『유가사지론』
K0570
T1579
유가사지론 제82권/전체100권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내
○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
● 자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지
『유가사지론』
♣0570-082♧
유가사지론 제82권/전체100권
♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
❋본문
◎[개별논의]
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
○ 2019_1106_155659_can_bw24
○ 2020_0904_092131_nik_AB7
○ 2020_0904_133632_can_Ab27
○ 2020_0906_113320_can_CT33
○ 2020_0909_124824_can_BW27
○ 2018_1022_125357_nik_bw4_s12
○ 2018_1022_134454_can_Ab31
○ 2018_1023_150323_nik_ct18_s12
○ 2020_1114_124920_can_bw0_s12
○ 2020_1114_131801_can_Ar12
○ 2019_1104_121049_nik_exc_s12
○ 2021_1004_100403_can_bw24_s12_pc의령_봉황산_일붕사
○ 2021_1112_165843_nik_CT38_s12setec_서울국제불교박람회
○ 2021_1002_182622_nik_CT38_s12경주_함월산_골굴사
○ 2015_0415_155449_nik_ct14_s12서울_정릉_봉국사
○ 2021_0211_162112_can_ar5서울_북한산_진관사
○ 2021_1002_141317_nik_ct8_pc영천_팔공산_거조사
○ 2021_0217_133825_nik_Ar26_s12서산_상왕산_개심사
○ 2021_1007_165652_can_Ar28부안_능가산_개암사
● [pt op tr] fr
_M#]
★2★
❋❋본문 ♥ ◎[개별논의]
★%★
『유가사지론』
♣0570-082♧
◎◎[개별논의] ♥ ❋본문
★1★
◆vddf1958
◈Lab value 불기2568/12/14 |
○ 2020_0905_141928_nik_ct16 ○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승
French Anthology Sentimentality And Sadness - Emporte-Moi
♥단상♥ |
문서정보 ori https://buddhism0077.blogspot.com/2024/12/2568-12-14-k0570-082.html#1958 sfed--유가사지론_K0570_T1579.txt ☞유가사지론 제82권/전체100권 sfd8--불교단상_2568_12.txt ☞◆vddf1958 불기2568-12-14 θθ |
■ 선물 퀴즈
방문자선물 안내페이지
다음에 해당하는 단어를
본 페이지
에 댓글로 적어주시면 됩니다.
【범】Cūḍapanthaka 주리반특가(周利槃特迦)ㆍ주리반타가(周利槃陀伽)ㆍ주다반탁가(朱茶半託迦)ㆍ주나반특(周那槃特)이라고도 음역.
계도(髻道)ㆍ불락(不樂)ㆍ소로(小路)ㆍ계도(繼道)라 번역.
부처님의 제자.
두 형제 중에 아우.
부모가 여행하다가 길가에서 맏아들을 낳고 반득이라 이름하였으며,
뒤에 또 다시 길에서 둘째 아들을 낳아 주리반특이라 이름.
반득은 길,
주리반득은 작은 길이라는 뜻.
형은 총명하나, 아우는 매우 어리석었다.
뒤에 부처님 제자가 되어 여러 제자들 가운데서도 가장 어리석고 둔하였으나,
마침내는 아라한과를 증득하다.
『선견률비바사(善見律毘婆沙)』 제16권, 『유부비나야(有部毘奈耶)』 제31권에 전기(傳記)가 있다.
⇒<유사어>송추<참조어>송추(誦箒)
답 후보
● 주리반득(周利槃得)
중도(中道)
중배(中輩)
중생심(衆生心)
중제(中際)
중합지옥(衆合地獄)
증과(證果)
ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 음악
Mireille Mathieu - La Donna Madre
Leoparleur - Revoir La Mer
ILONA MITRECEY - Un Monde Parfait
Jean Ferrat - Nous Dormirons Ensemble
Charles Aznavour - Dios
J D A N - OH ! RAGE D'AMOUR
Joyce Jonathan - Sans patience (lyrics vidéo)
■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스
퀴즈
퀴즈2
유머
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
037▲ 去巨古瓜丱 ■ 거거고과관 37 ( 갈 거 ) ( 클 거/ 어찌 거 ) ( 옛 고 ) ( 오이 과 ) ( 쌍상투 관 / 쇳돌 광 )
024▲ 攵丰夫父不 ■ 복봉부부부 24 ( 칠 복 / 등 글월문 )( 예쁠 봉 / 풍채 풍 )( 지아비 부 )( 아버지 부/ 아비 부, 자 보 )( 아닐 부 / 아닐 불 ) 재춘법한자
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Papañca
[san-chn] kalyāṇatā 善, 純善
[san-eng] pitṛ^īn.h $ 범어 to the ancestors
[pali-chn] kiriyā-samādhi 事定
[pal-eng] sayha $ 팔리어 adj.bearable; able to endure.
