『정법화경』
K0117
T0263
정법화경 제1권/전체10권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내
○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
● 자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지
불기2569-05-01 -- 뽑혀진 대장경 내용 연구
내용 이해가 쉽도록 위 사이트 원 번역문 내용을 단문형태로 끊어 표현을 바꿔 기재한다.
다만, 여건상 일부분만 살피는 경우가 많다.
따라서 작업중 파일을 별도로 만든다.
그리고 클라우드 드라이브 폴더에 보관한다.
그리고 이후 계속 수정보완해가기로 한다.
그리고 완료되면 본 페이지에 직접 붙여나가기로 한다.
작업중인 파일은 다음 폴더 안에서 K0117_T0263_in 파일을 참조하면 된다.
https://drive.google.com
●차후 링크가 변경되어 연결되지 않을 때는 다음 페이지 안내를 참조한다.
buddhism0077
『정법화경』
♣0117-001♧
정법화경 제1권/전체10권
♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
❋본문
◎[개별논의]
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
○2019_1106_121729_nikon_CT28▾화순 영구산 운주사
○2019_1106_153422_nikon_Ab27▾화순 계당산 쌍봉사
○2019_1106_153717_nikon_BW21_s12▾화순 계당산 쌍봉사
○2019_1106_153743_nikon_ct8▾화순 계당산 쌍봉사
○2019_1105_124647_canon_ct3▾순천 조계산 선암사
○2019_1105_125814_canon_BW25▾순천 조계산 선암사
○2019_1201_152240_canon_ar38▾원주 구룡사
○2020_0908_155654_nikon_BW25▾합천 해인사
○2020_0910_113032_nikon_BW28▾속리산 법주사
○2020_1017_153618_canon_CT38_s12▾삼각산 화계사
○2020_1114_131801_canon_ct11▾삼각산 도선사
○2020_1114_141440_canon_ct19▾삼각산 도선사
○2019_1104_171630_nikon_CT28▾구례 연곡사
○2021_1112_142357_canon_BW25▾setec_서울국제불교박람회
○2021_1112_144641_canon_BW25▾setec_서울국제불교박람회
○2014_0302_161507_nikon_ct18▾서울_우면산_관문사
○2022_1027_173014_nikon_ar37_s12▾서울_길상사
○2021_1004_110033_canon_Ab27_pc▾의령_봉황산_일붕사
○2021_1003_152646_nikon_ar47_pc▾밀양_삼량진_금오산_여여정사
● [pt op tr] fr
_M#]
○2020_0907_143347_nikon_ar44▾양산 통도사
❋❋본문 ♥
◎[개별논의]
★%★
『정법화경』
♣0117-001♧
정법화경 해제 (있는 경우)
정법화경 001권 요점 핵심

