『사분율』
K0896
T1428
사분율 제53권/전체60권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내
○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
● 자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지
『사분율』
♣0896-053♧
사분율 제53권/전체60권
♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
❋본문
◎[개별논의]
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
○ 2019_1106_112422_nik_fix 화순 영구산 운주사
○ 2019_1105_160304_can_exc_s12 순천 조계산 송광사
○ 2019_1201_163120_can_exc_s12 원주 구룡사
○ 2020_0211_134229_can_exc 불암산 천보사
○ 2020_0907_134410_can_ori_rs 양산 통도사
○ 2020_0930_135733_can_ori_rs 화성 용주사
○ 2018_1024_172838_nik_ori 부여 고란사
○ 2021_1113_165728_nik_exc경기도광주_남한산성_청량산_망월사
○ 2021_0320_140147_can_exc_s12포천_왕방산_왕산사
○ 2021_0217_134802_can_exc_s12서산_상왕산_개심사
○ 2015_0505_164058_nik_exc_s12전주_완산_정혜사
○ 2015_0415_160443_nik_exc서울_정릉_봉국사
○ 2021_0217_114124_can_exc_s12서산_상왕산_문수사
○ 2021_0217_172736_nik_exc_s12서산_간월암_간월사
○ 2017_1107_082601_can_exc정읍_내장산_내장사
○ 2021_0215_113525_can_exc_s12용인_연화산_와우정사
○ 2021_1006_135609_nik_exc_s12해남_달마산_미황사
○ 2021_1005_160818_nik_exc장흥_천관산_천관사
● [pt op tr] fr
_M#]
○ 2021_1006_141337_can_exc해남_달마산_미황사
❋❋본문 ♥ ◎[개별논의]
★%★
『사분율』
♣0896-053♧
◎◎[개별논의] ♥ ❋본문
★1★
◆vruh2248
◈Lab value 불기2569/01/20 |
○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 France_Loir-et-Cher_Lavardin_chateau_01
♥단상♥ |
문서정보 ori https://buddhism0077.blogspot.com/2025/01/2569-01-20-k0896-053.html#2248 sfed--사분율_K0896_T1428.txt ☞사분율 제53권/전체60권 sfd8--불교단상_2569_01.txt ☞◆vruh2248 불기2569-01-20 θθ |
■ 선물 퀴즈
방문자선물 안내페이지
다음에 해당하는 단어를
본 페이지
에 댓글로 적어주시면 됩니다.
대가전연(大迦旃延)의 새 말. ⇒<유사어>대가전연<참조어>대가전연(大迦旃延)
답 후보
● 대가다연나(大迦多衍那)
대바라밀(大波羅蜜)
대번뇌지법(大煩惱地法)
대법장(對法藏)
대비로자나(大毘盧遮那)
대삼재(大三災)
대승교(大乘敎)
ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 음악
Charles Trenet - Y'a Un Grillon Dans La Maison
Edit Piaf - Correq' Et Reguyer
INNA MODJA - La Fille Du Lido
Mireille Mathieu - Wie Ein Heller Stern
CHARLELIE COUTURE - Comme Un Avion Sans Aile
Aldebert - La Methode Couette (Live)
Mireille Mathieu - Mais Toi
■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스
퀴즈
퀴즈2
유머
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
020▲ 斤今旡气內 ■ 근금기기내 20 ( 근 근/ 도끼 근 )( 이제 금 )( 목멜 기 / . 목메다( 기쁨이나 설움 따위의 감정이 북받쳐 솟아올라 그 기운이 목에 엉기어 막히다) )( 기운 기 / 빌 걸 ) )( 안 내, / 들일 납, 장부 예 )
021▲ 丹斗屯六丏 ■ 단두둔륙면 21 (붉을 단 / 란, 난 )(말 두 / 구기 주, 싸울 투 ) (진 칠 둔 / 어려울 준 )( 여섯 륙 / 죽이다 륙, 육 )( 가릴 면 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Kasina
[san-chn] ādhīnava 禍
[san-eng] yudhiṣṭhiraḥ $ 범어 Yudhisthira
[pali-chn] saṃbojjhaṅga 覺支
[pal-eng] udiiresi $ 팔리어 aor. of udiiretiuttered; spoke.
