『불설마하찰두경』
K0279
T0696
불설마하찰두경 /전체1권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내
○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
● 자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지
불기2569-03-20 -- 뽑혀진 대장경 내용 연구
내용 이해가 쉽도록 위 사이트 원 번역문 내용을 단문형태로 끊어 표현을 바꿔 기재한다.
다만, 여건상 일부분만 살피는 경우가 많다.
따라서 작업중 파일을 별도로 만든다.
그리고 클라우드 드라이브 폴더에 보관한다.
그리고 이후 계속 수정보완해가기로 한다.
그리고 완료되면 본 페이지에 직접 붙여나가기로 한다.
작업중인 파일은 다음 폴더 안에서 K0279_T0696_in 파일을 참조하면 된다.
https://drive.google.com
『불설마하찰두경』
♣0279-001♧
불설마하찰두경 /전체1권
♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
❋본문
◎[개별논의]
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
○2019_1106_114359_canon_exc▾화순 영구산 운주사
○2019_1106_130116_canon_exc_s12▾화순 영구산 운주사
○2019_1201_154454_nikon_exc▾원주 구룡사
○2020_0905_135001_nikon_ori_rs▾오대산 상원사
○2020_0910_145846_canon_ori_rs▾속리산 법주사
○2020_1017_150127_canon_exc▾삼각산 화계사
○2020_1017_155316_canon_exc▾삼각산 화계사
○2020_1017_163506_nikon_exc_s12▾삼각산 화계사
○2018_1022_142418_nikon_exc▾공주 계룡산 갑사
○2018_0925_140949_canon_exc
○2021_0928_165038_canon_exc_s12▾인제_설악산_백담사
○2021_1001_102758_canon_exc_s12▾안동_천등산_봉정사
○2021_1004_175638_canon_exc▾하동_고성산_약천사
○2012_0522_102009_exc▾남양주_운길산_수종사
○2021_0217_105931_nikon_exc_s12▾서산_운산면_마애삼존불
○ 2015_0525_130658_nik_BW21_s12서울_북악산_성불사
○2023_0402_135221_canon_exc_s12▾setec_서울국제불교박람회
○2022_1024_132647_nikon_exc▾서울_삼각산_화계사
○2021_1007_104531_nikon_exc_s12▾영광_법성포_백제불교최초도래지_마라난타사
● [pt op tr] fr
_M#]
○2021_1003_171002_nikon_exc_s12▾밀양_영축산_영산정사
❋❋본문 ♥
◎[개별논의]
★%★
『불설마하찰두경』
♣0279-001♧
불설마하찰두경 해제 (있는 경우)
불설마하찰두경 001권 요점 핵심