◎◎[개별논의] ♥ ❋본문
★1★
◆vhym1423
◈Lab value 202110031526 |
○ 2020_0525_175425_can.jpg
Marie-Paule Belle - Ma Levre A Saigne Ce Matin
♥단상♥ ![]() |
문서정보 ori https://buddhism0077.blogspot.com/2025/05/k0117-001.html#1423 sfed--정법화경_K0117_T0263.txt ☞정법화경 제1권/전체10권 sfd8--불교단상_2569_05.txt ☞◆vhym1423 불기2569-05-01 θθ |
■ 퀴즈
↔ 내교(內敎). 마음을 다스리는 방법. 곧 정신 수양을 내교라 함에 대하여, 몸을 닦는 교, 곧 육체의 훈련을 외교라 함.
답 후보
● 외교(外敎)
요익(饒益)
욕계사혹(欲界思惑)
욕애주지(欲愛住地)
용맹(龍猛)
우담화(優曇華)
우바새(優婆塞)
ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 음악
Anne Clark - Aime-Moi
Mélanie Pain - Ignore-Moi
Line Renaud - Le Bal Aux Baleares
Charles Aznavour - Il Y Avait
Edith Piaf - Dany
Philippe Lavil - Jamaicaine
Alain Souchon - Y'a D'la Rumba Dans L'air
■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스
퀴즈
퀴즈2
유머
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
043▲ 冫乍四罒罒 ■ 빙사사망망 43 얼음 빙 )(잠깐 사 / 일어날 작 )(넉 사 )( 넉사 / 그물망)网,㓁罓𦉪,𦉫] ( 그물망머리)
056▲ 色西覀舌成 ■ 색서아설성 56 ( 빛 색 )( 서녘 서 )( 덮을 아 )(혀 설 )(이룰 성 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Sakya Pandita
[san-chn] abhūm 我作
[san-eng] sāgarāt.h $ 범어 from the ocean
[pali-chn] tretagni 三火
[pal-eng] nattamaala $ 팔리어 m.the tree Pongamia Glabraa.
[Eng-Ch-Eng] five faculties 五根
[Muller-jpn-Eng] 十處定 ジュウショジョウ ten bases of meditation
[Glossary_of_Buddhism-Eng] CAKRAVARTIN☞
“In the Indian mythological history of the world, a universal monarch occasionally appears who is supposed to be a most powerful and
meritorious king capable of ruling the entire world.”
Chan: 485
“Mythological Supreme monarch destined to rule the entire earth.”
Reat: 322 #0584
[fra-eng] cousons $ 불어 sew
[chn_eng_soothil] 影響衆 影向衆 The responsive group in the Lotus Sūtra, who came in response to a call, e.g. Mañjuśrī, Guanyin, etc.
[vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ] ▼●[羅什] 若復有人, 聞此經典, 信心不逆, 其福勝彼, 何況書寫受持讀誦, 爲人解說.
다른 사람이 이 경전을 듣고 믿는 마음으로 그르다고만 하지 않는다면 그
복이 저 보시한 복보다 더 많거늘, 하물며 이 경을 쓰고 받아 지니고 읽고
외우고 남에게 일러 주기까지 함이겠느냐.
[玄奘] 若有聞說如是法門, 不生誹謗. 由此因緣所生福聚, 尚多於前無量無數.
何況能於如是法門具足畢竟書寫、受持、讀誦、究竟通利及廣為他宣說開示、如
理作意!
[義淨] 若復有人聞此經典, 不生毀謗. 其福勝彼. 何況書寫、受持、讀誦、為人解說!
15-02 यश्चेमं धर्मपर्यायं श्रुत्वा न प्रतिक्षिपेत्, अयमेव ततोनिदानं बहुतरं पुण्यस्कन्धं प्रसुनुयादप्रमेयमसंख्येयम्, कः पुनर्वादो यो लिखित्वा उद्गृह्णीयाद्धारयेद्वाचयेत्पर्यवाप्नुयात्, परेभ्यश्च विस्तरेण संप्रकाशयेत्॥
yaścemaṁ dharmaparyāyaṁ śrutvā na pratikṣipet | ayameva tatonidānaṁ
bahutaraṁ puṇyaskandhaṁ prasunuyādaprameyamasaṁkhyeyam | kaḥ
punarvādo yo likhitvā udgṛhṇīyāddhārayedvācayetparyavāpnuyāt
parebhyaśca vistareṇa samprakāśayet |
그가 이 법문을 듣고 비난하지 않는다면 이것은 오직 그 원인이 되어 측량할 수 없으며
헤아릴 수 없는 더욱 많은 공덕무더기를 생성해낼 것이거늘, 하물며 그가 베껴써서
받아들이고 외우고 독송하고 깊이 이해하여 남들을 위해 상세하게 설명해주고자 한다면
더 말해 무엇하겠는냐?”
