Translate

2024년 4월 28일 일요일

불기2568-04-28_보리행경-k1121-003


『보리행경』
K1121
T1662

보리행경 제3권/전체4권

● 한글대장경 해당부분 열람I
● 한글대장경 해당부분 열람II
○ 통합대장경 사이트 안내

○ 해제[있는경우]
● TTS 음성듣기 안내
※ 이하 부분은 위 대장경 부분에 대해
참조자료를 붙여 자유롭게 연구하는 내용을 적는 공간입니다.
대장경 열람은 위 부분을 참조해주십시오.

자료출처 불교학술원 기금 후원안내페이지





『보리행경』 ♣1121-003♧











♥아래는 현재 작성 및 정리 중인 미완성 상태의 글입니다♥

[페이지 내용 업데이트 관련 안내]

❋본문
◎[개별논의]

○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|

○ 2019_1106_103104_nik_CT28 화순 영구산 운주사


○ 2019_1105_114155_nik_bw0_s12 순천 조계산 선암사


○ 2019_1105_121724_nik_ar45_s12 순천 조계산 선암사


○ 2019_1106_115229_can_exc 화순 영구산 운주사


○ 2019_1106_123931_can_ar14 화순 영구산 운주사


○ 2019_1105_110319_can_Ab27 순천 조계산 선암사


○ 2019_1105_112743_can_bw0_s12 순천 조계산 선암사


○ 2019_1105_114453_can_bw24_s12 순천 조계산 선암사


○ 2019_1105_115854_can_ab41_s12 순천 조계산 선암사


○ 2019_1105_173046_can_ab41_s12 순천 조계산 송광사



○ 2020_0904_132430_can_BW27 원주 구룡사


○ 2020_1017_160651_can_ar47 삼각산 화계사


○ 2020_1017_161349_can_ar5_s12 삼각산 화계사


○ 2018_1022_125558_nik_Ab31 공주 계룡면사무소 영규대사비


○ 2018_1022_173312_can_ar31 공주 태화산 마곡사


○ 2018_1024_164831_nik_CT28 부여 고란사


○ 2018_1023_171322_can_ct9_s12 예산 덕숭산 수덕사


○ 2018_1023_163141_nik_BW22 예산 덕숭산 수덕사


○ 2020_1114_162009_can_ar34 삼각산 도선사

● [pt op tr] fr
_M#]




○ 2019_1201_154627_nik_bw24 원주 구룡사



❋❋본문 ◎[개별논의]

★%★
『보리행경』 ♣1121-003♧






◎◎[개별논의] ❋본문









★1★





◆vcuk1245

◈Lab value 불기2568/04/28


○ 2020_0525_174540_can_exc.jpg


○ [pt op tr] 예술작품 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Claude-Monet-cliffs-and-sailboats-at-pourville-1882
[#M_▶더보기|◀접기|
Artist: Claude-Monet
from https://en.wikipedia.org/wiki/Claude_Monet
Title : cliffs-and-sailboats-at-pourville-1882
Info

Permission & Licensing : Wikiart
● [pt op tr] fr
_M#]


○ 2018_0418_094541_nik.jpg

○ [pt op tr] 꽃 공양, 나무불, 나무법, 나무승


○ [pt op tr] 아름다운 사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 Sossusvlei_Dune_Namib_Desert_Namibia_Luca_Galuzzi_2004
[#M_▶더보기|◀접기|
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Sossusvlei_Dune_Namib_Desert_Namibia_Luca_Galuzzi_2004.JPG
English: Dunes in Sossusvlei region, Namib-Naukluft National Park, Namib Desert, Namibia.
Author Luca Galuzzi (Lucag)
Permission & Licensing : Wikipedia
● [pt op tr] fr
_M#]


♥State of Palestine ,East Jerusalem


○ [pt op tr] 아름다운 풍경사진 공양, 나무불, 나무법, 나무승 With the image 'Google Earth & Map data: Google, DigitalGlobe'


Dalida - Gondolier


♥단상♥








문서정보 ori 
https://buddhism0077.blogspot.com/2024/04/2568-04-28-k1121-003.html#1245
sfed--보리행경_K1121_T1662.txt ☞보리행경 제3권/전체4권
sfd8--불교단상_2568_04.txt ☞◆vcuk1245
불기2568-04-28
θθ





■ 선물 퀴즈
방문자선물 안내페이지

다음에 해당하는 단어를 본 페이지 에 댓글로 적어주시면 됩니다.