[Eng-Ch-Eng] 五教兩宗 "five doctrinal schools and two (meditational) schools." Referring to the situation of the official classification of Buddhist sects in Korea during the Koryo, subsequent to the 五教九山 classification. The two meditational schools at this point were Ch'ont'ae 天台 and Son 禪.
[Muller-jpn-Eng] 纏隨眠 デンズイミン active entanglement and latency
[Glossary_of_Buddhism-Eng] PURE RULES OF PAICHANG ☞
See also: Pai-chang.
“A written work containing the rules for life in a Zen monastery
established by the Chinese Ch’an (Zen) master Pai-chang Huai-hai.
The regulations recorded in this work are considered authoritative to
the present day.”
“Pai-chang Huai-hai stressed monastic discipline and is credited with
the writing of the first monastic code for Ch’an monks, the Pure
Rules of Pai-chang. The Pure Rules stipulate that the ritual performed
during a monk’s cremation ceremony must include the recitation of
Amitabha’s name.”
Excerpts from Pure Land Buddhism: Dialogues with Ancient
Masters.
“Elder Zen Master Pai Chang of Huai Hai [one of the most famous
Zen Masters of all time] was the direct successor to the great Zen
Master Ma Tsu of Chiang Hsi. Zen communities throughout the
world are established on his model and have adopted his Pure Rules.
Since ancient times, no one has dared to criticize or violate this set of
rules.
According to these Rules, prayers for the benefit of seriously ill monks
and nuns include the following passage: ‘The fourfold assembly should
gather together, and all should recite verses of praise to Amitabha
Buddha and chant his name from one hundred to one thousand
times. At the end, the following words of transference should be read:
If conditions have not yet come to an end, let him quickly recover. If the
time of death has arrived, we pray that he will be reborn in the Pure
Land.’ Is this not pointing the way back to the Pure Land?
Moreover, the liturgy for sending off deceased monks includes this
passage: ‘the great assembly should all recite the name of Amitabha
Buddha in unison, transferring the merits and making the following
vow: Let his soul be reborn in the Pure Land, his karma in the world of
dust severed; let him be reborn in the upper lotus grade, with a golden
body. May he also receive a prediction of Buddhahood in one lifetime.’ Is
this not pointing the way back to the Pure Land?
Furthermore, at the time of burial or cremation, the Pure Rules stipulate: ‘The monk in charge of the service should lead the way, striking
the small bell, and recite the name of Amitabha Buddha ten times,
with the great assembly following in unison. After recitation, the
following words of transference should be read: We have just intoned
the Buddha’s name ten times to assist in rebirth…’ Is this not pointing
the way back to the Pure Land? It is for these reasons that this old
monk said, Zen Masters the world over all set their Minds on the Pure
Land.”
[fra-eng] moralisent $ 불어 moralize
[chn_eng_soothil] 八禁 idem 八戒.
[vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ] ▼●[羅什] 須菩提, 菩薩但應如所敎住.」
수보리야, 보살마하살은 이렇게 가르쳐 준대로만 머물지니라.”
[玄奘] 善現, 菩薩如是如不住相想應行布施.
[義淨] (缺譯)
04-10 एवं हि सुभूते बोधिसत्त्वयानसंप्रस्थितेन दानं दातव्यं यथा न निमित्तसंज्ञायामपि प्रतितिष्ठेत्॥४॥
evaṁ hi subhūte bodhisattvayānasamprasthitena dānaṁ dātavyam yathā na
nimittasaṁjñāyāmapi pratitiṣṭhet ||4||
참으로 그렇게, 수보리여! 깨달음갖춘이의 수레로 길을 떠나는 이에 의해 주어져야 하는
베풂은 그처럼 형상산냐에도 머물러서는 안 된다.”
▼▷[evaṁ] ① evaṁ(ƺ.) → [그렇게]
▼[hi] ① hi(ƺ.) → [참으로]
② hi(ƺ. really, indeed, surely; for because; just, pray, do)
▼[subhūte] ① subhūte(ƾ.voc.) → [수보리여!]