▼▷[yaścemaṁ] ① yaḥ(pn.ƾ.nom.) + ca(ƺ.) + imaṁ(pn.ƾ.acc.) → [그리고、 (어떠한)
그가、 이]
▼[dharmaparyāyaṁ] ① dharma+paryāyaṁ(ƾ.acc.) → [법문을]
② dharma(ƾ. that which is established or firm, law; usage, practice, duty; right, justice)
② paryāya(ƾ. going or winding round, revolution; lapse, course; regular repetition)
▼[śrutvā] ① śrutvā(ger.) → [듣고]
② śru(5.ǁ. to hear, listen to, give ear to)
▼[na] ① na(ƺ.)
▼[pratikṣipet] ① prati+kṣipet(pot.Ⅲ.sg.) → [비난하지 않는다면]
② prati(ƺ. towards, near to, down upon)
② kṣip(6.dž.|4.ǁ. to throw, cast, send; to reject, disdain; to insult, scold)
▼▷[ayameva] ① ayam(pn.ƾ.nom.) + eva(ƺ.) → [이것은、 오직]
▼[tatonidānaṁ] ① tataḥ(ƺ.) + nidānaṁ(ƿ.acc.→adv.) → [그것으로부터、 까닭하여 →
그것이 원인이 되어]
▼[bahutaraṁ] ① bahu+taraṁ(nj.→ƾ.acc.) → [더욱 많은]
▼[puṇyaskandhaṁ] ① puṇya+skandhaṁ(ƾ.acc.) → [공덕무더기를]
▼[prasunuyādaprameyamasaṁkhyeyam] ① prasunuyāt(pot.Ⅲ.sg.) +
aprameyam(nj.→ƾ.acc.) + asaṁkhyeyaṁ(nj.→ƾ.acc.) → [생성해낼 것이다、 측량할
수 없는、 헤아릴 수 없는.]
▼▷[kaḥ] ① kaḥ(pn.ƾ.nom.) → [누가]
▼[punarvādo] ① punah(ƺ.) + vādaḥ(njp.→ƾ.nom.) → [다시、 말하겠는가?]
② punar(ƺ. again, further, moreover, once more; back; on the other hand)
② vāda(ƾ. talking, speaking; speech, words, talk; a statement, an assertion)
하물며 ~한다면 그 누가 더 말할 필요가 있겠는가.
▼[yo] ① yo(pn.ƾ.nom.) → [(어떠한) 그가]
▼[likhitvā] ① likhitvā(ger.) → [쓰고 → 베껴써서]
② likh(6.ǁ. to write, write down; to sketch, draw)
▼[udgṛhṇīyāddhārayedvācayetparyavāpnuyāt] ① udgṛhṇīyāt(pot.Ⅲ.sg.) +
dhārayet(caus.pot.Ⅲ.sg.) + vācayet(caus.pot.Ⅲ.sg.) + paryavāpnuyāt(pot.Ⅲ.sg.) →
▼[받아들이고(→배우고)、 간직하고(→외우고)、 이야기하고(→독송하고)、 깊이
취하고(→깊이 이해하고)]
② udgrah(9.ǁ. to take up; to take or draw out; to deposit; to preserve)
② dhṛ(1.ǁ.10.dž. to hold, bear, carry; maintain, support) > dhāray(caus.)
② vac(2.ǁ. to speak, say, tell) > vācay(caus. to cause to speak; to go over, read; to say)
② paryavāp(5.dž.) < pari(ƺ. towards, near to, down upon) + avāp(5.dž. to get, obtain,
secure, gain; to reach, go to, enter; to suffer, incur, receive) → understand
▼[parebhyaśca] ① parebhyaḥ(ƾ.dat.pl.) + ca(ƺ.) → [그리고、 남들을 위해]
② para(nj. different: ƾ. another person, foreigner; an enemy: ƿ. the highest point or
pitch)
▼[vistareṇa] ① vistareṇa(ƾ.ins.→adv.) → [상세함으로 → 상세하게]
② vistara(ƾ. extension, expansion; minute details, detailed description; diffuseness)
▼[samprakāśayet] ① samprakāśayet(caus.pot.Ⅲ.sg.) → [보여주고자 한다. → 설명해주면.]
② saṁ(ƺ. with) + prakāśay(caus. to show, display) < prakāś(1.Ʋ. to shine, gleam; to
become visible or manifest)
출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧
■ 삼매_게송퀴즈
■ 오늘의 게송
[121일째]
방편지혜불가설 $ 121▲不可稱不可稱為 一 ● 不可稱轉, ○□□□□,真,神,念,於
□□□□□□□, 真實智慧不可說,
神通智慧不可說, 念念示現不可說。
□□□□□□□, 진실지혜불가설,
신통지혜불가설, 념념시현불가설。
方便智慧不可說,
방편으로 있는 지혜 말할 수 없고