2종 공양의 하나. 

보살행을 닦아서 대법을 수호하고, 중생을 이익케 하는 것. 

이것은 교법으로써 여래에게 공양하는 것이므로 법공양이라 함.

답 후보
● 법공양(法供養)
법문(法文)
법상(法相)
법성법신(法性法身)

법수(法數)
법아(法我)
법애(法愛)



ॐ मणि पद्मे हूँ
○ [pt op tr]
[#M_▶더보기|◀접기|



■ 음악
Jean - Jacques Goldman - Pas L'indifférence
Daniel Guichard - Ou C'est Qu'il Est Barre Gavroche
Mireille Mathieu - Wenn Mein Lied Deine Seele Kusst
L - Initiale
Louis Chedid - Le Grand choral de T'as beau pas être beau
Debout Sur Le Zinc - L'ambition
Debout Sur Le Zinc - Un Jour Ou L'autre



■ 시사, 퀴즈, 유머
뉴스

퀴즈

퀴즈2


유머

■ 한자 파자 넌센스 퀴즈

犮 ■ ( 달릴 발 )
041▲ 犮发白丙本 ■ 발발백병본 41 ( 달릴 발 ) (터럭 발 / 필 발 )( 흰 백/ 아뢸 백 )( 남녘 병/ 셋째 천간 병 )( 근본 본, / 달릴 분 )
054▲ 年老耂耒吏 ■ 년로로뢰리 54 ( 해 년( 연), / 아첨할 녕( 영) )( 늙을 로 / 노 )( 늙을로엄 로 / 노)(가래 뢰 /뇌 )( 벼슬아치 리 / 이, 관리 리. 이 ) 재춘법한자


【 】 ⇄✙➠
일본어글자-발음

중국어글자-발음

■ 영어단어 넌센스퀴즈- 예문 자신상황에 맞게 바꿔 짧은글짓기



■ 번역퀴즈
번역
번역연습(기계적 번역내용 오류수정 연습)


■ 영-중-일-범-팔-불어 관련-퀴즈
[wiki-bud] Parinibbana (Parinirvana)
[san-chn] iccheyam 願
[san-eng] bhrānti $ 범어 confusion
[pali-chn] niyāma-avakkanti 正性離生
[pal-eng] samaarambha $ 팔리어 m.undertaking; activity; injury; slaughter.
[Eng-Ch-Eng] 作用 (1) Function, activity (vya^pa^ra, ka^ritra, pravartate). (2) The essential cause of something. Inducement, incentive, motive, cause. (3) The arising and cessation of existence. (4) Actual religious practice.
[Muller-jpn-Eng] 臨終正念 リンシュウショウネン hold the proper state of mindfulness at the moment of death
[Glossary_of_Buddhism-Eng] SURANGAMA SUTRA☞
Syn: Heroic Gate Sutra.
See also: Mahasthamaprapta.
Chin / Leng-Yen Ching; Vn / Thủ-Lăng-Nghiêm Kinh. Also called
the Sutra of the Heroic One; exercised a great influence on the development of Mahayana Buddhism in China [and neighboring countries].
“It emphasized the power of samadhi, through which enlightenment
can be attained, and explains the various methods of emptiness
meditation through the practice of which everyone can realize enlightenment.” (Shambhala Dictionary of Buddhism and Zen.)
“This sutra was brought to China by the great Indian monk Paramartha
about 717, and translated by him into Chinese with the aid of Wang
Yung, formerly a Minister of State. This work took about two years. It
angered the Emperor that this had been done without first securing
the permission of the Government, so Wang Yung was punished and
Paramartha was forced to return with his manuscript to India. No
one knows how the Chinese translation of the Sutra was preserved.
In the course of time, however, it came to be tremendously valued by
Chinese Buddhists and Taoists as in it Buddha describes the steps to be
taken and the meditation to be undertaken to reach the great Enlightenment – describing the tranquilizing of the mind by exclusion of
concepts arising directly and indirectly from sensory experiences, the
nature of the Truth realized in the samadhi or deepest contemplation,
and the transcendental virtues and powers resulting. Finally, it treats
of the highest perfect wisdom, Anuttara-Samyak-Sambodhi.”
Wood: 133-134
(I) Zen Buddhism
“The Method of Hearing [expounded by the Bodhisattva Avalokitesvara in the Surangama Sutra] is in keeping with the fundamental
principle that if one sense-organ is intensely concentrated, all the
other five sense-organs would be also held still automatically. This
is the most fundamental tenet of the reciting method, as said in the
Surangama Sutra: “when the six sense-organs [five senses plus mind]
are simultaneously held in concentration, there will be every pure
thought in succession.”
(Hsu Heng Chi, What’s Buddhism: 56.)
(II) Pure Land Buddhism
“The Surangama Sutra [in the section describing the method of cultivation of Mahastamaprapta Bodhisattva] states: “Moreover, whoever
recites the name of the Amitabha Buddha, whether in the present
time, or in future time, will surely see the Buddha Amitabha and
never become separated from him. By reason of that association, just
as one associating with the maker of perfumes becomes permeated
with the same perfumes, so he will become perfumed by Amitabha’s
compassion, and will become enlightened without any other expedient means.” (A Buddhist Bible)
The Surangama Sutra is a key text for Ch’an / Zen practitioners, while
the section referring to the Pure Land practices of the Bodhisattva
Mahasthamaprapta is sometimes classified as the fifth Pure Land text.


