』佛一百八名讚
♣1183-001♧







457530
676
법수_암기방안


12 팔꿉 [elbow]
10 손목 WRIST







■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2569_0111_195709 :

대장경 내 이야기

제목 : ■∙소주蘇州 영광진永光眞 선사[운거도응에 보인다.]



그가 말했다.
‘말의 예봉이 어긋나면 고향은 만 리이다.
반드시 절벽에 매달려서 손을 놓아야지 스스로 깨달을 수 있다.
죽은 뒤에 다시 소생한다면 그대를 속일 수 없다.’



출전:
한글대장경 K1504_Txxxx
대장일람집(大藏一覽集) 송 진실찬
大藏一覽集 【宋 陳實撰】
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m

■요가자세 익히기
요가_양무릎 굽혀 허리 비틀기


●세계사이트방문일자: 불기2568-11-26-화
♡Gwaneumsa-관음사-519-3-Namhyeon-dong,Gwanak-gu ,Korea


○ 2017_0328_181302_can_exc


○ 2018_0722_172610_can_CT27


○ 2019_0210_131132_nik_ar46


○ 2020_0930_133643_can_CT19


○ 2018_1022_144510_nik_exc


○ 2018_1022_174846_can_BW22


○ 2018_1024_164412_nik_AR25


○ 2020_1114_122322_can_bw14


○ 2020_1114_134044_nik_ct19


○ 2018_1023_145603_can_AR25


○ 2018_1025_185147_can_AB4_s12


○ 2020_1126_160217_nik_CT33_s12


○ 2020_1126_160407_nik_bw4_s12


○ 2019_0113_111242_nik_ct8_s12


○ 2019_0801_080717_can_CT33_s12


○ 2019_0801_103445_nik_AR25


○ 2020_1125_144112_nik_Ar12


○ 2019_1104_112856_can_ar45_s12



○ 2019_1104_114422_nik_CT38_s12

● [pt op tr] fr
_M#]



○ 2019_1104_133640_can_BW21_s12

™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html

○ [pt op tr]
● 성유식론_K0614_T1585 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|


『성유식론』 ♣0614-002♧
[관련키워드]
성유식론 제2권/전체10권

■ 본 페이지 ID 정보
불기2569-01-11_성유식론-K0614-002
https://buddhism0077.blogspot.com/2025/01/2569-01-11-k0614-002.html
sfed--성유식론_K0614_T1585.txt ☞성유식론 제2권/전체10권
sfd8--불교단상_2569_01.txt ☞◆vsix1783
불기2569-01-11

https://blog.naver.com/thebest007/223722760870
https://buddhism007.tistory.com/463234
htmback--불기2569-01-11_성유식론_K0614_T1585-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]



댓글 없음:

댓글 쓰기

What do you think is the most important?
Do you know why this is the most important?