진실하게 있는 지혜 말할 수 없고
신통으로 있는 지혜 말할 수 없고
생각생각 나타냄을 말할 수 없고
[122째]
어불가설제불법 $ 122▲不可稱轉不可稱轉為 一 ● 不可思, ○□□□□,一,能,或,毛
□□□□□□□, 一一了知不可說,
能於一時證菩提, 或種種時而證入。
□□□□□□□, 일일료지불가설,
능어일시증보리, 혹종종시이증입。
於不可說諸佛法,
말할 수 없는 여러 부처님 법을
낱낱이 아는 일을 말할 수 없어
한꺼번에 보리를 얻기도 하고
여러 때에 증득하여 들기도 하며
●K0801_T0721.txt★ ∴≪A정법념처경≫_≪K0801≫_≪T0721≫
●K0117_T0263.txt★ ∴≪A정법화경≫_≪K0117≫_≪T0263≫
●K1401_T2157.txt★ ∴≪A정원신정석교목록≫_≪K1401≫_≪T2157≫
■ 암산퀴즈
996* 757
136482 / 138
■ 다라니퀴즈
구족수화길상광명대기명주총지 56 번째는?
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) 320 번대 10개 다라니는?
부처님 108 명호 13 번째는?
56 자세히 말하면 일체의 수용하는 자구(資具)를 증장시킵니다.
호로, 滸盧<五十六>
huru
(~!~) 속히 속히 속히 영원히 행복한 세제에 이르게 하소서.
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧
320 미댜 차리예볘바 ◐微地也遮唎曳弊泮<三百二十>◑vidyāㆍcarebhyaḥ phaṭ
321 자도라남 바기니볘바 ◐者咄囉南薄祁你弊泮<四姊妹神女三百二十一>◑caturāṃ bhāginībhyaḥ phaṭ
322 바저라구마리가볘바 ◐跋折囉俱摩唎迦弊泮<金剛童子三百二十二>◑vajra kaumarībhyaḥ phaṭ
323 바저라구람타리반바 ◐跋折囉俱藍陁利弊泮<三百><二十三>◑vajra kulandaribhyaḥ phaṭ
324 미댜 라 자볘바 ◐微地也囉<引>闍弊泮<呪王等三百二十四>◑vidyā rājabhyaḥ phaṭ
325 마하바라등자리볘바 ◐摩訶鉢囉登耆囇弊泮<三百二十五>◑mahāㆍpratyaṅgirebhyaḥ phaṭ
326 바저라상갈라 야바 ◐跋折囉商羯囉<引>夜泮<金剛連鎖三百二十六>◑vajraㆍśriṅkhalāya phaṭ
327 바라등기라라 자 야바 ◐鉢囉登祁囉囉<引>闍<引>耶泮<三百二十七>◑pratyaṅgira rājāya phaṭ
328 마하가라야바 ◐摩訶揭囉耶泮<大黑天神三百二十八>◑mahāㆍkālāye phaṭ
329 마하마다리 가나야바 ◐摩訶摩怛哩<二合>伽拏耶泮<鬼衆三百二十九>◑mahā mātriㆍgaṇāya phaṭ
●또 아난아,
가령 어떤 여인이 아들과
딸을 낳지 못하여
아기 베기를 원하여,
만일 지극한 마음으로 이 주문을 간절히 생각하며
염송(念誦)하거나
혹은 이 실달다반달라(悉怛多般怛羅)를 몸에 지니고 다닌다면,
곧바로 복덕과 지혜를 갖춘 아들과 딸이 태어나느니라.
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) - 『대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경』
♣K0426-007♧
013
모든 번뇌[垢染]를 여의신 이께 귀의합니다.
南無離一切垢染
『불일백팔명찬』佛一百八名讚
♣1183-001♧
753972
989
법수_암기방안
32 무릎 knee
121 [트러피지엄trapezium] 큰 마름 엄지쪽 큰마름(뼈) ~
122 [ 썸 넉클 THUMB knuckle] 엄지 첫마디
56 눈거풀 瞼 【검】 eye lid
13 노뼈 [radius]
■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2569_0501_200927 :
대장경 내 게송
겁을 거치면서 인연은 세상 따라 남아 있고
● 歷劫因緣隨世在
출전:
한글대장경 K1260_Txxxx
어제소요영(御製逍遙詠) 북송 태종찬
御製逍遙詠 【北宋 太宗撰】
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m
■요가자세 익히기
고치법
●세계사이트방문일자: 2569-04-22-화
♡大昭寺 拉薩市 Jokhang Temple, Tibet, China
[사진]
[지도내 사진] https://maps.app.goo.gl
https://maps.app.goo.gl
[거리뷰1] https://ditu.baidu.com
https://ditu.baidu.com
[세계내-위치] https://www.google.nl
https://www.google.nl
[설명 1]
https://ko.wikipedia.org
https://en.wikipedia.org
https://zh.wikipedia.org
https://zh.wikipedia.org
https://ja.wikipedia.org
[설명 2] https://cq.xztm88.com
[동영상 1] [22:23]
https://youtu.be
Jokhang Temple, Tibet, China 中国西藏大昭寺
[동영상 2] [2:43]
https://youtu.be
藏传佛教中拥有至高无上地位的西藏拉萨大昭寺,“圣路”拉萨八廓街,玛吉阿米,tibet-Tranquilwilderness
[음악]
[예술작품감상]
https://www.wikiart.org
https://www.wikiart.org
010 나모로계사먁가다남 ◐娜牟盧鷄三藐伽哆喃<敬禮過去未來十>◑Namo loke samyaggatānāṃ//