▼[bodhisattvayānasamprasthitena] ① bodhisattva+yāna+samprasthitena([nj.→]ƾ.ins.) →
▼[깨달음갖춘이의 수레로 길을 떠나는 이에 의해]
② bodhisattva(ƾ. a Buddhist saint) < bodhi(ƾ. perfect wisdom or enlightenment) +
sattva(ƿ. being, existence; nature character) < sat(nj. existing) + tva('state of')
② yāna(ƿ. going, moving, walking; a voyage, journey; marching against; a conveyance,
vehicle, chariot)
② samprasthita(nj. set out on a journey, departed; advancing towards Buddhahood)
▼[dānaṁ] ① dānaṁ(ƿ.nom.) → [베풂은]
▼[dātavyam] ① dātavyam(nj.→ƿ.nom.) → [주어져야 하는]
▼[yathā] ① yathā(ƺ.) → [그처럼]
▼[na] ① na(ƺ.)
▼[nimittasaṁjñāyāmapi] ① nimitta+saṁjñāyām(Ʒ.loc.) + api(ƺ.) → [형상산냐에、 또한]
▼[pratitiṣṭhet] ① pratitiṣṭhet(pot.Ⅲ.sg.) → [머물러서는 안 된다.]
출처 봉선사_범어연구소_현진스님_금강경_범어강의
『능단금강반야바라밀다경』(能斷金剛般若波羅密多經) - 범어 텍스트 vajracchedikā prajñāpāramitā sūtraṁ
♣K0116-001♧
♣K0117-001♧
■ 삼매_게송퀴즈
■ 오늘의 게송
[349일째]
지자음성불가설 $ 091▲毘婆羅毘婆羅為 一 ● 那婆(上)羅, ○□□□□,音,正,開,具
□□□□□□□, 音聲清淨不可說,
正念真實不可說, 開悟眾生不可說,
□□□□□□□, 음성청정불가설,
정념진실불가설, 개오중생불가설,
智者音聲不可說,
지혜로운 이의 음성 말할 수 없고
음성의 청정함을 말할 수 없고
진실한 바른 생각 말할 수 없고
중생을 깨우침도 말할 수 없고
[350째]
구족위의불가설 $ 092▲那婆羅那婆羅為 一 ● 摩攞羅, ○□□□□,清,成,調,諸
□□□□□□□, 清淨修行不可說,
成就無畏不可說, 調伏世間不可說,
□□□□□□□, 청정수행불가설,
성취무외불가설, 조복세간불가설,
具足威儀不可說,
위의를 갖추는 일 말할 수 없고
청정하게 수행함을 말할 수 없고
두렵잖음 성취함을 말할 수 없고
세간을 조복함을 말할 수 없고
●K1370_T0880.txt★ ∴≪A유가금강정경석자모품≫_≪K1370≫_≪T0880≫
●K0570_T1579.txt★ ∴≪A유가사지론≫_≪K0570≫_≪T1579≫
●K0575_T1580.txt★ ∴≪A유가사지론석≫_≪K0575≫_≪T1580≫
■ 암산퀴즈
779* 271
253344 / 416
■ 다라니퀴즈
구족수화길상광명대기명주총지 24 번째는?
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) 400 번대 10개 다라니는?
부처님 108 명호 25 번째는?
24 부처님의 오묘한 칭호가 3계에 두루 가득 차는 일을 증장시키며,
자가락사, 斫羯洛細<二十四>
cakrase
(이하~) 윤회에 얽매이지 않고 법륜을 펼쳐,
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧
400 아사다슈람 ◐喝薩多輸藍<手痛四百>◑hastaㆍśūlaṃ
401 바다슈람 ◐波陁輸藍<腳痛四百一>◑pādaㆍśūlaṃ
402 안가바라등슈람 ◐頞伽鉢囉登輸藍<四支節痛四百二>◑aṅgaㆍpratyaṅgaㆍśūlaṃ//
403 보다볘다다 ◐部多吠怛茶<起尸鬼四百三>◑bhūtaㆍvetāla
404 다기 니 ◐茶枳<呼哽反上>尼<魅鬼四百四>◑dākinī.
405 스바라타도로건추 ◐什皤囉陁突盧建紐<四百五>◑jvarāㆍdadrūㆍkaṇḍu
406 기디 바로다 ◐吉知<蜘蛛>婆路多<丁瘡四百六>◑kiṭībhaㆍlūtā
407 볘사라바로하 릉 가 ◐吠薩囉波嚕訶<侵淫瘡>淩<里孕反>伽<赤瘡四百七>◑visarpaㆍlohaㆍliṅga
408 슈사다 라사나가라비사슈가 ◐輸沙多<引>囉娑那迦囉毘沙喩迦<上坎四百八>◑śoshaㆍtrāsanaㆍgaraㆍvishaㆍyoga
409 아기니 오타가 마라볘라건다라 ◐阿祁尼<火>烏陁迦<水>摩囉吠囉建多囉<四百九>◑agniㆍudakaㆍmāraㆍvīraㆍkaṇḍaka
●아난아,
이 사바세계에는
재앙의 괴변을 일으키는 8만 4천의 나쁜 별들이 있으니,
그 가운데 스물여덟 개의 나쁜 별들이 우두머리며,
또 그 가운데 여덟 개의 나쁜 별이 최고 으뜸이니라.
