『대방편불보은경』
K0402
T0156
제1권
● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내
○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.
● 자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지
『대방편불보은경』
♣0402-001♧
♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥
[페이지 내용 업데이트 관련 안내]
❋본문
◎[개별논의]
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
○ 2020_1114_142619_nik_ori 삼각산 도선사
○ 2020_1114_131541_can_exc 삼각산 도선사
○ 2020_1114_121053_nik_ori 삼각산 도선사
○ 2019_0106_163327_nik_ori 의정부 도봉산 망월사
○ 2018_1023_154715_can_ori 예산 덕숭산 수덕사
○ 2018_1022_143210_nik_exc 공주 계룡산 갑사
○ 2018_1022_125401_nik_ori 공주 계룡면사무소 영규대사비
○ 2020_1017_153844_can_exc_s12 삼각산 화계사
○ 2020_1002_125612_nik_exc_s12 파주 고령산 보광사
○ 2020_0910_133904_nik_ori_rs 속리산 법주사
○ 2020_0909_165539_can_ori_rs 무주 백련사
○ 2020_0907_150713_nik_ori_rs 양산 통도사
○ 2020_0906_121845_can_ori_rs 천축산 불영사
○ 2020_0904_141103_can_ori_rs 원주 구룡사
○ 2019_1201_154759_nik_fix 원주 구룡사
○ 2019_1105_125320_can_fix 순천 조계산 선암사
○ 2019_1106_121408_can_exc_s12 화순 영구산 운주사
○ 2019_1106_112127_can_fix 화순 영구산 운주사
○ 2019_1105_170133_nik_exc 순천 조계산 송광사
○ 2019_1105_120952_nik_exc 순천 조계산 선암사
● [pt op tr] fr
_M#]
★2★
❋❋본문 ♥ ◎[개별논의]
★%★
『대방편불보은경』
♣0402-001♧
◎◎[개별논의] ♥ ❋본문
★1★
◆vsqg1164
◈Lab value 불기2565/11/15 |
|
[구글맵 이미지]
98 Terrigal Esplanade Terrigal NSW 2260 오스트레일리아-33.446178,151. 443490
▶▶▶ [구글맵 지도]
▶▶▶ [구글위성지도]
● [pt op tr] _M#]
Petula Clark - Bleu Blanc Rouge
♥단상♥
문서정보 ori
https://buddhism0077.blogspot.com/2021/11/2565-11-15-k0402-001.html#1164
sfed--대방편불보은경_K0402_T0156.txt ☞제1권
sfd8--불교단상_2565_11.txt ☞◆vsqg1164
불기2565-11-15
θθ
■ 선물 퀴즈
방문자선물 안내페이지
다음에 해당하는 단어를
본 페이지
에 댓글로 적어주시면 됩니다.
6도(度)의 하나. 비리야(毘梨耶)라 음역. 수행을 게을리 하지 않고 항상 용맹하게 나아가는 것.
답 후보
● 정진(精進)
제(諦)
제사선(第四禪)
제석궁(帝釋宮)
제이선(第二禪)
제칠선(第七仙)
제행무상인(諸行無常人)
4정단(正斷)의 하나. 무루의 정도를 따라 수호하여 물러서지 않게 하며, 악법이 일어나지 못하게 함.
답 후보
● 수호단(隨護斷)
숙주수념지력(宿住隨念智力)
순세외도(順世外道)
습마물임마래(什麽物恁麽來)
승가리(僧伽梨)
승만부인(勝鬘夫人)
시(施)
ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|
■ 음악
Francis Cabrel - Presque Rien
Charles Aznavour - Je Pourrais Mourir Pour Toi
Edith Piaf - Coup De Grisou (Louiguy-Contet)
France Gall - Les Sucettes
Mireille Mathieu - Tres Campanas
Michel Berger - Où est-tu
Claude Dubois - Le Charmeur
■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스
퀴즈
퀴즈2
유머
■ 한자 파자 넌센스 퀴즈
【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음
중국어글자-발음
■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기
■ 번역퀴즈
번역
■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Ajanta Caves
[san-chn] nāma-dheya 名字
[san-eng] pṛthag.hvidhāḥ $ 범어 variously arranged
[pali-chn] uppala 優鉢羅華, 蓮華
[pal-eng] nigacchi $ 팔리어 aor. of nigacchatiunderwent; came to.