○2019_0113_125021_canon_ori

○2019_0113_140219_nikon_bw0_s12

○2019_0731_171707_canon_ori

○2019_0731_174608_canon_Ab31

○2019_0731_191812_canon_AB4_s12

○2019_0731_234329_canon_ct19

○2019_0801_080905_canon_AR25

○2019_0801_080925_canon_BW17

○2019_0801_091654_nikon_ct9_s12

○2019_0801_103551_nikon_bw0_s12

○2019_0801_103923_nikon_ct18_s12

○2019_0801_114817_nikon_Ab31

○2019_0801_125817_nikon_ct9_s12

○2020_1125_131615_nikon_Ab15

○2020_1125_133209_canon_Ar12

○2020_1125_142922_canon_CT27

○2020_1125_143929_nikon_AB7_s12

○2020_1125_153728_canon_ori

○2022_1108_122919_canon_ct28_s12
● [pt op tr] fr
_M#]

○2019_0731_192133_canon_Ab15
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html
○ [pt op tr]
● 정법화경_K0117_T0263 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
[관련키워드]
정법화경 제1권/전체10권
■ 본 페이지 ID 정보
정법화경-K0117-001
https://buddhism0077.blogspot.com/2025/05/k0117-001.html
sfed--정법화경_K0117_T0263.txt ☞정법화경 제1권/전체10권
sfd8--불교단상_2569_05.txt ☞◆vhym1423
불기2569-05-01
https://blog.naver.com/thebest007/223852530385
https://buddhism007.tistory.com/463343
htmback--불기2569-05-01_정법화경_K0117_T0263-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
댓글 없음:
댓글 쓰기
What do you think is the most important?
Do you know why this is the most important?