[fra-eng] colorons $ 불어 color
[chn_eng_soothil] 幖 A streamer, pennant 幖幟.

■ 삼매_게송퀴즈


■ 오늘의 게송
[119일째]
왕예중찰불가설 $ 119▲不可數不可數為 一 ● 不可數轉, ○□□□□,了,精,智,於

□□□□□□□, 了達諸佛不可說,
精進勇猛不可說, 智慧通達不可說。
□□□□□□□, 료달제불불가설,
정진용맹불가설, 지혜통달불가설。

往詣眾剎不可說,
모든 세계 가는 일을 말할 수 없고
부처님을 아는 일도 말할 수 없고
용맹하게 정진함도 말할 수 없고
지혜를 통달함도 말할 수 없고


[120째]
어법비행비불행 $ 120■ ■於 方於毛通國-
120▲ 不可數轉不可數轉為 一 ● 不可稱, ○□□□□,入,不,恒,方

□□□□□□□, 入諸境界不可說,
不可稱說諸大劫, 恒遊十方不可說。
□□□□□□□, 입제경계불가설,
불가칭설제대겁, 항유십방불가설。

於法非行非不行,
저 법을 행하지도, 않지도 않고
경계에 들어감을 말할 수 없고
말로 할 수 없는 여러 큰 겁에
시방에 다니는 일 말할 수 없고





●K1299_T1008.txt★ ∴≪A보리장장엄다라니경≫_≪K1299≫_≪T1008≫
●K1121_T1662.txt★ ∴≪A보리행경≫_≪K1121≫_≪T1662≫
●K1349_T1153.txt★ ∴≪A보변광명청정치성여의보인심무능승대명왕대수구다라니경≫_≪K1349≫_≪T1153≫


■ 암산퀴즈


638* 974
613890 / 855


■ 다라니퀴즈

구족수화길상광명대기명주총지 54 번째는?
자비주 41 번째는?
성관자재보살 명호 11 번째는?




54 제가 과거에 항하의 모래알 수만큼 많은 부처님으로부터 직접 받아 지닌 것입니다.
돈구례, 敦具隸<五十四>
tud kule,
(~!~) 성스러운 가문에 출생 토록 전진 전진케 하소서.
『대승대집지장십륜경』
♣0057-001♧


41
중생들이 악해서
착하지 않은 일을 일으키고
도깨비로 비방하고 저주하여
원수가 맺어질 때
지성으로 대비주를 소리내 외우면
도깨비 귀신은 도리어
본인에게 돌아가 붙으며
● 호로호로마라 呼嚧呼嚧摩囉<四十一> hu ru hu ru ma ra
『불설천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경』
♣0294-001♧