[Eng-Ch-Eng] 多羅 (1) An abbreviation for the translation of pa^tra (缽多羅), a flat silver bowl placed in front of the Buddha image at ceremonies for incense, etc. (2) A transliteration of ta^la, a kind of tree. 【參照: 多羅樹】(tuoluoshou). (3) A transliteration of ta^ra^, the pupil of the eye. (4) An abbreviation of the transliteration of xiuduoluo 修多羅, Sanskrit su^tra. (5) In the Esoteric sect, a transliteration for ta^rani, a woman bodhisattva.
[Muller-jpn-Eng] 拈提 ネンテイ raise a matter for question and analysis
[Glossary_of_Buddhism-Eng] FOUR FEARLESSNESSES☞
“For a Buddha: 1. fearlessly realizing all things; 2. fearlessly extinguishing all defilements; 3. fearlessly expounding all obstructions to
liberation; and 4. fearlessly asserting the true path to liberation.”
Chan: 489 #0607
[fra-eng] brassez $ 불어 brew
[chn_eng_soothil] 早參 Morning assembly.
[vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ] ▼●[羅什] 何以故? 須菩提, 若菩薩有我相人相衆生相壽者相, 則非菩薩.」
무슨 까닭이겠는가? 수보리야, 만일 어떤 보살에게 아상(我相)、인상(人相)、
중생상(衆生相)、수자상(壽者相)이 있으면 보살이 아니기 때문이니라.”
[玄奘] 所以者何? 善現, 若諸菩薩摩訶薩, 不應說言有情想轉,
如是命者想、士夫想、補特伽羅想、意生想、摩納婆想、作者想、受者想轉,
當知亦爾. 何以故? 善現, 無有少法, 名為發趣菩薩乘者.
[義淨] 所以者何? 由有我想、眾生想、壽者想, 更求趣想故.
03-05 तत्कस्य हेतोः ? न स सुभूते बोधिसत्त्वो वक्तव्यो यस्य सत्त्वसंज्ञा प्रवर्तेत, जीवसंज्ञा वा पुद्गलसंज्ञा व प्रवर्तेत॥३॥
tatkasya hetoḥ | na sa subhūte bodhisattvo vaktavyo yasya ātmasaṁjñā
pravarteta | sattvasaṁjñā vā jīvasaṁjñā vā pudgalasaṁjñā vā pravarteta
||3||
그것은 어떤 이유인가? 그에게 ‘자아’에 대한 산냐가 생기거나 ‘중생’에 대한 산냐가
(생기거나) ‘영혼’에 대한 산냐가 (생기거나) ‘개체아’에 대한 산냐가 생긴다면 그는
깨달음갖춘이라고 말해져선 안 되기 때문이다.”
그것은 어떤 이유인가? 만일, 수보리여! 깨달음갖춘이의 경우 중생에 대한 산냐가
생긴다면 그는 ‘깨달음갖춘이’라고 말해져서는 안 된다.
▼▷[tatkasya] ① tat(pn.ƿ.nom.) + kasya(pn.ƾ.gen.) → [그것은、 어떤]
▼[hetoḥ] ① hetoḥ(ƾ.gen.) → [이유의? → 이유인가?]
▼▷[na] ① na(ƺ.)
▼[sa] ① saḥ(ƾ.nom.) → [그는]
▼[subhūte] ① subhūte(ƾ.voc.) → [수보리여!]