◎◎[개별논의] ♥ ❋본문
★1★
◆vyqj1885
◈Lab value 202110031710 |
Monique Leyrac - La Romance Du Vin
♥단상♥ ![]() |
문서정보 ori https://buddhism0077.blogspot.com/2025/03/k0279-001.html#1885 sfed--불설마하찰두경_K0279_T0696.txt ☞불설마하찰두경 /전체1권 sfd8--불교단상_2569_03.txt ☞◆vyqj1885 불기2569-03-20 θθ |
■ 퀴즈
불설마하찰두경_001
【범】amoghapāśa 6관음의 하나. 아모가파사(阿牟伽皤賖)라 음역. 생사 대해(大海)에 묘법연화의 미끼를 내리고 심념불공(心念不空)의 낚시줄로 중생인 고기를 낚아 열반의 언덕에 이르게 한다는 관음. 태장계 관음원 제3열 제4위에 그림.
답 후보
● 불공견삭관음(不共羂索觀音)
불도(佛道)
불명(佛名)
불변수연(不變隨緣)
불상응심(不相應心)
불신(不信)
불요의교(佛了義敎)
ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 음악
Marie Laforet - La Tendresse
Daphne - Oublier La Ville
Michel Sardou - Danton
Baselli, Joss Et Son OrchestreRenaud - Lezard
Marie-Paule Belle - Je Vis Ma Mort A Chaque Instan
Dalida - Il Venait D'avoir 18 Ans
Eddy Mitchell - La Dernière Séan
■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스
퀴즈
퀴즈2
유머
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
001▲ 丨亅丿乙乚 ■ 곤궐별을을 1 [ 자유롭게 시로 감상한 내용~~~] ( 뚫을 곤 )( 갈고리 궐 )( 삐침 별 )( 새 을/ 둘째 천간( 天干) 을 ) ( 숨을 을 )
014▲ 卂也广兀幺 ■ 신야엄올요 14ㅡ 빨리 날라가니 집들이 우뚝하지만 작게 보인다. ( 빨리 날 신 )( 잇기 야/ 어조사 야, 대야 이/이것 이 )( 집 엄 / 넓을 광, 암자 암 )( 우뚝할 올 )( 작을 요 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Jhāna
[san-chn] anâpattika 無罪
[san-eng] dvīpaḥ $ 범어 (m) island
[pali-chn] patisallāṇa 燕坐
[pal-eng] visa.mvaadana $ 팔리어 nt.lying.
[Eng-Ch-Eng] 人頭幢 Translation of the Sanskrit and Pali dan!d!a. 【參照: 檀拏】
[Muller-jpn-Eng] 邪偽 ジャギ false and counterfeit
[Glossary_of_Buddhism-Eng] HOBEN HOSSHIN SON’EI☞
See also: Jodo Shinshu School; Pure Land Buddhism (Summary).
“Japanese for a highly stylized representation of Amitabha as a
front-facing image standing on a blue lotus, with forty-eight rays
of light, signifying his forty-eight vows, emanating from the halo
behind his head.”
Okaz: 184 #0637
[fra-eng] humiliai $ 불어 humiliated
[chn_eng_soothil] 三昧 (三昧地) Samādhi, "putting together, composing the mind, intent contemplation, perfect absorption, union of the meditator with the object of meditation." (M. W.) Also 三摩地 (三摩提, 三摩帝, 三摩底). Interpreted by 定 or 正定, the mind fixed and undisturbed; by 正受 correct sensation of the object contemplated; by 調直定 ordering and fixing the mind; by 正心行處 the condition when the motions of the mind are steadied and harmonized with the object; by 息慮凝心 the cessation of distraction and the fixation of the mind; by 等持 the mind held in equilibrium; by 奢摩他, i.e. 止息 to stay the breathing. It is described as concentration of the mind (upon an object). The aim is 解脫, mukti, deliverance from all the trammels of life, the bondage of the passions and reincarnations. It may pass from abstraction to ecstasy, or rapture, or trance. Dhyāna 定 represents a simpler form of contemplation; samāpatti 三摩鉢底 a stage further advanced; and samādhi the highest stage of the Buddhist equivalent for Yoga, though Yoga is considered by some as a Buddhist development differing from samādhi. The 翻譯名義 says: 思專 when the mind has been concentrated, then 志一不分 the will is undivided; when 想寂 active thought has been put to rest, then 氣虛神朗 the material becomes etherealized and the spirit liberated, on which 智 knowledge, or the power to know, has free course, and there is no mystery into which it cannot probe. Cf. 智度論 5, 20, 23, 28; 止觀 2; 大乘義章 2, 9, 1 3, 20, etc. There are numerous kinds and degrees of samādhi.
[vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ] ▼●[羅什] 須菩提言: 「甚大, 世尊. 何以故? 佛說非身, 是名大身.」
수보리가 대답하였다. “엄청나게 크옵니다. 세존이시여, 왜 그런가 하오면,
부처님께서는 몸 아님을 말씀하셨으므로 큰 몸이라 이름하셨기 때문입니
다.”
[玄奘] 善現答言: 「彼之自體廣大, 世尊! 廣大, 善逝! 何以故? 世尊, 彼之自體,
如來說非彼體, 故名自體; 非以彼體, 故名自體.」
[義淨] 妙生言: 「甚大, 世尊! 何以故? 彼之大身, 如來說為非身, 以彼非有,
說名為身.」
10-07 सुभूतिराह-महान् स भगवान्, महान् सुगत स आत्मभावो भवेत्।
तत्कस्य हेतोः ? आत्मभाव आत्मभाव इति भगवन् न भावः स तथागतेन भाषितः।
तेनोच्यत आत्मभाव इति।
न हि भगवन् स भावो नाभावः।
तेनोच्यते आत्मभाव इति॥१०॥
subhūtirāha | mahān sa bhagavan mahān sugata sa ātmabhāvo bhavet |
tatkasya hetoḥ | ātmabhāva ātmabhāva iti bhagavan na bhāvaḥ sa
tathāgatena bhāṣitaḥ | tenocyata ātmabhāva iti | na hi bhagavan sa bhāvo
nābhāvaḥ | tenocyata ātmabhāva iti ||10||
수보리가 말씀드렸다. “큽니다, 그것은. 복덕갖춘분이시여! 그것은 커다란 자아존재가 될
수 있습니다. 잘가닿은분이시여! 그것은 어떤 이유인가 하오면, ‘자아존재다,
자아존재다’라는 것은, 복덕갖춘분이시여! 그것은 존재가 아니라고 그렇게오신분에 의해
말해졌습니다. 그래서 ‘자아존재다’라고 말해집니다. 참으로 그것은, 복덕갖춘분이시여!
존재가 아니며 존재가 아닌 것도 아닙니다. 그래서 ‘자아존재다’라고 말해집니다.”
▼▷[subhūtirāha] ① subhūtiḥ(ƾ.nom.) + āha(ƺ.) → [수보리는、 말했다.]
▼▷[mahān] ① mahān(njp.→ƾ.nom.) → [큽니다]
▼[sa] ① saḥ(ƾ.nom.) → [그것은]
▼[bhagavan] ① bhagavan(ƾ.voc.) → [복덕갖춘분이시여!]
▼[mahān] ① mahān(nj.→ƾ.nom.) → [커다란]
▼[sugata] ① sugata(ƾ.voc.) → [잘가닿은분이시여!]
② sugata(nj. wellgone or passed; wellbestowed: ƾ. an epithet of buddha)
▼[sa] ① saḥ(ƾ.nom.) → [그것은]
▼[ātmabhāvo] ① ātma+bhāvaḥ(ƾ.nom.) → [자아존재가]
▼[bhavet] ① bhavet(pot.Ⅲ.sg.) → [될 수 있습니다.]
② bhū(1.ǁ. to be, become; to be born or produced; to spring or proceed from; to happen)
▼▷[tatkasya] ① tat(pn.ƿ.nom.) + kasya(pn.ƾ.gen.) → [그것은、 어떤]
▼[hetoḥ] ① hetoḥ(ƾ.gen.) → [이유의? → 이유인가 하오면,]
▼▷[ātmabhāva] ① ātma+bhāvaḥ(ƾ.nom.) → [‘자아존재다’]
▼[ātmabhāva] ① ātma+bhāvaḥ(ƾ.nom.) → [‘자아존재다’]
▼[iti] ① iti(ƺ.) → [라는 것은]
▼[bhagavan] ① bhagavan(ƾ.voc.) → [복덕갖춘분이시여!]
▼[na] ① na(ƺ.)
▼[bhāvaḥ] ① bhāvaḥ(ƾ.nom.) → [존재가 아니다(라고)]
② bhāva(ƾ. being, existing; becoming, occurring; state, condition) < bhū(1.ǁ. to become)
▼[sa] ① saḥ(ƾ.nom.) → [그것은]
▼[tathāgatena] ① tathāgatena(ƾ.voc.) → [그렇게오신분에 의해]
▼[bhāṣitaḥ] ① bhāṣitaḥ(njp.→ƾ.nom.) → [말해졌습니다.]
② bhāṣita(p.p. spoken, said, uttered)
▼▷[tenocyata] ① tena(ƺ.) + ucyate(pass.pres.Ⅲ.sg.) → [그래서、 말해집니다]
② tena(ƺ. in that direction, in that manner, thus)
② vac(2.ǁ. to speak, say, tell)
▼[ātmabhāva] ① ātma+bhāvaḥ(ƾ.nom.) → [‘자아존재다’]
▼[iti] ① iti(ƺ.) → [라고.]
▼▷[na] ① na(ƺ.)
▼[hi] ① hi(ƺ.) → [참으로]
▼[bhagavan] ① bhagavan(ƾ.voc.) → [복덕갖춘분이시여!]
▼[sa] ① saḥ(ƾ.nom.) → [그것은]
▼[bhāvo] ① bhāvaḥ(ƾ.nom.) → [존재가 아니며,]
▼[nābhāvaḥ] ① na(ƺ.) + abhāvaḥ(ƾ.nom.) → [존재가 아닌 것도 아닙니다.]
日本式김치는 김치가 아니라고 요리사가 말했다. 그래서 ‘日本式김치’라고 일컬어질
뿐이다. 그것은 김치도 아니요 김치가 아닌 것도 아니다. 그래서 ‘日本式김치’라고…