[Eng-Ch-Eng] 千手千眼觀世音菩薩大悲心陀羅尼 (Ni^lakan!t!ha-dha^ran!i^). Dha^ran!i^ of the Bodhisattva With a Thousand Hands and Eyes Who Regards the World's Sounds with Great Compassion. A dha^ran!i^ devoted to Avalokite/svara. It is still used among laymen and monks in Chinese Buddhism. Seven Chinese translations are extant: (1) 2 fasc. (T 1057.20.83-96), Dha^ran!i^ Incantation of the Thousand-Eyed, Thousand-Armed One Who Regards the World's Sounds 千眼千臂觀世音菩薩陀羅尼神咒經, tr. Zhitong 智通. (2) 1 fasc. (T 1058.20.96-103), Dha^ran!i^ Incantation of the Bodhisattva With a Thousand Hands and Eyes Who Regards the World's Sounds 千手千眼觀世音菩薩姥陀羅尼身經, tr. Bodhiruci 菩提流志. (3) 1 fasc. (T 1060.20.105-112), Dha^ran!i^ of the Bodhisattva With a Thousand Hands and Eyes Who Regards the World's Sounds and Feels Vast, Complete, Unimpeded Great Compassion 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經, tr. Bhagavaddharma 伽梵達摩. Jpn. comm.: Sho^jin's 定深 Explanation of the Twenty-Eight Chiefs of the Thousand Hands Sutra 千手經 二十八部眾釋 (T 2243). (4) 1 fasc. (T 1062a.20.113-114), Spell of the Bodhisattva with a Thousand Hands and Eyes Who Regards the World's Sounds 千手千眼觀世音菩薩大身咒本, tr. Vajrabodhi 金剛智 in 731 CE. (5) 1 fasc. (T 1062b.20.114-115) Saint Honoured in the Worlds, the Bodhisattva of Spontaneous Vision With a Thousand Eyes, Arms, Heads, Feet, Tongues and Arms 世尊聖者千眼千首千足千舌千臂觀自在菩提薩怛廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼, tr. unknown. (6) 1 fasc. (T 1063.20.114-115) Great Compassion Incantation 番大悲神咒, tr. unknown. (7) 1 fasc. (T 1064.20.115-119) Dha^ran!i^ of the Bodhisattva With a Thousand Hands and Eyes Who Regards the World's Sounds with Great Compassion 千手千眼觀世音菩薩大悲心陀羅尼, tr. Amoghavajra 不空. For an English translation of one version (T 1060), illustrated with an English commentary, see Hua (1976); for a study of the Chinese versions (T 1057, 1058, 1060, 1061), see Levi (1912).(To. 690, P.368; To. 691, P. 369); BGBT4/133n.293
[Muller-jpn-Eng] 佛教復興 ブッキョウフクコウ revival of Buddhism
[Glossary_of_Buddhism-Eng] PRATIMOKSA SUTRA☞
See also: Pratimoksa; Precepts.
“Monastic disciplinary text included in the Vinaya, and preserved
in separate versions for monks and nuns. The Pratimoksa Sutra is an
inventory of offenses organized into categories classified according to
the gravity of the offense. It is recited twice monthly, at the Posadha
observance on the new moon and full moon, and is employed as a
device for insuring proper monastic discipline. As a ritual liturgy, it
includes in addition to the categories of offenses, a series of verses that
introduce and conclude the text, an introduction (nidana) used to call
the sangha together and initiate the confessional procedure, and an
interrogatory formula, recited after each category of offenses, aimed
at discovering who was pure and who was not. In the monks’ version,
the categories of offenses include the (1) Parajika dharmas (offenses
requiring expulsion from the community), (2) Samghavasesa dharmas (offenses involving temporary exclusion from the sangha while
undergoing a probationary period), (3) undetermined cases involving sexual matters, (4) offenses requiring expiation and forfeiture,
(5) offenses requiring simple expiation, (6) miscellaneous matters
which should be confessed, (7) rules concerning matters of etiquette,
and (8) legalistic procedures utilized in settling disputes. The nuns’
【book-page-592 593】
version contains seven categories, the third listed above being excluded. The monks’ version ranges from 218 to 263 rules while the nuns’
version ranges from 279 to 380 rules. The Posadha observance was
not considered concluded until all offenses listed in the Pratimoksa
Sutra had been confessed and appropriate punishment had been
meted out, thus guaranteeing on a fortnightly basis that all members
of the sangha were pure in their behavior and worthy of community
respect.”