② subhūti(ƾ. N. of …; wellbeing, wellfare)
▼[bodhisattvo] ① bodhisattvaḥ(ƾ.nom.) → [깨달음갖춘이 (라고)]
▼[vaktavyo] ① vaktavyaḥ(njp.→ƾ.nom.) → [말해져서는 안 된다 → 말해져선 안 되기
때문이다]
▼[yasya] ① yasya(pn.ƾ.gen.) → [(어떤) 그의 → (어떤) 그에게 있어서]
② yasya(pn.ƾƿ.gen.sg.) < yad(pn. who, which)
▼[ātmasaṁjñā] ① ātma+saṁjñā(Ʒ.nom.) → [자아에 대한 산냐가]
我相 : 아뜨만에 대한 정확하지 못한 생각
② ātman(ƾ. the soul; self; supreme deity and soul of the universe)
② saṁjñā(Ʒ. consciousness; knowledge, understanding; intellect, mind)
▼[pravarteta] ① pravarteta(pot.Ⅲ.sg.) → [일어날 수 있다. → 일어난다면,]
② pravṛt(1.Ʋ. to go forward, proceed; to arise, be produced; to happen, take place) <
pra(ƺ. higher, forward) + vṛt(1.Ʋ. to be, exist, abide, remain, subsist, stay)
▼▷[sattvasaṁjñā] ① sattva+saṁjñā(Ʒ.nom.) → [중생에 대한 산냐가]
② sattva(ƿƾ. being, existence, entity; nature; nature character)
▼[jīvasaṁjñā] ① jīva+saṁjñā(Ʒ.nom.) → [영혼에 대한 산냐가]
② jīva(nj. living, existing, alive: ƾ. the principle of life, the individual or personal soul) <
jīv(1.ǁ. to live, be alive; to live by; to live or prey upon)
▼[vā] ① vā(ƺ.) → [또는]
▼[pudgalasaṁjñā] ① pudgala+saṁjñā(Ʒ.nom.) → [개체아에 대한 산냐가]
‘ātman’은 自我로 譯解되며, 衆生이라는 개체가 형성되면 그 안에 존재할 수 있는
아뜨만은 個體我로 譯解된다. 불교에서 아뜨만은 無我로 배척되는 반면에 어차피
無常한 衆生이 임시로 존재한다는 개념 아래 衆生에 깃들어있다 여기는 個體我는
衆生이 존재하는 한 有我가 될 수 있다는 개념이 성립될 수 있는데, 이때 有我로
잘못 인지될 수 있는 個體我가 곧 ‘pudgala’이다. 개체아는 한 생에 있어서
존재한다는 것은 성립될 수 있으나, 그것이 실체가 되어 생을 넘나들며 윤회할 수
있다는 것은 성립될 수 없다.
② pudgala(nj. beautiful, lovely, handsome: ƾ. atom; the body matter; the soul; the ego or
individual; man)
▼[vā] ① vā(ƺ.) → [또는]
▼[pravarteta] ① pravarteta(pot.Ⅲ.sg.) → [일어난다면.]
② pravṛt(1.Ʋ. to go forward, proceed; to arise, be produced; to happen, take place)
▼[羅什] 「復次須菩提, 菩薩於法, 應無所住, 行於布施.
“또 수보리야, 보살은 온갖 법에 대하여 머물러 있는 생각 없이 보시를 해
야 하나니,
[玄奘] 復次, 善現, 若菩薩摩訶薩, 不住於事應行布施, 都無所住應行布施;
[義淨] 復次, 妙生, 菩薩不住於事應行布施, 不住隨處應行布施;
04-01 अपि तु खलु पुनः सुभुते न बोधिसत्त्वेन वस्तुप्रतिष्ठितेन दानं दातव्यम्,
api tu khalu punaḥ subhūte na bodhisattvena vastupratiṣṭhitena dānaṁ
dātavyam |
“그런데 참으로 또한, 수보리여! 경계에 머물러 있는 깨달음갖춘이에 의해 베풂이
시행되어서는 안 된다.