▼▷[tenocyata] ① tena(ƺ.) + ucyate(pass.pres.Ⅲ.sg.) → [그래서、 말해집니다]
▼[ātmabhāva] ① ātma+bhāvaḥ(ƾ.nom.) → [‘자아존재다’]
▼[iti] ① iti(ƺ.) → [라고.]
출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧
■ 삼매_게송퀴즈
■ 오늘의 게송
[79일째]
피제신력불가설 $ 079▲謎魯陀謎魯陀為 一 ● 契魯陀, ○□□□□,彼,入,念,無
□□□□□□□, 彼諸方便不可說,
入空寂智不可說, 念念相續不可說,
□□□□□□□, 피제방편불가설,
입공적지불가설, 념념상속불가설,
彼諸神力不可說,
저 모든 신통의 힘 말할 수 없고
저 모든 방편들도 말할 수 없고
고요한 지혜에 듦 말할 수 없고
생각생각 계속함을 말할 수 없고
[80째]
무량행문불가설 $ 080■ ■無 諸種了知變 示一勇清成
080▲ 契魯陀契魯陀為 一 ● 摩覩羅, ○□□□□,念,諸,悉,諸
□□□□□□□, 念念恒住不可說,
諸佛剎海不可說, 悉能往詣不可說,
□□□□□□□, 념념항주불가설,
제불찰해불가설, 실능왕예불가설,
無量行門不可說,
한량없는 수행의 문 말할 수 없고
생각생각 머무름을 말할 수 없고
부처님의 세계해도 말할 수 없고
거기마다 나아감을 말할 수 없고
●K0053_T0351.txt★ ∴≪A불설마하연보엄경≫_≪K0053≫_≪T0351≫
●K0279_T0696.txt★ ∴≪A불설마하찰두경≫_≪K0279≫_≪T0696≫
●K0773_T0739.txt★ ∴≪A불설만법경≫_≪K0773≫_≪T0739≫
■ 암산퀴즈
339* 300
528465 / 735
■ 다라니퀴즈
구족수화길상광명대기명주총지 14 번째는?
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) 340 번대 10개 다라니는?
부처님 108 명호 79 번째는?
14 지혜라고 하는 재보(財寶)를 보시하도록 증장시키며,
우파섬마참포, 鄔波睒摩讖蒱<十四>
upasama ksam bhu,
평온(平穩)지장,
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧
340 가바려예바 ◐迦波嚟曳泮<三百四十>◑kāpāliye phaṭ
341 아디모기다가시마사나바싣니예바 ◐阿地目抧多迦尸麽舍那皤悉你曳泮<三百四十一>◑adhimuktageㆍśmaśānaㆍvāsiniye phaṭ
342 예기자나사다사다바 ◐曳髻者那薩怛薩怛皤<若有衆生三百四十二>◑iye kācit sattvas (mama ittāṃ mamāsya)//
343 도스타짇다 ◐突瑟咤質多<惡心鬼三百四十三>◑Dushṭaㆍcittaḥ
344 노특라짇다 344) ◐344k澇持囉質多<三百四十四>◑raudraㆍcittaḥ
345 오자하라 ◐烏闍訶囉<食精氣鬼三百四十五>◑oj'āhāra
346 가바하라 ◐揭婆訶囉<食胎藏鬼三百四十六>◑garbh'āhāra
347 노디라하라 ◐嘮地囉訶囉<食血鬼三百四十七>◑rudhir'āhāra
348 망사하라 ◐芒娑訶囉<食肉鬼三百四十八>◑māms'āhāra
349 마사하라 ◐摩社訶囉<食產><鬼三百四十九>◑majj'āhāra
●과보(果報)를 구하여
빨리 원만하게 이뤄지기를 바라는 사람은
빠르게 원만함을 얻는다.
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) - 『대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경』
♣K0426-007♧
079
피안에 이르시어 다른 대용왕(大龍王)을 제도하신 이께 귀의합니다.
南無到彼岸度他大龍王
『불일백팔명찬』佛一百八名讚
♣1183-001♧
101700
719
법수_암기방안
34 복숭아뼈 [멀리 얼어스 malleolus]
79 검지 식지 (~집게)
80 거골[=발목뼈중 가장 윗뼈]
14 맥박~점(맥박뛰는곳) pulse
■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2569_0320_234019 :
대장경 내 이야기
제목 : 어떤 사람이 이 일을 들어 장경長慶에게 물었다.
“어떤 것이 ‘많은 묘용을 닦는 것이 공부가 아니다’라고 하는 것입니까?”
장경이 대답했다.
“그런 것을 써서 무엇 하겠는가?”
“어떤 것이 ‘근원에 돌아간다는 것이 큰 어리석음’이라 하는 것입니까?”
“무슨 필요가 있겠는가?”
“어떤 것이 ‘옛 부처님은 닦아서 증득하지 않았다’ 하는 것입니까?”
“원래가 그대이거늘 다시 닦아서 무엇 하겠는가?”
“어떤 것이 ‘설사 현묘함을 얻었다 해도 역시 구차한 꼴이다’라고 하는 것입니까?”
“오직 그대가 망령되게 밖으로 향하기 때문이니라.”
선사가 또 다음과 같이 송했다.
마음이 고요하면 근심이 들기 어렵고
근심이 없으면 재앙이 침범하지 못한다.
도가 높으니 용과 범이 굴복하고
덕이 중후하니 귀신도 흠모한다.
心靜愁難入 無憂禍不侵
道高龍虎伏 德重鬼神欽
출전:
한글대장경 K1503_Txxxx
조당집(祖堂集) 남당 정 균찬
祖堂集 【南唐 靜 筠撰】
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m
■요가자세 익히기
요가_보트 자세
●세계사이트방문일자: 불기2568-12-09-월
Shashur Monastery, India
Shashur Gompa, Himachal Pradesh 175132 인도
[사진]
[지도내 사진] https://maps.app.goo.gl
[거리뷰1] https://maps.app.goo.gl
https://maps.app.goo.gl
[세계내-위치] https://www.google.nl
[설명 1] https://en.wikipedia.org
[설명 2]
[동영상 1] 0:57
https://youtu.be
Shashur Monastery at Lahaul and Spiti | India Video
[동영상 2] 3:40
https://youtu.be
Shashur Gompa || Keylong || Lahaul || short video
13:33
https://youtu.be
Ancient Shashur Monastery.....
[음악]
[예술작품감상]