Preb: 216-217 #1059
[fra-eng] suit $ 불어 follows
■ 암산퀴즈
77* 480
181540 / 290
■ 다라니퀴즈
자비주 7 번째는?
성관자재보살 명호 103 번째는?
7
일체 깨끗한 법[백법白法]과 모든 공덕을 기르기 위함이며,
● 옴 唵<七> oṃ
『불설천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경』
♣0294-001♧
103
로 가남 샤사다 라
路<引>迦喃<引>設娑哆<二合引>囉<一百三>
『성관자재보살일백팔명경』
♣1122-001♧
■ 삼매_게송퀴즈
■ 오늘의 게송
[319일째]
지기수신불가설 $ 061▲勃麼怛羅勃麼怛羅為 一 ● 伽麼怛羅, ○□□□□,知,知,知,知
□□□□□□□, 知其生處不可說,
知其正生不可說, 知其生已不可說,
□□□□□□□, 지기생처불가설,
지기정생불가설, 지기생이불가설,
받는 몸 아는 일도 말할 수 없고
태어나는 처소도 말할 수 없고
바로 남을 아는 일도 말할 수 없고
난 뒤를 아는 일도 말할 수 없고
[320째]
지기해료불가설 $ 062▲伽麼怛羅伽麼怛羅為 一 ● 那麼怛羅, ○□□□□,知,知,知,菩
□□□□□□□, 知其趣向不可說,
知其言語不可說, 知其作業不可說。
□□□□□□□, 지기취향불가설,
지기언어불가설, 지기작업불가설。
이해함을 아는 일 말할 수 없고
나아갈 데 아는 일 말할 수 없고
그 말을 아는 일도 말할 수 없고
짓는 업 아는 일도 말할 수 없어
63 , 혜마달라 보이보입 , 유로퓸 63 Eu 란타넘족
●K0360_T0666.txt★ ∴≪A대방등여래장경≫_≪K0360≫_≪T0666≫
●K0402_T0156.txt★ ∴≪A대방편불보은경≫_≪K0402≫_≪T0156≫
●K0388_T1340.txt★ ∴≪A대법거다라니경≫_≪K0388≫_≪T1340≫
법수_암기방안
61 액와(腋窩) ~ 겨드랑이
62 이두박근(二頭膊筋) ~알통
7 갈비 【협】
103 스토막 stomach 胃 【위】
36960
626
○ 2019_1104_112911_nik_CT33 구례화엄사 구층암
○ 2019_1104_111012_nik_CT33 구례 화엄사
○ 2020_1114_154540_can_CT27 삼각산 도선사
○ 2020_1017_162755_can_CT28 삼각산 화계사
○ 2020_1017_155110_nik_ori_rs 삼각산 화계사
○ 2020_0930_142704_can_ori_rs 화성 용주사
○ 2020_0909_155514_can_ct9 무주 백련사
○ 2020_0909_155418_can_CT33 무주 백련사
○ 2020_0908_173035_nik_ar45 합천 해인사 백련암
○ 2020_0907_151803_nik_ar45 양산 통도사
○ 2020_0906_124637_can_ar42 천축산 불영사
○ 2020_0905_154325_can_ab41 오대산 적멸보궁
○ 2020_0905_122805_can_AB7 오대산 월정사
○ 2019_1201_161857_nik_ar47 원주 구룡사
○ 2019_1106_154815_can_ar39 화순 계당산 쌍봉사
○ 2019_1106_120650_can_ct8 화순 영구산 운주사
○ 2019_1106_114530_can_Ab35 화순 영구산 운주사
○ 2019_1106_105343_can_ct8 화순 영구산 운주사
○ 2019_1106_091715_can_BW25 화순 영구산 운주사
○ 2019_1105_152951_nik_ct18 순천 조계산 송광사
● [pt op tr] fr
_M#]
™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html
○ [pt op tr]
● 대방편불보은경_K0402_T0156 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|
[관련키워드]
제1권
■ 본 페이지 ID 정보
불기2565-11-15_대방편불보은경-K0402-001
https://blog.daum.net/thebest007/864
sfed--대방편불보은경_K0402_T0156.txt ☞제1권
sfd8--불교단상_2565_11.txt ☞◆vsqg1164
불기2565-11-15
https://buddhism0077.blogspot.com/2021/11/2565-11-15-k0402-001.html
htmback--불기2565-11-15_대방편불보은경_K0402_T0156-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]
댓글 없음:
댓글 쓰기
What do you think is the most important?
Do you know why this is the most important?