▼▷[api] ① api(ƺ.) → [또]
② api(ƺ. and, also, besides; often used to express emphasis. even, also, very)
▼[tu] ① tu(ƺ.) → [그런데]
② tu(ƺ. on the contrary, on the other hand; used as an emphatic particle)
▼[khalu] ① khalu(ƺ.) → [참으로]
② khalu(ƺ. indeed, certainly, truly)
▼[punaḥ] ① punaḥ(ƺ.) → [다시]
② punar(ƺ. again, further, moreover, once more; back; on the other hand)
▼[subhūte] ① subhūte(ƾ.voc.) → [수보리여!]
② subhūti(ƾ. N. of …; wellbeing, wellfare)
▼[na] ① na(ƺ.) → [(否定)]
▼[bodhisattvena] ① bodhisattvena(ƾ.ins.) → [깨달음갖춘이에 의해]
② bodhisattva(ƾ. a Buddhist saint) < bodhi(ƾ. perfect wisdom or enlightenment) +
sattva(ƿ. being, existence; nature character) < sat(nj. existing) + tva('state of')
▼[vastupratiṣṭhitena] ① vastu+pratiṣṭhitena(nj.→ƾ.ins.) → [경계에 머무르는]
vastu(경계) : 六根의 대상인 六境의 총칭, 변화무상한 '흐름'의 一段을 고정된
'실체'로 인식하여 집착하는 것.
② vastu(ƿ. a real existing, the real; a thing in general, an object; wealth; essence) <
vas(1.ǁ. to dwell, live: 2.Ʋ. to put on, wear: 10.ǁ. to love, to accept: 6.ǁ. to shine)
② pratiṣṭhita(p.p. set up, erected; fixed, established; placed, situated; installed) < prati(ƺ.
towards, near to) + sthita(p.p. stood, remained, stayed; standing; standing up, risen;
staying) < sthā(1.dž. to stand, stand firmly; to stay, remain)
▼[dānaṁ] ① dānaṁ(ƿ.nom.) → [베풂이]
② dāna(ƿ. giving, granting, teaching; delivering, handing over; a gift, donation) < dā(1.ǁ.
to give, bestow, grant)
▼[dātavyam] ① dātavyam(njp.→ƿ.nom.) → [주어져서는 안 된다.]
② dātavya(nj.) < * + tavya(pot.pass.p.) < dā(1.ǁ. to give, bestow, grant)
출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧
■ 삼매_게송퀴즈
■ 오늘의 게송
[20일째]
차불가설색상중 $ 020■ ■此 於於於光此 一盡眾光不
020▲ 禰摩禰摩為 一 ● 阿婆(上)鈐, ○□□□□,一,光,月,於
□□□□□□□, 一一現光不可說,
光中現月不可說, 月復現月不可說。
□□□□□□□, 일일현광불가설,
광중현월불가설, 월부현월불가설。
此不可說色相中,
말로 할 수 없는 빛깔 속마다
나타내는 낱낱 광명 말할 수 없고
광명 속에 있는 달도 말할 수 없고
달 속에 또 있는 달 말할 수 없어
[22째]
어불가설제일중 $ 022▲彌伽婆彌伽婆為 一 ● 毘攞伽, ○□□□□,一,於,又,於
□□□□□□□, 一一現色不可說,
於彼一一諸色內, 又現光明不可說。
□□□□□□□, 일일현색불가설,
어피일일제색내, 우현광명불가설。
於不可說諸日中,
말로 할 수 없는 낱낱 해에서
나타내는 낱낱 빛깔 말할 수 없고
저러한 하나하나 빛깔 속마다
광명을 또 나투어 말할 수 없고
●K0904_T1430.txt★ ∴≪A사분승계본≫_≪K0904≫_≪T1430≫
●K0896_T1428.txt★ ∴≪A사분율≫_≪K0896≫_≪T1428≫
●K0909_T1429.txt★ ∴≪A사분율비구계본≫_≪K0909≫_≪T1429≫
■ 암산퀴즈
180* 714
230364 / 474
■ 다라니퀴즈
구족수화길상광명대기명주총지 20 번째는?