○2018_0419_113836_canon_ar45

○2018_0419_140219_canon_ar45

○2020_0606_193356_canon_ct27

○2022_0411_154505_canon_Ab27_%23f01

○2022_0411_155602_nikon_CT28

○2022_0411_155844_nikon_ct29

○2022_0909_150352_canon_CT33

○2022_0909_150849_canon_ar38

○2023_0122_144401_nikon_AR35_s12

○2022_0909_145210_canon_Ar26_s12

○2022_1116_162141_nikon_bw24

○2022_0909_150237_canon_BW25

○2022_0909_150005_canon_AR35_s12

○2023_0331_183745_nikon_CT38_s12

○2024_0530_084926_nikon_ct19_s12

○2022_0909_135203_canon_Ab27

○2023_0216_172711_canon_ct19_s12
● [pt op tr] fr
_M#]

○2024_0530_103123_canon_BW25
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html
○ [pt op tr]
● 불설마하찰두경_K0279_T0696 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
[관련키워드]
불설마하찰두경 /전체1권
■ 본 페이지 ID 정보
불설마하찰두경-K0279-001
https://buddhism0077.blogspot.com/2025/03/k0279-001.html
sfed--불설마하찰두경_K0279_T0696.txt ☞불설마하찰두경 /전체1권
sfd8--불교단상_2569_03.txt ☞◆vyqj1885
불기2569-03-20
https://blog.naver.com/thebest007/223804164487
https://buddhism007.tistory.com/463301
htmback--불기2569-03-20_불설마하찰두경_K0279_T0696-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
댓글 없음:
댓글 쓰기
What do you think is the most important?
Do you know why this is the most important?