11
바리보라나 아나 나삼바 라
波哩布囉拏<二合>惹拏<二合>曩三婆<引>囉<十一>
『성관자재보살일백팔명경』
♣1122-001♧







621412
718
법수_암기방안


120 (MIDDLE) 가운데(손가락)
54 입 mouth 口脣 【구순】
41 발뒤꿈치 (발굽) the heel
13 노뼈 [radius]
11 위팔 upper arm
119 (알너 - ULNA) 자뼈


■ 오늘의 경전 [이야기, 게송,선시 등]
2568_0428_231054 :

대장경 내 이야기

제목 : “옛날 경사京師의 곽신량郭神亮은 죽었다가 7일 만에 다시 살아나서 말했다.


‘사자가 쫓아서 평등왕의 처소에 이르게 되었는데,
죄와 복을 묻고 나서 지옥으로 보내졌다.
그 때 한 승려를 보았는데,
그는 ≺내가 이제 그대를 지옥의 고통에서 구하겠다≻고 말하였다.
그리고는 다음의 게송 하나를 염송하라고 가르쳐 주었다.


삼세의 일체 부처를
만약 사람이 알고 싶다면
응당 이렇게 관해야 한다.
마음이 모든 여래를 짓는다고.’


곽신량은 지극한 마음으로 이 게송을 여러 번 외웠다.
그러자 곽신양뿐만 아니라 그와 똑같은 죄를 받은 자 수십만 명이 모두 고통을 여의고서 지옥에 들어가지 않았다.
반드시 알라.
이 게송은 능히 지옥을 타파하는 것이다.
이때 장藏 법사가 말했다.
‘『화엄경』 「십행품」에서 나온 것이다.’
진塵 율사도 찬탄하면서 말했다.
‘겨우 게송 하나를 들었는데도 천만 인의 고통을 해탈시켰는데,
하물며 전부를 수지독송하고 깊은 뜻을 통달했음에랴.’ ”



출전:
한글대장경 K1504_Txxxx
대장일람집(大藏一覽集) 송 진실찬
大藏一覽集 【宋 陳實撰】
출처 불교기록문화유산아카이브 통합대장경
https://kabc.dongguk.edu/m

■요가자세 익히기
누워서 전신 스트레칭


○ 2019_1106_124836_nik_bw24_s12


○ 2019_1201_154539_nik_exc_s12


○ 2020_0904_091248_nik_BW28


○ 2020_0905_161950_nik_bw24


○ 2020_0906_121229_can_Ab31


○ 2020_0906_124252_can_ar45


○ 2020_0907_122455_nik_CT33


○ 2020_0907_141404_can_bw5


○ 2020_0908_155832_can_ori_rs


○ 2020_0909_134900_can_ct9


○ 2020_0910_131511_can_CT27


○ 2018_1022_170024_can_Ar37_s12


○ 2018_1022_181951_nik_ar24


○ 2018_1024_180557_nik_ab41_s12


○ 2018_1023_130524_can_Ar28_s12


○ 2020_1114_125901_can_BW22


○ 2020_1114_142522_nik_ct18_s12


○ 2019_1104_114231_can_BW21_s12


○ 2019_1104_113912_nik_ar41_s12

● [pt op tr] fr
_M#]



○ 2020_0906_110630_nik_Ab31

  ™善現智福 키워드 연결 페이지
https://buddhism0077.blogspot.com/2020/06/keyword.html

○ [pt op tr]
● 보리행경_K1121_T1662 [문서정보]- 일일단상키워드
[#M_▶더보기|◀접기|


『보리행경』 ♣1121-003♧
[관련키워드]
보리행경 제3권/전체4권

■ 본 페이지 ID 정보
불기2568-04-28_보리행경-K1121-003
https://buddhism0077.blogspot.com/2024/04/2568-04-28-k1121-003.html
sfed--보리행경_K1121_T1662.txt ☞보리행경 제3권/전체4권
sfd8--불교단상_2568_04.txt ☞◆vcuk1245
불기2568-04-28

https://blog.naver.com/thebest007/223430068200
https://buddhism007.tistory.com/18581
htmback--불기2568-04-28_보리행경_K1121_T1662-tis.htm
● [pt op tr] fr
_M#]