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) 190 번대 10개 다라니는?
부처님 108 명호 20 번째는?
20 법의 밝음[법명法明][주-63]을 증장시키며,
비아 도수 타, 毘阿<去聲>荼素<上聲>咤<二十知戒反>
Vyada su jya
(이하~)악한이의 마음을 조복하여 평온케 하고,
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧
190 비리다가라 하 ◐畢唎哆揭囉<二合>訶<餓鬼難百九十>◑pretaㆍgrahā
191 비사 차아라하 ◐毘舍<上>遮揭囉訶<廁神百九><十一>◑piśācaㆍgrahā
192 보다아라 하 ◐部多揭囉<二合>訶<神鬼衆百九十二>◑bhūtaㆍgrahā
193 구반다아라하 ◐鳩槃茶揭囉訶<守宮婦女鬼一百九十三>◑kumbhāndaㆍgrahā
194 보다나가라하 ◐布單那揭囉<二合>訶<魄鬼百九十四>◑pūtanāㆍgrahā
195 가타보다나가라 하 ◐羯咤布單那揭囉<二合>訶<奇魄鬼一><百九十五>◑kaṭapūtanāㆍgrahā
196 스건타가라하 ◐塞揵陁揭囉訶<鳩摩羅童天子百九十六>◑skandaㆍgrahā
197 아바사마하가라 하 ◐阿婆娑摩囉揭囉<二合>訶<羊頭鬼百九十七>◑apasmāraㆍgrahā
198 오단마타가라 하 ◐烏檀摩陁揭囉<二合>訶<熱鬼百九十八>◑unmādaㆍgrahā
199 차야가라 하 ◐車耶揭囉<二合>訶<影鬼百九十九>◑chāyāㆍgrahā
● 또 이 주문은 마음에 삼매를 얻게 하므로,
일체의 저주[呪詛]와 양밥의 독벌레[厭蠱]와
독약(毒藥)과 금독(金毒)과 은독(銀毒)이며,
풀, 나무, 벌레, 뱀 등 만물의 독기(毒氣)들이 이 사람의 입에 들어가면
감로(甘露)의 맛으로 변하느니라
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) - 『대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경』
♣K0426-007♧
020
람의라사족(囕儗囉莎族)께 귀의합니다.
南無囕儗囉娑族
『불일백팔명찬』佛一百八名讚
♣1183-001♧
128520
486
법수_암기방안
22 엄지 첫마디 [ 썸 넉클 THUMB knuckle]
19 자뼈 (알너 - ULNA)
■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2569_0122_014727 :
대장경 내 이야기
제목 : 『옥야경玉耶經』에서 말하였다.
“급고독장자에게 옥야玉耶라는 며느리가 있었다.
단정하고 얼굴이 예뻤으나 교만한 마음으로 늙은 시어머니와 남편을 섬기지 않았다.
급고독장자가 생각했다.
‘부처님께서는 능히 일체를 교화하실 수 있으니 즉시 가서 사정을 말씀드려서 굴복시켜야겠다.
한 끼의 공양을 마련해서 부처님께 옥야를 위해 법을 설해 달라 청하여 잘못을 고치도록 해야겠다.’
부처님께서 급고독장자의 집에 이르시자,
어른 아이 할 것 없이 모두 나와서 부처님께 예배를 했는데,
오직 옥야만이 나오지 않았다.
부처님께서는 즉시 그 방의 담벽을 변화시켜서 모두 유리와 같게 하니 안팎을 서로 볼 수 있게 되었다.
옥야는 깜짝 놀라서 얼른 달려나와 부처님께 예배하고는 참회하였다.
부처님께서 옥야에게 말씀하셨다.
‘여인이여,
스스로의 단정함을 믿고서 남편을 경시해서는 안 되느니라.