이 별들이 가지가지 형상을 지어
세상에 나타날 때는,
중생들에게 가지가지 재앙과 이변을 일으키고 있으나,
이 주문이 있는 땅에서는 모두 다 소멸되며,
12유순(由旬)의 도량 경계가 정해진 땅[結界地]에는
온갖 나쁜 재앙이 영원히 들어갈 수 없느니라.
불정광취실달다반달라비밀가타미묘장구(佛頂光聚悉怛多般怛羅秘密伽陁微妙章句) - 『대불정여래밀인수증요의제보살만행수능엄경』
♣K0426-007♧
025
미묘한 해탈을 이루신 이께 귀의합니다.
南無妙解脫
『불일백팔명찬』佛一百八名讚
♣1183-001♧
211109
609
법수_암기방안
92 족- 갑, 곶? [ 신조어 ] 전면? - 발바닥 앞면부 튀어나온 부분
40 중앙 발가락 [신조어 ] center part (middle) toe
24 집게(INDEX finger~검지 식지)
25 손바닥( 팜 palm)
91 족- 호? 만? [ 신조어 ] -- 발바닥뒷쪽 곡면으로 들어간 부분
149 second toe 두째발가락
■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2568_1215_002515 :
대장경 내 게송
훌륭하도다,
깨어 있음을 잠들었다고 칭하는 것에 대해
당신은 훌륭하게 잘 대답하였습니다.
오랫동안 법의 형제를 보지 못했다가
지금 보게 되니 너무나 기쁩니다.
지금 많은 대중들이 당신 때문에
모두 편안하게 돌아가게 되었습니다.”
출전:
한글대장경 K0651_T0100
별역잡아함경(別譯雜阿含經) 실역
別譯雜阿含經 【失譯】
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m
■요가자세 익히기
활 당기는 자세 [Dandayamana Dhanurasana]
○ 2019_1106_155935_can_exc_s12
○ 2019_1106_172009_can_exc_s12
○ 2020_0910_131000_nik_ori_rs
○ 2018_1022_174032_can_ori
○ 2019_1104_171545_can_exc
○ 2021_1003_110903_nik_exc_s12밀양_재악산_표충사
○ 2021_1003_151528_nik_exc밀양_삼량진_금오산_여여정사
○ 2021_1006_154408_can_exc_s12해남_달마산_미황사
○ 2021_0216_160958_can_exc_s12강화도_전등사
○ 2021_1007_101945_nik_exc_s12영광_법성포_백제불교최초도래지_마라난타사
○ 2016_0123_174358_nik_exc부안_능가산_내소사
○ 2021_1002_140254_can_exc_s12영천_팔공산_거조사
○ 2021_1007_094912_can_exc_s12영광_법성포_백제불교최초도래지_마라난타사
○ 2016_0505_121903_nik_exc_s12춘천_오봉산_청평사
○ 2023_0312_125725_can_exc운악산_봉선사
○ 2016_0411_174658_nik_exc하동_지리산_쌍계사
○ 2022_0131_161136_can_exc_s12논산_천호산_개태사
● [pt op tr] fr
_M#]
○ 2023_0222_161116_nik_exc양평_용문산_용문사
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html
○ [pt op tr]
● 유가사지론_K0570_T1579 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
[관련키워드]
유가사지론 제82권/전체100권
■ 본 페이지 ID 정보
불기2568-12-14_유가사지론-K0570-082
https://buddhism0077.blogspot.com/2024/12/2568-12-14-k0570-082.html
sfed--유가사지론_K0570_T1579.txt ☞유가사지론 제82권/전체100권
sfd8--불교단상_2568_12.txt ☞◆vddf1958
불기2568-12-14
https://blog.naver.com/thebest007/223693739894
https://buddhism007.tistory.com/463206
htmback--불기2568-12-14_유가사지론_K0570_T1579-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
댓글 없음:
댓글 쓰기
What do you think is the most important?
Do you know why this is the most important?