왜냐하면 단정함이란 삿된 태도인 84가지 더러움을 제거하고 뜻을 정한 한결같은 마음[定意一心]이어야 단정함이라고 하지 얼굴 생김새로 단정함을 삼지 않기 때문이다.
여인의 몸에는 열 가지 나쁜 일이 있다.
첫째 처음 태어났을 때 부모가 기뻐하지 않는 것이며,
둘째 길러 주고 보살펴도 자미滋味가 없는 것이며,
셋째 마음으로 항상 남을 두려워하는 것이며,
넷째 부모에게 시집갈 걱정을 끼치는 것이며,
다섯째 부모와 살아서 이별하는 것이며,
여섯째 남편이 기뻐하고 성내는 것을 두려워하는 것이며,
일곱째 잉태해서 출산하는 것이 매우 어려운 것이며,
여덟째 어려서는 부모의 단속[檢錄]을 받는 것이며,
아홉째 결혼해서는 남편의 구속[禁制]을 받는 것이며,
열째 늙어서는 자손으로부터 질책을 받는 것이니,
태어나면서부터 죽을 때까지 자재로움을 얻지 못한다.’
옥야가 부처님께 여쭈었다.
‘하천하게 태어났으면서도 예의를 알지 못했습니다.
부디 부녀자의 법도를 가르쳐 주옵소서.’
부처님께서 말씀하셨다.
‘부녀자에겐 다섯 가지 선한 것과 세 가지 악한 것이 있다.
무엇이 다섯 가지 선한 것인가?
첫째는 늦게 자고 일찍 일어나며,
마음은 항상 공손하고 순종적이며,
일을 할 때는 먼저 어른께 여쭙고,
맛있는 음식은 먼저 먹지 않는 것이다.
둘째는 남편이 꾸짖어도 한탄하지 않는 것이며,
셋째는 삿된 비난을 얻지 않는 것이며,
넷째는 남편의 장수를 바라는 것이며,
다섯째는 남편이 출타하면 집안을 정돈하는 것이다.
무엇이 세 가지 악한 것인가?
첫째는 늙은 시어머니와 남편을 섬기지 않고,
맛있는 음식을 먼저 먹고,
일찍 자고 늦게 일어나는 것이며,
남편이 질책하는 데 대항하는 것이며,
둘째는 마음이 남편을 향하질 않고 다른 남자를 생각하는 것이며,
셋째는 남편과 사별하고 재가하려고 하는 것이다.’
부처님께서는 다시 옥야에게 말씀하셨다.
‘세간에는 또 일곱 부류의 아내가 있다.
첫째는 어머니 같은 아내인데 남편을 아버지처럼 사랑하며,
둘째는 누이 같은 아내인데 남편을 언니처럼 존경하며,
셋째는 선지식善知識 같은 아내인데 남편의 허물을 질책하고 남편에게 선을 가르치며,
넷째는 아내 같은 아내인데 성심을 다해서 남편을 섬기면서 오직 화목만을 귀하게 여기며,
다섯째는 계집종[婢] 같은 아내인데 부녀자의 예절을 힘써 지키면서 목소리와 얼굴빛[聲色]에 질투하지 않고 마치 주인[大家]을 섬기듯이 하고,
여섯째는 원수 같은 아내인데 남편을 보고도 기뻐하지 않고 항상 얻어먹는 손님처럼 대하며,
일곱째는 목숨을 빼앗는 아내인데 독심毒心을 가지고 독약으로 해치는 것이다.’
부처님께서 말씀하셨다.
‘다섯 부류의 선한 아내가 되면 항상 좋은 이름을 날리고 나중에는 하늘에 태어난다.
두 부류의 악한 아내가 되면 항상 악한 이름을 얻어서 나중에는 3도塗에 들어간다.’
옥야가 눈물을 흘리면서 부처님께 여쭈었다.
‘제가 어리석었습니다.
지금부터는 지나간 잘못을 고치고 앞으로 올 일을 닦겠습니다.
반드시 계집종 같은 아내가 되어서 늙으신 시어머니와 남편을 받들어 섬기고,
수명이 다할 때까지 교만하지 않고,
계율을 받아서 우바이優婆夷가 되겠습니다.’
부처님께서 말씀하셨다.
‘훌륭하도다.
사람으로서 누군들 허물이 없겠느냐?
허물을 능히 고칠 수 있는 것이야말로 그 착함이 이루 말할 수 없이 큰 것이다.’ ”[언자함言字函 제8권]
출전:
한글대장경 K1504_Txxxx
대장일람집(大藏一覽集) 송 진실찬
大藏一覽集 【宋 陳實撰】
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m
■요가자세 익히기
요가_누워서 발끝 치기
●세계사이트방문일자: 불기2568-12-10-화
바로샤, 키프로스
Varosha Cyprus
Varósia famagusta Cyprus
키프로스섬은 지중해에서 3번째로 큰 섬이다. 시칠리아섬, 사르데냐 다음이다. 세계에서 81번째로 큰 섬이다.
1974 년 터키 침입으로 당시 키프로스 국토의 약 36%가 터키의 점령지가 되었다.
키프로스는 현재 남북으로 대립중인 분단국가이다.
북쪽에 있던 17만여 명의 그리스계 키프로스인들이 터전을 잃었다.
또 남쪽에 있던 5만여 명의 터키계 키프로스인들이 터전을 잃었다.
[사진] https://www.google.co.kr
[지도내 사진] https://maps.app.goo.gl
https://maps.app.goo.gl
[거리뷰1] Άγιος Γεώργιος ο Τερατσιώτης
https://maps.app.goo.gl
https://maps.app.goo.gl
[세계내-위치] https://www.google.co.kr
[설명 1] https://ko.wikipedia.org
https://en.wikipedia.org
https://en.wikipedia.org
[설명 2]
[동영상 1] 2:22
Cyprus Famagusta Varosha - Inside the Ghost Town 4K
https://youtu.be
[동영상 2] 12:26
Varosha: A glimmer of hope for Cyprus | DW Documentary
https://youtu.be
분단국가 키프로스 가보기 【유라시아78】
11:05
https://youtu.be
[현지음악]
[위키 그림 감상]
○ 2018_0722_122541_nik_ar12
○ 2019_1004_144141_can_Ab27
○ 2019_1004_140727_nik_Ab35
○ 2019_1004_132611_nik_CT33
○ 2019_1004_154742_nik_ab41
○ 2019_1004_165056_nik_CT33
○ 2019_1004_150921_can_bw19
○ 2019_1004_153948_can_ar47
○ 2019_1004_164651_nik_ar47
○ 2019_1004_171327_can_AR35
○ 2018_1025_161454_can_BW25_s12
○ 2018_1025_174531_nik_AB7_s12
○ 2020_0224_104846_nik_bw0_s12
○ 2020_1126_153509_nik_ab41_s12
○ 2020_1126_153544_can_ct19
○ 2020_1126_155811_nik_Ar28_s12
○ 2020_1126_160422_nik_CT28
○ 2020_1126_160949_nik_CT33_s12
● [pt op tr] fr
_M#]
○ 2020_1126_160757_nik_ct18_s12
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html
○ [pt op tr]
● 사분율_K0896_T1428 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
[관련키워드]
사분율 제53권/전체60권
■ 본 페이지 ID 정보
불기2569-01-20_사분율-K0896-053
https://buddhism0077.blogspot.com/2025/01/2569-01-20-k0896-053.html
sfed--사분율_K0896_T1428.txt ☞사분율 제53권/전체60권
sfd8--불교단상_2569_01.txt ☞◆vruh2248
불기2569-01-20
https://blog.naver.com/thebest007/223733485044
https://buddhism007.tistory.com/463243
htmback--불기2569-01-20_사분율_K0896_T1428-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
댓글 없음:
댓글 쓰기
What do you think is the most important?
Do you know why this is the most important?